Перевод "her... her... her heart" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение her... her... her heart (хор хор хɜ хат) :
hˈɜː
 hˈɜː
 hɜː hˈɑːt

хор хор хɜ хат транскрипция – 32 результата перевода

- That's...
Graff... sneaking into a lab is one thing, but if Mary were to find out that we turned Otto against her
There's got to be another way.
Это...
— Мистер Графф... проникнуть в лабораторию это одно, но если Мэри узнает, что мы настраивает Отто против неё, она... это разобьёт ей сердце.
Должен быть другой способ.
Скопировать
Doctors weren't able to revive her.
You see, her... her... her heart is, uh, so strong.
She wouldn't leave me.
Врачи не смогли её реанимировать.
Понимаете, её сердце такое сильное.
Она бы меня не оставила.
Скопировать
It says, 'With all my thanks.'
Whoever she is, she thanks you with all her heart.
Yeah?
Здесь написано, 'С благодарностью'
Кто бы она ни была, она благодарит тебя от всего сердца.
Да?
Скопировать
- What are you talking about? Go back to bed, for God's sake.
That woman just placed her heart in the palm of your hand... and you toss it aside like some old shoe
Who says I feel the same way?
О чём ты говоришь, мама!
Иди в постель! Эта женщина только что положила своё сердце к твоим ногам и ты отпихнул его, потому что у тебя не хватило духа признать, что ты чувствуешь то же самое.
С чего ты взяла, что я чувствую то же самое?
Скопировать
During high school graduation, you wrote it on the grounds, right?
Back then, Eri said that wouldn't get her heart...
But now Tsuru and Eri are getting married...
помнишь?
что ты не завоюешь ее сердце...
Но сейчас Тсуру и Эри женятся...
Скопировать
Sleep tight.
This thing is already all around her heart.
It gets into the muscle, she's dead.
Меры приняты.
Эта болезнь уже окружила её сердце.
Если она перейдёт на мышцы, девочка умрёт.
Скопировать
JRA is an autoimmune disease.
Her body's attacking itself, causing inflammation in the joints, her eyes, and her heart.
It can be crippling, but it can also go into complete remission.
Детский ревматоидный артрит - аутоиммунная болезнь.
Её тело атакует само себя, вызывая воспаление в суставах, глазах и в сердце.
Это излечимо? Это может привести к инвалидности.
Скопировать
They weren't there 48 hours ago. Hormones are making her body go haywire.
She gets one in her brain or heart, she's dead.
No pressure, though. Her mom was perfectly healthy until she got cancer.
Гормоны выводят ее организм из строя.
Появится еще одна киста в мозгу или сердце, и девочка мертва. Но я ни на кого не давлю.
Мать была совершенно здорова, до того как заболела раком.
Скопировать
Human error would not explain her symptoms.
You mean her heart stopping?
And her foot pain, her back pain.
Человеческий фактор не может объяснить её симптомы.
В смысле, остановку сердца?
И боли в ногах и спине.
Скопировать
What happened to my wife?
Her heart stopped.
–Wh-why did her heart stop?
Что с моей женой?
Ее сердце остановилось.
- Почему остановилось?
Скопировать
Her heart stopped.
–Wh-why did her heart stop?
–If I knew that, I'd be coming to you.
Ее сердце остановилось.
- Почему остановилось?
- Если бы я знал, я бы сам к Вам пришел.
Скопировать
Turn it over.
I don't see anything physically wrong with her heart.
–Hearts don't stop for no reason.
Поверните.
Не вижу никаких физических отклонений от нормы.
- Сердца не останавливаются без причины.
Скопировать
It doesn't matter.
Her heart can't start.
She's dead.
Это не важно.
Ее сердце не запустится.
Она мертва.
Скопировать
–Probably.
Just not her heart.
She seems like she's just sleeping.
- Возможно.
Но не сердце.
Она как будто спит.
Скопировать
We double-checked.
Her heart.
It beats.
Мы перепроверили.
Ее сердце.
Оно бьется.
Скопировать
How come God gets credit whenever something good happens?
Where was he when her heart stopped?
What if it wasn't human error?
Почему, когда происходит что-то хорошее, все заслуги приписывают Богу?
Где он был, когда ее сердце остановилось?
А что если это была не человеческая ошибка?
Скопировать
We need to do another angiogram.
We've looked at her heart a hundred different ways.
There was no evidence...
Мы должны сделать еще одну ангиограмму.
Мы изучали ее сердце сотней разных методов.
И никаких свидетельств...
Скопировать
Hey, it's my first language, not yours.
If she wants to outlive Castro, we need to fix her heart.
¿Qui quiere?
Эй, это мой родной язык, а не твой.
Если она хочет пережить Кастро, то мы должны вылечить ее сердце.
їqui quiere?
Скопировать
I need to do another angiogram. Wait.
Wasn't that what caused her heart to stop before?
God caused that.
Необходимо сделать еще одно ангиограмму.
Погодите. Разве оно не из-за этого остановилось в прошлый раз?
Нет. В том был виноват Бог.
Скопировать
Could've dissolved.
Most likely came from her heart.
We should do a bubble study.
Может, рассосался.
Наиболее вероятно, что он образовался в её сердце.
Мы должны сделать проверку на пузырьки воздуха.
Скопировать
who would like to present?
Uh, kyra marshall, history of end-stage cardiomyopathy and C.O.P.D. , Now awaiting a heart transplant
So how did we counteract that?
Кто хочет представить?
Кира Маршалл, кардиомиопатия в последней стадии и ХНЗЛ, сейчас ожидает пересадки сердца, но ее антитела были повышены настолько, что была опасность отторжения донорского сердца.
И что мы сделали, чтобы справиться с этим?
Скопировать
Yeah, so far.
Break her heart, I'll break your face.
What?
Да, слишком длинная.
Разобьёшь ей сердце, я разобью тебе лицо.
Что!
Скопировать
To the brink of dementia where she tends to keep me.
And to purchase for her a jewel of such magnificence as the Heart of Fire.
I'm impressed.
До безумия. Балансирую на грани.
И подарили такую драгоценность, как "Сердце Огня", крепче алмаза, краснее крови.
Я поражен.
Скопировать
You see, mademoiselle what such a picture, it does not show, is that the man is even happier than the child.
To know that the daughter whom he adores loves him with all her heart.
Mon Dieu! This moment, it is immortal.
Знаете, мадемуазель, по этой фотографии видно, что мужчина счастлив, как ребенок.
Так как знает, что обожаемая дочь любит его всем сердцем.
Такой момент запечатлен.
Скопировать
I wonder if she's able to withstand Hell at all.
I'm only saying this now, but she may seem strong, but her heart was probably full of fear
I may not know your situation, how can this happen to a young Lady like you?
как она там сейчас.
но... но её сердце переполняют страхи.
что сейчас с тобой. Как такое могло произойти с Молодой Госпожой?
Скопировать
What was that?
Her heart gave out.
She died of fright.
Что случилось?
Сердце остановилось.
Она умерла от страха.
Скопировать
Stopped when we inserted a catheter during a routine angiogram.
Anyone tells me why her heart stopped gets an A in Dr Cuddy's class.
Anyone.
Пропало, когда мы вставили катетер во время обычной катетеризации сердца.
Любой, кто скажет, почему ее сердце остановилось, получит 5 на этом уроке доктора Кадди.
Ну, хоть кто-нибудь.
Скопировать
What has happened?
Her heart stopped.
We have to get her on bypass.
Что случилось?
Остановилось сердце.
Её надо подключить к аппарату искусственного кровообращения.
Скопировать
Surgeon found nothing.
Can't start her heart.
What a thoughtful gift.
Хирург ничего не нашел.
Не смог запустить ее сердце.
Какой трогательный подарок.
Скопировать
–Why?
–Because her heart won't start.
How can we tell him there's no hope if we don't know why there's no hope?
- Почему?
- Потому что ее сердце не запустится.
Как можно сказать ему, что надежды нет, если мы не знаем, почему ее нет?
Скопировать
Look.
That is her heart, no?
P wave, QRS, T wave.
Попробуйте.
Это же ее сердце, разве нет?
P-зубец, желудочковый комплекс, T-зубец.
Скопировать
And the fourth time to the same man she married the second time.
Yes, Sophie was tired of having her heart broken.
So she decided she would never get married again.
А в четвертый - за того же, за кого выходила во второй раз.
Да, Софи устала от вечно разбитого сердца.
И она решила, что больше никогда не выйдет замуж.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов her... her... her heart (хор хор хɜ хат)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы her... her... her heart для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хор хор хɜ хат не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение