Перевод "heart-felt" на русский

English
Русский
0 / 30
heart-feltпрочувствованный
Произношение heart-felt (хатфэлт) :
hˈɑːtfˈɛlt

хатфэлт транскрипция – 12 результатов перевода

PLEASE?
NEVERTHELESS HEART- FELT EXPRESSION OF MY DEEPEST REGRET, AT HAVING TREATED YOU IN SUCH A RUDE
WELL, I...
Пожалуйста.
Это будет всего лишь маленькое, но всё же искреннее проявление моего глубочайшего сожаления за то, что я обошёлся с тобой в столь грубой и достойной осуждения манере.
Ну...
Скопировать
We can offer you something.
This is a heart-felt gift to you.
You demon!
Мы можем предложить вам кое-что еще.
Это подарок, от всего сердца.
Вы - демон!
Скопировать
He said he was there for the such.
I remember I was sweating a lot, and breathing heavy, and my heart felt like it was going to burst in
But the day I met Stacy, most of those symptoms actually declined.
Он сказал, что пришел за всяким таким.
Я помню, что сильно вспотел, и тяжело дышал, а моё сердце чуть не выпрыгнуло у меня из груди.
Но в тот день, когда я встретил Стейси, большая часть этих симптомов прошла.
Скопировать
That it's okay to smile now.
When I heard those words, my heart felt at ease.
That's why...
Что это нормально - улыбаться
Что это нормально - быть счастливым но когда я услышал их – на сердце стало легче
Поэтому...
Скопировать
Why are you here?
Honey-- Ever since you left me, my heart felt so painful.
But...
Что ты здесь делаешь?
Милый, с тех пор как ты ушёл, моё сердце не переставало страдать.
Но...
Скопировать
and running... racing...
My heart felt like I had just twisted a muscle.
I'm supposed to look beautiful, you know, like dignified and confident with him. I'm becoming a wife for fucks sake!
У меня горело сердце от того, что я сделала.
У меня было такое чувство, будто я...
Понимаешь, я вроде как должна выглядеть красиво - ...ну, там, прилично, благообразно.
Скопировать
they set up home there, and never returned.
it was the first time my heart felt the other meaning of crush.
checkmate.
Они приобрели там дом и так и не вернулись назад.
Тогда моё сердце и узнало значение слова "страдание".
Шах и мат. Что с тобой?
Скопировать
They are your people.
Of course, with a genuine and heart felt humility. The people to whom we belong as well.
Ladies can't come, keep your distance.
Это твой народ.
И без всякого притворства, конечно: я тоже часть этого народа.
- Женщинам сюда нельзя. Куда вы?
Скопировать
My heart was stirred.
To be seen by someone as a woman again... my heart felt touched briefly.
But today, it feels like the dream has broken.
Моё сердце дрогнуло.
Кто-то снова увидел во мне женщину, и моё сердце взволнованно сжалось.
Но сегодня, похоже, мечта разбилась.
Скопировать
Why don't we try this again?
Although I lived day by day with you in my arms, my heart felt so worn out.
If I take one step closer to you, we still get farther apart.
Почему бы нам не начать всё заново?
И несмотря на все те дни, когда держал тебя в своих объятиях... Так больно сердцу...
И сделай я ещё хоть шаг к тебе... Больнее только станет...
Скопировать
Even a caged up bird wants to fly again.
My heart felt like it could explode every day.
I wanted a warm meal that my mother cooked me.
Даже птица в клетке хочет снова летать.
что готово разорваться.
которую моя мать готовила мне.
Скопировать
Congratulations.
- Heart-felt!
- You're not going with?
Поздравляю.
- Искренне рада.
- А ты не идешь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов heart-felt (хатфэлт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы heart-felt для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хатфэлт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение