Перевод "hemorrhoids" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hemorrhoids (хэмэройдз) :
hˈɛməɹˌɔɪdz

хэмэройдз транскрипция – 30 результатов перевода

It ain't too long till he hits one, spills the oil... and kills all the sea life in the North Atlantic.
' to the fuckin'job interviews... which sucks because the shrapnel in his ass is givin' him chronic hemorrhoids
Meanwhile, he's starvin', 'cause every time he tries to get a bite to eat... the only blue plate special they're servin'... is North Atlantic scrod with Quaker State.
Тот прольёт нефть и отравит жизнь в Северной Атлантике.
Потеряв работу и не имея денег на бензин паренёк теперь ходит пешком, страдая ещё и от геморроя.
Он голодает потому что единственная доступная ему пища - это отравленная рыба. Что же тут думать?
Скопировать
Now history has certainly shown that even the most intuitive criminal investigator can be wrong.
lieutenant is indeed a woman as she claims to be then, my friend she is suffering from the worst case of hemorrhoids
That's why Roger Podacter is dead!
Итак... история определённо показала, что даже имея самую лучшую интуицию... уголовный следователь может ошибаться.
Но если я ошибаюсь... если лейтенант, конечно, женщина... как она утверждает... тогда, друзья мои... она страдает от самого запущенного случая геморроя, которого я когда-либо видел!
Вот почему мёртв Роджер Подактер!
Скопировать
That's something.
You don't have hemorrhoids?
Then you're doing good.
Это уже кое-что.
Геммороя нет?
Тогда все хорошо.
Скопировать
No one could sleep who'd done what was described there.
What's nice about hemorrhoids is, you forget the rheumatism.
Onward, gentlemen!
Никто не смог бы уснуть, совершив то, что там описано.
- Везет тем, у кого геморрой. - Да? - Им не приходится думать о ревматизме.
- Вперед, господа! Вперед!
Скопировать
Didn't you see Dumby shaking his ass?
Do you think he has hemorrhoids?
OK, even if he has hemorrhoids he is a soldier with hemorrhoids
Ты не видишь, Дамби трясет задницей?
Может у него геморрой?
Даже, если у него и геморрой, он - солдат с геморроем.
Скопировать
Do you think he has hemorrhoids?
OK, even if he has hemorrhoids he is a soldier with hemorrhoids
So what to be feared about him?
Может у него геморрой?
Даже, если у него и геморрой, он - солдат с геморроем.
Ну и что ты о нем беспокоишься?
Скопировать
Why?
You have hemorrhoids
She'll say they are not clean enough and cut them off
Почему?
У тебя геморрой.
Она скажет, что не слишком чистая и отрубит тебе ее.
Скопировать
She'll say they are not clean enough and cut them off
Why do you know I have hemorrhoids?
Blind Bing peeped on your shower
Она скажет, что не слишком чистая и отрубит тебе ее.
Откуда вы знаете, что у меня геморрой?
Слепой Будда подглядывал за тобой в душе.
Скопировать
Big fucking deal!
I got hemorrhoids.
Vaya con Dios.
Полная фигня.
Геморрой.
Да здравствует дьявол!
Скопировать
Not to worry, we'll cure that in Switzerland.
And my hemorrhoids too.
Hemorrhoids are from sitting.
Ну это мы подлечим в Швейцарии.
И мой геморрой тоже.
Геморрой - это от сидения.
Скопировать
And my hemorrhoids too.
Hemorrhoids are from sitting.
You sit too much!
И мой геморрой тоже.
Геморрой - это от сидения.
Много сидишь!
Скопировать
I'll bury you at see! - Heroism? Medals...?
Medals are like hemorrhoids, Digby, sooner or later every asshole gets one.
What about me?
— Я похороню тебя, как и обещал...
— Герой? Орден? Орден, как геморрой, Дигби.
Рано или поздно, каждая ж...па получит свой.
Скопировать
What hell of a writer am I if I hate writing?
If it's constant torment for me, a painful, shameful occupation, sort of squeezing out a hemorrhoids.
I used to think that someone would get better because of my books.
Какой из меня, к черту, писатель, если я ненавижу писать.
Если для меня это мука, болезненное, постыдное занятие, что-то вроде выдавливания геморроя.
Раньше я думал, что от моих книг кто-то становится лучше.
Скопировать
What's the matter?
He was operated for hemorrhoids
It hurts whenever the muscle contracts
Что случилось?
Ему вырезали геморрой.
Теперь ему и пошевелиться больно.
Скопировать
It looks like you lost an ounce or two.
You think I'm going to lose hemorrhoids.
You can't recognize him without his apron.
Похоже, ты потерял пару унций.
Хорошо бы еще и с геморроем расстаться.
Без передника его и не узнать.
Скопировать
- My research was current.
That judge's ruling was a product of his hemorrhoids.
Don't speak to me like that again!
-Я подготовилась.
Решение судьи было продиктовано его геморроем, а не моим выступлением.
И даже если это повторится, не смей со мной так разговаривать!
Скопировать
Then he said, uh:
"I hear those hemorrhoids are a bitch."
- He sounds swell.
А потом сказал:
"Я слышал, что геморрой просто сучка".
- Ну, ничего страшного.
Скопировать
Ship's on the horizon.
Do you know what hemorrhoids are? No.
Well. you've got them.
.. Корабли на горизонте!
- Вы знаете, что такое геморрой?
- Нет. Вот, что у вас.
Скопировать
You have to come and... don't avoid your aunt, and don't avoid cooked food.
The dry food you eat will give you ulcers and hemorrhoids...
- Do you have piles?
Ты должен прийти и... не избегай своей тёти и не избегай приготовленной еды.
Из-за сухой еды, которую ты ешь, у тебя будет язва и геморрой...
- У тебя геморрой?
Скопировать
This is Rectumezin, right?
, For hemorrhoids? ,
I don't know, that's not mine!
Это "Ректомицин"?
Лекарство от гемороя?
Это не знаю, это не мое.
Скопировать
It's not gonna kill me?
It's hemorrhoids.
But all that blood... that can't be right?
Это не смертельно?
Это геморрой.
Но вся эта кровь.... так же не должно быть?
Скопировать
What were you in the hospital for?
Hemorrhoids.
Laser surgery.
Что ты делал в больнице?
Геморрой.
Лазерная хирургия.
Скопировать
You haven't told me what it is, that tells me it's humiliating.
birdie carved on your arm, that tells me you have a high tolerance for humiliation, so I figure it's not hemorrhoids
I've been a doctor 20 years, you're not going to surprise me.
Ты не сказал мне, что это, что говорит мне оно унизительно.
У тебя маленькая птичка, вырезана на руке, что говорит мне у тебя высокая терпимость к унижению, так я заключаю, что это не гемморой.
Я был врачом 20 лет, не меня не удивишь.
Скопировать
Jan has plastic boobs!
I HAVE HEMORRHOIDS!
Doesn't even matter.
У Джен фальшивые сиськи!
У меня геморрой!
Здесь все это неважно.
Скопировать
Your wife came for the first time when I fucked her, you piece of shit.
And ask your wife how she got her hemorrhoids.
You'll die, you sicko!
Твоя жена впервые кончила, когда я ее трахнул, дерьмо!
Когда у тебя родится сын, назови его Моше... и спроси у своей благоверной, откуда у нее на заднице язвы?
С дохни, сволочь!
Скопировать
What's the matter with you?
You got hemorrhoids or something?
These are the most beautiful clothes I have ever seen in my life, Jacques,
Что с тобой?
У тебя что, геморрой что ли?
Это самая прекрасная одежда, какую я видел за свою жизнь, Жак.
Скопировать
Well, I think I have a nice 2009 AnaMantle HC.
It's usually indicated for acutely inflamed hemorrhoids, but it also goes nicely with non-mucosal body
Sounds great.
Что ж, я думаю у меня найдется неплохой AnaMantle HC 2009.
Он обычно рекомендуется для остро воспаленных геморроидальных узлов, но отлично подходит не только для слизистых оболочек.
Звучит отлично.
Скопировать
Think of the most intense pain you've ever felt, and imagine feeling that for hours.
LOIS: Well, and then, by the eighth month, I had hemorrhoids that hung like bunches of grapes.
BONNIE: And then, they said I was four centimeters dilated.
Подумай о самой пронзительной боли, которую ты когда-либо чувствовал, и представь, что чувствуешь ее часами.
Ну, а потом, спустя восемь месяцев, у меня был геморрой, свисавший как гроздь винограда.
А потом сказали, что у меня раскрытие 4 сантиметра.
Скопировать
His folks spent 20 years in arenas.
All they got was hemorrhoids.
It's funny 'cause it's true!
Родители провели с ним 20 лет на стадионе.
И все они получили взамен - это геморрой.
Смешно, потому что так и есть!
Скопировать
That's it. You came just in time.
And be careful with my hemorrhoids.
He's a mighty warlord, this prince Volcazar, that you are talking about.
Всë, вышел каменный осадок.
Вытирай! У меня гeморрой, полегче трий.
Вот что я тебе скажу про лорда Вольказара.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hemorrhoids (хэмэройдз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hemorrhoids для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэмэройдз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение