Перевод "hey ya" на русский

English
Русский
0 / 30
heyэй
Произношение hey ya (хэй йэ) :
hˈeɪ jɐ

хэй йэ транскрипция – 30 результатов перевода

Hey-ya diddle!
Hey-ya!
Ha!
Хей-а, в пляс!
Хей-я!
Ха!
Скопировать
Hey, let me in there.
Hey-ya diddle!
Hey-ya!
Эй, пустите меня.
Хей-а, в пляс!
Хей-я!
Скопировать
Sing along. Go!
Me way, hey, hey, ya
- Keep looking up. - Look up when you're going up.
Голову вверх!
Осторожней!
Смотри, куда лезешь!
Скопировать
(GROWLING)
Hey-ya! Okay-ya!
ANNE: A desire in me.
Эй!
Слоник!
А во мне - желание.
Скопировать
Ooh, baby!
-Hey-ya, hey-ya.
-Hey-ya, hey-ya.
Вау, крошка!
- Хея-хея.
- Хея-хея
Скопировать
-Hey-ya, hey-ya.
-Hey-ya, hey-ya.
I've been waiting for you, darlin'
- Хея-хея.
- Хея-хея
Я ждала тебя, дорогой.
Скопировать
Yeah, red.
Hey ya, Phil. Amy says hi.
Keep it up, dickhead.
Ну да, красным.
Слышь, Фил, от Эмми привет.
Делом займись, дубина.
Скопировать
We gotta make 'em last.
Hey ya, red.
Eric told me you and kitty are having a little trouble in the old hee-hoo department.
Мы должны выстоять.
Привет, Рэд.
Эрик рассказал мне, что у вас с Китти есть маленькая проблемка в старом деле хи-ху.
Скопировать
Appearing in their first Rose Parade, the marching band from Altoona, Pennsylvania playing "Rachel's Theme" from Batman Begins.
Hey-ya, Marge,Happy New Year.
You make any resolutions?
На своем первом праздничном шествии выступает музыкальная группа из Альтуны, Пенсильвания. Они исполняют тему Рейчел из фильма "Бетмен. Начало."
Привет, Мардж! С Новым Годом!
Ты как будто приняла какое-то решение?
Скопировать
Why? Do you want me to kick your ass too?
Hey, ya get off me!
Stop!
ногой хочешь?
Отстань!
Ха!
Скопировать
¶ So let's sing Na, na-na-na, na ¶
Hey, ya
¶ Come on and sing Na, na-na-na, na ¶
¶ So let's sing Na, na-na-na, na ¶
¶ Hey, ya ¶
¶ Come on and sing Na, na-na-na, na ¶
Скопировать
¶ Come on and sing Na, na-na-na, na ¶
Hey, ya
¶ This is our song That's all that matters ¶
¶ Come on and sing Na, na-na-na, na ¶
¶ Hey, ya ¶
¶ This is our song That's all that matters ¶
Скопировать
¶ Come on and sing Na, na-na-na, na ¶
Hey, ya
Hey, can I get a little help inside?
¶ Come on and sing Na, na-na-na, na ¶
¶ Hey, ya ¶
Эй, я могу получить немного помощи?
Скопировать
¶ Come on and sing Na, na-na-na, na ¶
Hey, ya
Please, can you put us on the list?
¶ Come on and sing Na, na-na-na, na ¶
¶ Hey, ya ¶
Пожалуйста,можете вы нас добавить в список?
Скопировать
¶ Come on and sing Na, na-na-na, na ¶
Hey, ya ¶ ¶ Hey, ya
¶ This is our song That's all that matters ¶
¶ Come on and sing Na, na-na-na, na ¶
¶ Hey, ya ¶ ¶ Hey, ya ¶
¶ This is our song That's all that matters ¶
Скопировать
Hey, you!
Hey, ya Seung-Jo...
this izn't like we lost, ya... lt's cuz Miss Song got tripped ov'r, ya know?
О Ха Ни!
что победил!
вы бы проиграли.
Скопировать
Rimanga Bene, okay?
Hey ya, Katherine.
What you got there?
Риманга Бене, поняла?
Привет, Кэтрин.
Что у тебя там?
Скопировать
No, because you have diabetes, what's hard about being black?
Hey ya, my name is Bob Kelso and i like whores.
Now, why don't I introduce myself like that?
Нет, потому что ты диабетик, а что трудного быть черным?
Хей-йя, меня ховут Боб Келсо и я люблю шлюшек.
Почему я представляюсь так?
Скопировать
Hankie, big five. (Cheers)
Hey, hey, hey, ya mind?
I'm trying to make a video here.
Отлично.
Хэнки, бей пять.
Я снимаю здесь фильм!
Скопировать
To anthropology majors.
Hey ya know what?
Thus continuing the circle of why bother.
Да! Антропологии майор.
Эйх вы знаете что?
Зачем ты продолжаешь заниматься этим?
Скопировать
As you know, it's the pictures that'll kill a career.
Hey, ya.
Hey.
Как ты знаешь, эти фото убивают карьеру.
Привет.
Привет.
Скопировать
- Yeah, I didn't.
- Hey, ya know what?
So, guess that's it for Lachouffe and Benoit...
- Да я и не спрашивал.
- Эй, знаете что?
Так, похоже Лашуфу и Бенуа настал...
Скопировать
♪ Louder than they allow, allow... ♪ Hey.
Hey ya, Amelle.
Um... can we go somewhere private?
Привет.
Привет, Амель.
Можем пойти куда-то в укромное местечко?
Скопировать
Ladies and gentlemen, Rita Ora!
hey, ya, hey, ya, hey, ya... Teddy!
Teddy, you made it!
Леди и джентльмены, Рита Ора!
Тедди!
Тедди, ты пришел!
Скопировать
Very funny, Schmidty, but my concentration will not be broken.
Hey-ya, Nickels.
Come on, kid, bring it in.
Смешно, Шмидти, но мою концентрацию не сломить
Эй, Никлз.
Ну же, иди сюда.
Скопировать
- Okay.
Hey-ya, Dusty.
Aw, ya gotta be kidding me!
- Ладно.
Хей, Дасти.
Да ты издеваешься, что ли? !
Скопировать
Oh, I hear that a lot.
Hey-ya, guys.
Security, there's a homeless monster up here!
Я часто слышу эти слова.
Эй, ребята
Охрана, здесь наверху бездомный монстр!
Скопировать
Oh.
Hey-ya, Rallo.
What song are you singing?
Oh.
Hey-ya, Rallo.
What song are you singing?
Скопировать
Tropics or Busch Gardens?
Hey, ya know what?
!
Для джунглей или сафари?
Черт, знаете что?
!
Скопировать
Hey.
Hey ya, Sal.
Sorry to knock so early, but I seem to have lost someone.
Привет.
Привет, Сэл.
Извини, что я так рано, но я кажется кое-кого потеряла.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hey ya (хэй йэ)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hey ya для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэй йэ не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение