Перевод "headphone" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение headphone (хэдфоун) :
hˈɛdfəʊn

хэдфоун транскрипция – 22 результата перевода

Isn't he cute?
Aside from the headphone hair.
When I said put his tray in the upright position he said, "That too?" I mean, hello!
Славный.
Не считая ёжика от наушников.
Он на меня запал.
Скопировать
Don't touch that case, it's a trap.
Since I had brought the headphone of knowledge to the Big Tree the wizard opposed me from the start.
We've brought five cases, Chief.
Hе трожь этот ящик, это ловушка!
Tо что я принес наушники знания... сразу же настроило колдуна против меня.
Мы принесли 5 ящиков, вождь.
Скопировать
Terr loves Tiwa.
Tiwa received her education through a headphone.
"Our planet Ygam has just one satellite:
"Tерр и Tива... Повтори!"
Tива училась при помощи наушников которые вводили знания прямо в мозг... и навсегда записывали их в памяти.
"У нашей планеты Игам есть спутник...
Скопировать
"There's gifts for all the family "There's toiletries and trains
"There's Sony Walkman headphone sets "And the latest video games
"It's Christmas in Heaven
Подарки здесь для всей семьи игрушки и духи...
Наушники для плеера и новые CD.
В Раю - Рождество, Рождество...
Скопировать
Peter?
I touched a iPhone headphone.
You know what?
Питер?
Я запутался в наушниках от АйФона
Знаете что?
Скопировать
I see the shadow of the target next to the hostage.
It's a micro headphone.
With it we will be able to hear you.
Вижу тень от цели рядом с заложницей. Принято.
[Гена] Микронаушник.
Сможете быть с нами на связи.
Скопировать
No, I mean, thank you Han Na.
This, you plug into the headphone port.
Wow, that is where it goes?
Хан На.
прикрепи это к телефону.
что так надо?
Скопировать
LONNIE:
Headphone, please.
(SMOOTH JAZZ MUSIC PLA YING)
ЛОННИ:
Наушники, пожалуйста.
(ИГРАЕТ ЛЁГКИЙ ДЖАЗ)
Скопировать
On a plane, Dave.
Hey, Dave, do you have any of those miniature - headphone microphone sets?
- Yeah, sure. 'Cause I want to put my wingman here in a van.
На самолете.
Дейв, а у тебя есть такие маленькие наушники с микрофоном?
— Я хочу посадить поддержку в фургон.
Скопировать
Listen, I've been doing this for a while, and I doubt there's anything...
Headphone cables make for a perfect garrote.
And plastic silverware is not as safe as you may think.
Слушайте, я давно этим занимаюсь, и я сомневаюсь, что тут есть что-нибудь...
Кабель наушников может быть отличной удавкой.
Пластиковые столовые приборы не так безопасны, как вам кажется.
Скопировать
-I think it means you surf multiple quads.
Headphone jack. Front and rear a/v jacks.
Is it 19 inches across or high?
Думаю, это значит, что ты сможешь управлять несколькими квадроциклами одновременно.
Разъем для наушников, аудио-видео разъемы спереди и сзади.
19 дюймов по диагонали или по высоте?
Скопировать
What?
# Go fuck a headphone
# We got a time bomb we got a time bomb we got a time bomb #
Что?
* Go fuck a headphone *
* We got a time bomb, we got a time bomb,* *we got a time bomb *
Скопировать
We're like family to you.
I'm talking to you, headphone-bus-driver guy.
I'll have you know I'm also a hair donor!
Мы же вам как семья.
Я с тобой разговариваю, водила автобуса в наушниках.
Чтоб ты знал, я также и донор волос!
Скопировать
All press is good press, which brings me to something else.
I just got an offer from an up-and-coming headphone company that's gonna do a series of ads featuring
- Female artists?
Любая пресса - это хорошо, кстати, это мне кое-о-чём напомнило.
Мне только что поступило предложение от перспективного брэнда наушников. Они хотят сделать серию рекламных роликов с современными певицами.
- Певицами?
Скопировать
Scarlett.
Now there's this headphone commercial and they just want to use her and... and I know it shouldn't bother
I mean it's good for the band, right?
Скарлетт.
Поступило предложение на рекламу наушников, и они хотят снимать только её, и... я знаю, что мне должно быть всё равно, но меня это задевает, и я чувствую себя полным придурком.
Это ведь на пользу группе, да?
Скопировать
Nice.
Dual stereo headphone jacks, and all the connectors are inside one beautiful little door, here.
Ethernet, USB.
— Класс.
— Двойной разъем под гарнитуру. Все разъемы спрятаны за одной прекрасной маленькой дверцей вот здесь.
Ethernet-порт. USB-порт.
Скопировать
One more month, and I get my diploma.
Also, one more round of chemo, and then they take my headphone jack out.
And then I will.
Еще месяц, и я получу диплом.
И еще один курс химии, и тогда снимут эту фигню для капельниц.
И я позвоню.
Скопировать
Tell them we're 9 blocks away and we'll back up responding units.
And get me a headphone and a tac helmet.
R-61, show us backing on the shooting-in-progress call.
Скажи, что мы в девяти кварталах и прикроем выехавших туда ребят.
И дай мне наушники и шлем.
Р-61, мы выезжаем на сообщение о стрельбе.
Скопировать
Was I?
Listen, take off your headphones when you see people's lips moving, it's just simple dinner headphone
Hey!
Или нет?
Снимайте наушники, когда видите, что губы движутся, обычный этикет ужина в наушниках.
Эй.
Скопировать
So, here goes.
By wearing this standard Hooli ear-bud headphone, modified with a small piezoelectric sensor, the user
Point, click, drag, even type... all using only brainwaves.
- Значит, так.
Мы модифицируем стандартный наушник "Холи", добавляем пьезоэлектрический датчик. Пользователи смогут управлять холифоном нейроимпульсами.
Щелчок, перемещение курсора, даже набор текста! Силой мысли.
Скопировать
You won't know what you're doing here or why you're working against the Monks.
Have you all got your stereo, headphone, iThing?
Yeah.
Не будете знать, что тут делаете и почему сопротивляетесь монахам.
У всех есть стерео, наушники, айштуки?
Ага.
Скопировать
And this is Lucy.
We snatched her up for the new headphone campaign because she's a freaking genius.
Thank you, that's so nice.
А это Люси.
Для рекламы наушников она просто клад, ведь она гений.
Спасибо, так приятно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов headphone (хэдфоун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы headphone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэдфоун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение