Перевод "heraldic" на русский

English
Русский
0 / 30
heraldicгербовый геральдический
Произношение heraldic (хэралдек) :
həɹˈaldɪk

хэралдек транскрипция – 9 результатов перевода

Not a move. Nothing.
Orpheus walks away slowly from the woman he loves, leaving Eurydice, heraldic and virginal in the most
Goodbye, my love. To Lamartine
Не двигайтесь, замрите.
Орфей уходит от той, кого любит, оставляя девственную Эвридику в самом прекрасном городе мира!
Прощайте, любимая.
Скопировать
- Flambeau, yes.
An heraldic word meaning torch.
It's not an English coronet.
- Да, фламбо.
В геральдике это слово означает "факел".
Это не английская корона.
Скопировать
I love the trumpet.
Such a heraldic instrument.
Yeah, I'd like to play more, but had to give up the dream in order to survive.
Люблю трубу.
Очень величественный инструмент.
Да, хотел бы я играть чаще, но пришлось отказаться от мечты, чтобы выжить.
Скопировать
A junior officer at the College of Arms.
The heraldic authority.
Your uncle was retired, though?
Младший чиновник в геральдической палате.
Специалист по геральдике.
Тем не менее, ваш дядя вышел на пенсию?
Скопировать
Yeah, but, Gary, he's no knight.
Question is, has he the globes to master the four heraldic disciplines.
I'm talking about archery, swordplay
Да, но, Гэри, он не рыцарь.
Вопрос в том, хватит ли ему ума исполнить все 4 задания.
Я говорю о ... Стрельбе из лука. Фехтовании.
Скопировать
What's this?
I'm not a thorough medievalist but it's an heraldic family symbol of some sort.
"So the hounds will protect."
- Что это?
- Я не медиевист, но это, видимо, геральдический символ какого-то семейства.
- "Под защитой псов".
Скопировать
At the time of his death, Adrian Weiss was drawing up a coat of arms.
It was unnamed, but it included various clues in the form of rebuses, heraldic jokes which would suggest
The escutcheon is sable, the heraldic term for "black".
Перед смертью Адриан Вайс работал над созданием герба.
Имени указано не было, но оставлено было достаточное количество подсказок в форме ребусов, геральдических шуток, указывавших на то, что предназначен он был для Терренса Блэка.
Узор на щите называют диамантовым, а это геральдический синоним "черного".
Скопировать
It was unnamed, but it included various clues in the form of rebuses, heraldic jokes which would suggest it was meant for Terence Black.
The escutcheon is sable, the heraldic term for "black".
In the upper sinister quadrant is a pick-axe, or pick, while the lower dexter quadrant contains flowers of the genus Matthiola longipetela, also known as stocks.
Имени указано не было, но оставлено было достаточное количество подсказок в форме ребусов, геральдических шуток, указывавших на то, что предназначен он был для Терренса Блэка.
Узор на щите называют диамантовым, а это геральдический синоним "черного".
В верхнем левом углу находится кирка, Пик, тогда как в нижнем правом углу цветок из рода Левкой длиннолепестковый, так же известный как Вечерний Корень, Сток.
Скопировать
But that's "wolves," not "hounds."
On battle shields, the heraldic iconography is not actually meant to strike terror in the opponent, as
Rather, it's meant to evoke protection.
Только "волки", а не "псы".
Геральдическая символика на боевых щитах нужна не для того, чтобы вселять страх в противника, как вы думаете.
Скорее она призвана защищать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов heraldic (хэралдек)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы heraldic для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэралдек не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение