Перевод "harrow" на русский
harrow
→
борона
бороновать
заборонить
Произношение harrow (хароу) :
hˈaɹəʊ
хароу транскрипция – 30 результатов перевода
- Pinker?
- We were at Harrow together.
HP Pinker.
Пинкер?
Мы с ним учились в Хэрроу.
Эйч-Пи Пинкер.
Скопировать
Still have a mountain of work to do, and lots of things we need.
A plow, a harrow and seed.
Carrie!
У нас ещё куча работы и нам нужно много вещей.
И плуг, и борона и семена.
Кэрри!
Скопировать
Come on now, your room is downstairs.
I'm not too worried about the harrow.
I can make one that will work until I get store-bought,
Послушай, твоя комната внизу.
Я не слишком беспокоюсь о бороне.
Я могу сделать одну, и она будет работать, пока я не куплю новую в магазине.
Скопировать
Ah, I rather supposed you might have.
I did not harrow our hostess with all that.
After all, it turned out far better than anyone had any right to expect.
А-а, я так и думал.
Я предпочёл не терзать всем этим нашу хозяйку.
В конце концов, дело обернулось гораздо благополучнее, чем можно было ожидать.
Скопировать
I saw it. He murdered them.
- Would harrow up thy soul, freeze thy young blood...
It's an order.
Он убил их.
...тебе бы душу взрыл, кровь обдал стужей...
Это приказ.
Скопировать
Tell 'im where he comes from, if you wanta go fortune-telling.
Cheltenham, Harrow Cambridge and India?
Quite right.
Если вы такой проницательный, скажите, откуда он родом?
Челтенхэм, Хэрроу... Кембридж, потом, Индия?
Совершенно верно!
Скопировать
Lancaster College.
Not one of the great schools, perhaps, but we had field days with Harrow.
You see me there, cross-legged in a straw hat.
Ланкастерский Колледж.
Может быть, и не самый знаменитый колледж но мы состязались с Харроу.
Видите, это я сижу, скрестив ноги, в соломенной шляпе.
Скопировать
Yes, sir.
Is this the gentleman who ruined the buffet at the Harrow Club today?
Yes, sir.
Да, сэр.
Это тот, кто нанес ущерб буфету сегодня утром в клубе "Харроу"?
Да, сэр.
Скопировать
Yes, sir.
Is this the man who wrecked the buffet at the Harrow Club today?
- Lower your voice.
Да, сэр.
Это тот, кто нанес ущерб буфету сегодня утром в клубе "Харроу"?
- Потише.
Скопировать
I'll give you a hand.
I'll plow it and harrow it for you.
And you can plant it.
Я помогу тебе.
Вспахаю и пройдусь бороной.
А, ты засеешь.
Скопировать
But your dad's name is Loris.
Barrow Harrow.
It's his nickname.
Ќо твоего отца зовут Ћорис.
Ѕэрроу 'эрроу.
Ёто его прозвище.
Скопировать
- "We"?
- She and her friend, Doon Harrow.
What's that box?
- "ћы"?
- ќна и ее друг, ƒун 'эрроу
"то за шкатулка?
Скопировать
Stop! After her!
Is this the home of Doon Harrow?
Is he here?
—той! "а ней!
ƒун 'эрроу здесь живет?
ќн здесь?
Скопировать
Y-You have to talk louder.
- Doon Harrow!
- Doon Harro
√оворите громче.
- ƒун 'эрроу!
- ƒун 'эрро.
Скопировать
- No, Loris.
We're looking for Doon Harrow.
He's charged with treason against the city.
- Ќет, Ћорис.
ћы ищем ƒуна 'эрроу.
ќн обвин€етс€ в измене городу.
Скопировать
Oh, really. Where then?
Harrow or Winchester?
Rugby?
Действительно, а где же?
Хэрроу или Винчестер?
Регби?
Скопировать
We have him on the Great Western Road.
Head down to Harrow Road.
We 'Il put him off at the underpass.
! Они на западном шоссе.
Понял вас.
Въезжаю на Хэроу-роуд, Попробуем взять его у перехода.
Скопировать
5Stop saying "tops" 5like you're someone normal, Clive.
5You went to Harrow.
50 You're Martha Costello.
Не говори "выше крыши", будто ты обычный парень, Клайв.
Ты из Хэрроу*.
- Вы Марта Костелло.
Скопировать
Odette!
This is Richard Harrow.
Come on, baby.
Одэт!
Это Ричард Хэрроу.
Айда, малыш.
Скопировать
Mm, sorry.
Harrow.
We're reading "The Wizard of Oz" by Frank Baum.
Извините.
Мистер Хэрроу.
Мы читаем "Волшебника страны Оз" Фрэнка Баума.
Скопировать
Please.
Harrow.
I'm a Federal Agent.
Прошу.
Это мистер Хэрроу.
Я федеральный агент.
Скопировать
Can you handle it?
Ok, we got $50 from lancer quarterback jake harrow.
Thank you.
Вы можете справиться с этим?
Хорошо, мы получили 50 долларов от защитника Лансера Джека Харроу.
Спасибо.
Скопировать
- With conditions.
My friend, Richard Harrow, you met him in Chicago.
- The man in the iron mask?
- Если пойдёшь мне навстречу.
Мой друг Ричард Хэрроу. Ты видел его в Чикаго.
- Парень в железной маске? - Он герой войны.
Скопировать
James Darmody.
Richard Harrow.
Nice to meet you.
Джеймс Дармоди.
Ричард Хэрроу.
Рад знакомству.
Скопировать
Durier Frost.
Richard Harrow.
He left, too.
ДерьЕ Фрост.
Ричард Хэрроу.
Он тоже ушел.
Скопировать
Hi.
This is Richard Harrow.
He's a friend of mine. He's a war hero.
Привет.
Это Ричард Хэрроу. .
Мой друг, герой войны.
Скопировать
- How about that?
Harrow is on the phone.
Sheriff now.
Мистер.
Гарров на телефоне
Теперь шериф
Скопировать
To guard against intruders.
Harrow, I feel I owe you an apology.
When you first came here to guard us, I treated you harshly.
Укроемся от незванных гостей.
Мистер Хэрроу, мне кажется, я должна извиниться перед вами.
Когда вы приехали охранять нас, я была с вами жестока.
Скопировать
War buddy.
Richard Harrow.
To the lost.
Боевой товарищ.
Ричард Хэрроу.
За погибших.
Скопировать
Would maybe nine o'clock at Scotland Yard suit?
Harrow, Oxford... very bright guy.
Worked in Asia for a while, so... You gave him the Hong Kong accounts?
Тебе будет удобно в девять в Скотланд-Ярде?
– Школа Хэрроу, Оксфорд... Талантливый парень.
Какое-то время работал в Азии, поэтому... – Вы доверили ему счета в Гонконге?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов harrow (хароу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы harrow для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хароу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
