Перевод "high-octane" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение high-octane (хайоктэйн) :
hˈaɪˈɒkteɪn

хайоктэйн транскрипция – 17 результатов перевода

We got a complaint from an anonymous "neighborino"
about an elaborately choreographed, high-octane, ultra-fight.
I would have taken a bribe.
Мы получили жалобу от анонимного "соседушки"
о шумной хорошо срежиссированной высокооктановой склоке.
Ох, я бы взял и взятку!
Скопировать
That didn't sparkle with her, did it?
One canister of propane, six cans of lighter fluid, seven gallons of high-octane kerosene and a box of
Okay, is that everything, little boy?
Она не блещет, не так ли?
Один канистра пропана, шесть банок жидкости для зажигалок, семь галлонов высокооктанового керосина и коробок спичек.
Хорошо, это всё, маленький мальчик?
Скопировать
Well, from now on, the only thing I'm gonna be married to is my work.
I've already accepted "a high-octane job in the nightlife industry."
All right, I need you to get the rats outta the jukebox, and clean the vomit out of the pool table pockets, and then you got the job.
С этого момента, единственным, за кого я выйду замуж будет моя работа!
Меня уже пригласили на классное место в одно из самых модных ночных заведений города!
Так, ты должна выгнать крыс из музыкального автомата и вычистить блевотину из луз бильярдного стола. Тогда получишь работу.
Скопировать
Out here, in the open ocean, there is nowhere for the baitfish to hide.
Sailfish live a high octane life.
Over ninety percent on the living space for life on our planet, is in the oceans
В открытом океане мелкой рыбе просто негде спрятаться.
Парусники - очень активные хищники, чтобы выжить, они должны питаться каждый день, а это значит, что всю свою жизнь они проводят в движении.
Океаны занимают большую часть полезной площади нашей планеты.
Скопировать
Tell him we've had an extremely interesting night.
-High-octane jazz all night.
-There are other stations.
Передай ему, что у нас была до предела насыщенная ночка.
- Классный джаз всю ночь напролет.
- Бывают же другие задания.
Скопировать
What's he got in mind?
Now, to do the job I need five gallons of diesel and some high-octane gasoline.
Think of it as a down payment.
Что он задумал?
Короче, для дела мне надо пять галлонов соляры и немного высокооктанового бензина.
Давайте в качестве аванса.
Скопировать
The eyes start to go, there's something about the way he holds his wonderfully long, thin, strange body.
It's just, it's really kind of high-octane stuff, and great to watch.
Hello. I would like to buy a fish licence, please.
Глаза начинают ходить, есть что-то в том, как он держит свое удивительное длинное, худое, странное тело.
Это просто, это действительно что-то такое мощное, и замечательно за этим наблюдать.
Здравствуйте. Я хотел бы купить лицензию для рыбы, пожалуйста.
Скопировать
But, uh, the truth is, this lustrous hair and dimpled chin are merely chapter one.
I'm a veritable cornucopia of high-octane maladies, such as outrageous intelligence syndrome.
Huh?
Но на самом деле, эти прекрасные волосы и ямочка на подбородке это только цветочки.
Я просто изобилую высоко-октановыми недугами, как например, синдром невероятного ума.
.
Скопировать
Alongside this wonderful trophy, you get the kick-ass golden prize of a day out quad-biking through the wood.
High-octane, high-powered fun.
Jake, good man.
Вместе с этой великолепной наградой вы получаете обалденный супер-приз: целый день катания на квадроциклах в лесу.
Высоко-октановое супер-мощное веселье.
Джейк, молодчина!
Скопировать
No, it's just a little coffin, really.
Surrounded by high-octane fuel in here. Being driven round 170 mph.
To all intents and purposes, this thing's a bomb on wheels.
Ну да, это просто маленький гроб.
Снабжённый высокооктановым топливом и летящий на скорости 250 километров в час.
По всем признакам и свойствам, это и правда бомба на колёсах.
Скопировать
Why are we spelling everything?
Um, okay, so I ran the breakdown through Major Mass Spec, and he came back with... minute traces of high-octane
Where the hell was this guy?
Why are we spelling everything?
Um, okay, so I ran the breakdown through Major Mass Spec, and he came back with... minute traces of high-octane fuel, fried food, Italian marble dust, caramel corn with a hint of pigeon poop.
Where the hell was this guy?
Скопировать
Look at this crap.
High octane pain relief?
That's heroin.
Какой только дряни у них нет.
Мощное обезболивающее?
Это героин.
Скопировать
That's right.
High-octane crazy blood filling' me up.
If I'm gonna die...
Это точно.
И во мне теперь злая высокооктановая кровь.
Если уж и умирать...
Скопировать
So, for our first competition,
I think we should do a high-octane, "Rhythm Nation"-type routine.
_
На наше первое выступление
Нужно подготовить что-нибудь энергичное. Например под "Нацию ритма" Джанет Джексон.
Старшая школа South Glades, спортивный зал, 1990. - Класс!
Скопировать
That's right.
Smurf-tested, Gargamel-approved, grade-A, first-class, high-octane freeze balls.
Freeze ball! Freeze ball!
Вот так-то.
Протестированы на смурфах, одобрены Гаргамелем, замораживающие шары высшего сорта класса А с высоким октановым числом.
Замораживающий шар!
Скопировать
You know? My mom let me chase my dream.
Soft shoe tap is cool, but square dancing is more of a high-octane,
- whole-body experience.
Ну там, мама считала что мечты надо воплощать.
Чечётка — это круто, но сквэр-дэнс — это более энергичная
— зарядка для всего тела.
Скопировать
Night and day.
Well, you got high-octane bone marrow.
- How are you?
Идёт на поправку.
Что же, у тебя забрали часть костного мозга.
- Как ты?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов high-octane (хайоктэйн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы high-octane для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хайоктэйн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение