Перевод "hemp" на русский
Произношение hemp (хэмп) :
hˈɛmp
хэмп транскрипция – 30 результатов перевода
Forty-seven and a half feet.
L'll need about 500 feet of two-ounce hemp twine, four bottles of gin...
Gin?
47 с половиной футов.
Мне понадобится 500 футов веревки, 4 бутылки джина.
Джина?
Скопировать
An inscription.
"So often are you as a blazing torch with flakes of burning hemp falling about you.
Flaming, you know not if flames freedom bring or death, consuming all that you most cherish.
И надпись:
"Горишь, как щепка, на смолистом сколе, Золою изошел наполовину.
Горишь, не зная, обретешь ли волю Или затронет пламя сердцевину.
Скопировать
My son is also earning
Every year we harvest lots of hemp
We make big fishing nets
Мой сын тоже зарабатывает
Каждый год мы собираем много гашиша
Мы делаем большие рыболовные сети
Скопировать
Here's the spindle for the coarse thread, and this is for the fine
Take this board to the riverbank, wash and beat the hemp on it
Then dry it in the sun
Вот тебе нож, и колотушка Нарежьте конопли
Потом идите на берег реки, мойте и бейте коноплю
А потом высушите её на солнце
Скопировать
I will have tomorrow.
Well, I know where there is cool hemp.
Will smoke as adults? Here you are, call me.
Завтра разживусь.
А я знаю, где гаджубасы клёвые есть.
Траванём по-взрослому?
Скопировать
... whentheuniversitywas founded in 2636.
They planted traditional college foliage: ivy, trees, hemp.
Soon the planet was terraformed.
...в 2636-м, когда был основан университет.
Была посажена традиционная для колледжей растительность – плющ, деревья, конопля.
И вскоре вся планета была терраформирована.
Скопировать
Thanks, jean.
A mixture of leaves, stems, and flowering tops Of the indian hemp plant cannabis sativa..."
"Many users describe 2 phases of marijuana intoxication.
Спасибо Джин.
"Марихуана: смесь из листьев, стеблей и цветущих вершин из индийского растения каннабис сатива..."
Многие описывают 2 фазы опьянения от марихуаны.
Скопировать
I will have tomorrow.
Well, I know where there is cool hemp.
Will smoke as adults?
Завтра разживусь.
А я знаю, где гаджубасы клёвые есть.
Траванём по-взрослому?
Скопировать
Lit a bone.
Weed, hemp, ganja
I'm with you, Cheech.
Дури, ганджубаса!
- Я поняла, поняла!
Ладно, держись, браток.
Скопировать
Rough but very original.
Plain hemp slip. Plain garter stockings. Like she is in mourning.
And no bra.
Грубая, но очень оригинальная.
Комбинация из конопли, чулки с подтяжками, будто она носит траур.
И без лифчика!
Скопировать
The president misses a lot.
I see this plain slip made of hemp, these plain stockings for mourning and no bra, am I correct?
No bra.
Ему многого не хватает...
Да, так. Комбинация из конопли, траурные чулки, и если не ошибаюсь, без лифчика.
Без лифчика.
Скопировать
The maidens willingly gave their tresses, and Prince Vreckan sailed for the Hebrides.
The first night, the hemp rope broke.
The second night, the rope of flax broke.
Девушки охотно пожертвовали свои локоны и Врекан отправился к Гебридам.
В первую ночь оборвался пеньковый канат.
Во вторую ночь оборвался льняной канат.
Скопировать
There, he asked the advice of the old men.
They told him to take three anchor ropes, one of hemp, one of... Wait a moment... - Flax.
- Flax.
Там он спросил совета у старейшин.
Те сказали ему взять три якорных каната, один пеньковый, другой...
- Льняной.
Скопировать
- Sure, you say that now.
Is it true you can make shirts and rope out of hemp?
Dave's not here, man.
- Конечно, все вы так говорите сейчас...
Чуваки за легализацию конопли А правда, что вы умеете делать из конопли верёвки и блузочки?
Дейва здесь нет, блин.
Скопировать
Dave's not here, man.
- I heard hemp makes great shampoo. - It does?
No way!
Дейва здесь нет, блин.
И ещё я слышала, что из конопли получается прекрасный шампунь.
Быть не может!
Скопировать
... whentheuniversitywas founded in 2636.
They planted traditional college foliage: ivy, trees, hemp.
Soon the planet was terraformed.
...в 2636-м, когда был основан университет.
Ѕыла посажена традиционна€ дл€ колледжей растительность Ц плющ, деревь€, конопл€.
" вскоре вс€ планета была терраформирована.
Скопировать
- Who's coming to her defense?
- The Cannabis Society the Cannabis Coalition, E Cannabis Unum The American Hemp League and Friends of
- Sir?
- Кто встал на её защиту?
- Общество за коноплю Коалиция конопли, E Cannabis Unum Американская Лига Конопли и Друзья Мэри Джейн.
- Сэр?
Скопировать
I'm being literally true, he is on cannabis.
Are you saying that he's sitting on something made of hemp, like a cushion?
That painting is painted on canvas and the word canvas comes from the Greek cannabis.
Это правда в буквальном смысле, он на конопле.
Ты говоришь, что он сидит на том, что сделано из конопли, типа подушки?
Это картина написана на конопле. На холсте, А слово "холст" (canvas) происходит от греческого "каннабис"
Скопировать
That painting is painted on canvas and the word canvas comes from the Greek cannabis.
In fact the word hemp also derives from the Greek word cannabis.
It seems odd but the old Swedish is "hanap" from cannabis and "hanap" became hemp.
Это картина написана на конопле. На холсте, А слово "холст" (canvas) происходит от греческого "каннабис"
Но на самом деле, слово "конопля" (hemp) также происходит от "каннабис".
Кажется странным, но в старом шведском языке "hanap" происходит от "каннабис", а "hanap" стал коноплей (hemp).
Скопировать
In fact the word hemp also derives from the Greek word cannabis.
It seems odd but the old Swedish is "hanap" from cannabis and "hanap" became hemp.
But of course the cannabinoids, that make one apparently very merry and then for some reason want to eat a lot of Lion Bars is, er... is actually very, very little of it in that. Modern canvas, in case you're tempted - to smoke...
Но на самом деле, слово "конопля" (hemp) также происходит от "каннабис".
Кажется странным, но в старом шведском языке "hanap" происходит от "каннабис", а "hanap" стал коноплей (hemp).
Но, конечно, каннабиноиды, которые, по-видимому, делают людей очень веселыми, а затем по какой-то причине съедается много шоколадных батончиков, содержатся в современных холстах в очень, очень маленьком количестве, на случай искушения свернуть холст и покурить...
Скопировать
Babies need fat, proteins, calories.
Less important: sprouts and hemp.
Starving babies is bad, and illegal in many cultures.
Детям необходимы жиры, протеины, каллории.
Менее важны ростки и конопля.
Морить детей голодом это плохо, и незаконно во многих культурах.
Скопировать
Look at all this great stuff.
We have infusions goos, kifs, kif oils, hash oils, hemp oils.
- You look a little overwhelmed.
Так вот, у нас тут куча всего.
Есть настойки, отвары, конопляное масло, гашишное масло, всё что угодно.
- Вы немного в шоке.
Скопировать
Huh?
In India, they mash hemp and drink it like milkshake
I ended up having sex all day after trying it
А?
В Индии гашиш заваривают кипятком и пьют, как молочный коктейль.
Я попробовала и в итоге весь день занималась сексом.
Скопировать
We should go to a museum.
How about the hemp museum?
Oli proudly presents Isabella.
Пойдёмте в музей.
Как насчёт музея марихуаны?
Оли, рад познакомить вас с Изабеллой.
Скопировать
Your 50 pounds won't make much difference.
As for you The old port of Marseille and its famous Canebiere from "canabe", the hemp they used for the
Watch out! - You have to keep up!
20-ю килограммами железа - больше или меньше, какая разница. Вперед, вперед!
Мы едем в порт. Там есть некоторые исторические монументы, построенные Луи XVll в 1661 году... Автомобиль!
- Ты следишь за дорогой?
Скопировать
It's awesome!
Except when the hemp oil sips into your bloodstream, then it's awesomer!
Sir.
Это потрясающе!
А когда конопляное масло попадает в кровь - еще лучше!
Сэр!
Скопировать
- But where to begin?
- My first step was going with all hemp underwear.
It's awesome!
- С чего начнем?
- Ну, я начал с белья из конопляных волокон.
Это потрясающе!
Скопировать
Fine.
I've seen this kid, he sneaks onto my farm and steals my hemp.
Yeah, I know that guy.
Ладно.
Я видел этого парня. Он шастал около моей фермы и воровал коноплю.
Да, я знаю этого типа.
Скопировать
Marge, I have a purse for you.
It's woven out of nature's most amazing material: hemp.
Hmm, it smells like concerts.
Мардж, а для тебя у меня есть сумочка.
Она сделана из самого замечательного материала на свете: конопли.
Запах, как на концертах.
Скопировать
Mm... no.
My purse is made of hemp.
If we burn it, the silly smoke will mellow out those guards.
Нет, вряд ли...
Моя сумочка сделана из конопли!
Если мы ее подожжем, её запах вырубит охрану.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов hemp (хэмп)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hemp для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэмп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
