Перевод "hiller" на русский
hiller
→
окучник
Произношение hiller (хило) :
hˈɪlə
хило транскрипция – 30 результатов перевода
-Barbara Novak? -Oh, I think so. -Oh, thank goodness you're here.
Vikki Hiller, your editor, in the flesh.
It is so nice to finally meet you in person.
Bы приехали!
Bаш редактор во плоти.
лично с Bами познакомиться.
Скопировать
I'm not talking about my wife. I'm talking about my mistress.
I want that Vikki Hiller fired!
But you can't fire her now, T.B.
я говорю о служанке.
Уволить эту Вики Хиллер!
Ти Би. Как это будет выглядеть?
Скопировать
Banner House bastards.
And the word is out that Novak/Hiller International is cut to order.
Girls are lined up around the block to apply for the job as my private secretary.
Здоровые ублюдки!
чтобы в "Новак-Хиллер Интернейшнл
Блок стал моим личным секретарём!
Скопировать
What code?
Captain Steven Hiller, US Marine Corps.
I'm sorry, Captain.
Какой код?
Капитан Стивен Хиллер, морская пехота.
Прошу прощения, капитан.
Скопировать
And Lucy had an ice cream cake... with pink flowers-- not white-- and she likes cherry vanilla because--
If that's Jake Hiller, put him through.
Jake, no.
А Люси заказала торт-мороженое... с розовыми цветами... не с белыми, нет... а ещё она любит вишнёвую ваниль, потому что... если это Джейк Хиллер, соедините меня с ним.
Джейк!
Нет-нет-нет.
Скопировать
Some degenerate subjects, who have to appear before the Supreme Court...
Matthis Hiller sends his regards.
... walled in Berlin's human pitfall. - Are you -
Этим отщепенцам пришлось ответить за свои преступления перед Верховным судом ГДР.
Привет от Маттиса Хиллера.
...еще раз подтвердилась необходимость обнесения стеной Западного Берлина,
Скопировать
Shut up and read it.
It says: "Captain Steven Hiller"...
- Come on!
Заткнись и читай.
Здесь написано: "Капитан Стивен Хиллер"...неудачник.
- Прекрати!
Скопировать
-Hey, pay attention.
Something you wanna add, Captain Hiller?
No, sir.
- Эй, не отвлекаться.
Капитан, вы что-то хотели добавить?
Никак нет, сэр.
Скопировать
Any word from them?
We lost contact with Captain Hiller and Levinson nearly 20 minutes ago.
Hold it!
От них что-нибудь есть?
С капитаном Хиллером и Левинсоном нет связи уже 20 минут.
Подождите!
Скопировать
Mr President!
This is Captain Steven Hiller.
- Captain.
Г-н Президент!
Это капитан Стивен Хиллер.
- Капитан.
Скопировать
What do you want?
A list of every Hiller brood operative all over the world.
Their identities... locations, assignments.
Чего ты хочешь?
Список всех оперативников Хиллер Бруд по всему миру.
Их личности... местонахождение, задания.
Скопировать
Since when?
The early companies we jammed were clients of Hiller brood.
I've been waiting for you for a long time.
Давно?
Компании, против которых мы проводили первые акции, были клиентами Хиллер Бруд.
Я долго тебя ждал.
Скопировать
Sarah, this was supposed to be a jam.
We'd destroy Hiller brood by posting their agents' real identities online.
Those people work undercover.
Сара, это должна была быть акция.
Мы бы уничтожили Хиллер Бруд, вывесив личные данные их агентов онлайн.
Эти люди работают под прикрытием.
Скопировать
Final boarding call for flight 2046 to Dubai.
Hiller brood is the top... private intelligence firm in the world.
Anti-corporate terrorism is all about risk.
Завершается посадка на рейс 2046, следующий в Дубаи
Хиллер Бруд - лучшая частная разведывательная компания в мире.
Касательно терроризма против корпораций, все сводится к рискам.
Скопировать
- WHORES.
MY DAD WAS WATCHING WITH GEORGE HILLER.
THEY THINK WE SHOULD GET NIGEL COAKER TO WRITE YOU UP IN HIS "FACES TO WATCH" PIECE.
– Вот шлюхи.
Мой отец смотрел с Джорджем Гиллером.
Они считают, что ты должен встретиться с Найджелом Кокером чтобы написать о тебе статью в "интересных людях".
Скопировать
I SAW THE ANNOUNCEMENT.
YOU TALK TO HILLER?
NOT YET.
Слышала сегодняшние новости.
Ты говорил с Гиллером?
Пока нет.
Скопировать
SAM ELLIS.
- GEORGE HILLER.
- YES.
Сэм Эллис.
– Джордж Гиллер.
– Да.
Скопировать
I KNOW ALL THE SACRIFICES YOU'VE MADE FOR THIS.
I'M JUST NOT SURE ABOUT HILLER.
EVERYBODY KNOWS HE PLAYS DIRTY.
Я знаю, каких жертв тебе это стоило.
Но я не уверен насчет Гиллера.
Все знают, что он играет нечисто.
Скопировать
Ladies and gentlemen... please welcome the International Legacy Squadron.
Captain Hiller, considering he died during a test flight... how do you feel taking off for the Moon from
He would have loved it.
Дамы и господа, поприветствуйте Международную Эскадрилью Наследия.
Капитан Хиллер, ваш отец погиб во время лётного испытания. Что вы ощущаете, взлетая из ангара, названного в честь вашего отца?
Ему бы это понравилось.
Скопировать
Second place will just have to be good enough.
Yeah, we'll see about that, Captain Hiller.
Passing on the left.
Второго места будет достаточно.
Мы ещё посмотрим, капитан Хиллер.
Обхожу слева.
Скопировать
We're the ones trailing smoke.
Roger that, Captain Hiller.
Go on, get her!
Мы оставляем за собой дым!
Вас понял, капитан Хиллер.
Задай ей!
Скопировать
Aim for her gun.
This is Captain Hiller.
We've hijacked a couple of alien fighters.
В её пушку.
Это капитан Хиллер.
Мы захватили пару истребителей инопланетян.
Скопировать
Two minutes until core breach.
Captain Hiller, you've got two minutes.
Two minutes.
Через две минуты дойдут до ядра.
Капитан Хиллер, у вас две минуты.
Две минуты.
Скопировать
We're ready for you, sir.
Captain Hiller.
Welcome to the White House.
Вас готовы принять, сэр.
Капитан Хиллер.
Добро пожаловать в Белый дом.
Скопировать
Charlie, tell command to prep the lab at Area 51.
How's it looking up there, Captain Hiller?
It's truly humbling to see how beautiful Earth is from here, Madam President.
Чарли, попроси военных подготовить лабораторию в Зоне 51.
Как вид сверху, капитан Хиллер?
Чувствуешь себя пылинкой, глядя отсюда на красавицу Землю.
Скопировать
Now, the blast should penetrate the hull... and kill that alien queen.
Captain Hiller will brief you on the flight plan.
We'll all try to converge at the same time.
Взрыв должен пробить корпус и убить королеву инопланетян.
Капитан Хиллер расскажет о плане полёта.
Попробуем встретиться в одной точке.
Скопировать
Command, we have visual.
Roger, Captain Hiller.
Continue approach.
Командование, видим цель.
Ясно, капитан Хиллер.
Продолжайте сближение.
Скопировать
Chin, what do you got?
Joel and Susan Hiller.
Housekeeper arrived this morning and found them tied up on the floor.
Чин, что у тебя?
Джоэль и Сюзанна Хиллер.
Горничная пришла утром, нашла их связанными на полу.
Скопировать
Yeah.
CSU ran diagnostics on the Hiller security system.
The alarm was disabled from a remote location just prior to the abduction.
Точно.
Криминалисты проверяют данные охранной системы Хиллеров.
Сигнализацию отключили удалённо, прямо перед похищением.
Скопировать
I'll probably get there around 11:00.
Hiller drink at dinner tonight.
Can't believe you get paid 15 bucks an hour to sit on your ass all night.
Буду там в районе 11.
Зависит от того, сколько вина мистер и миссис Хиллер выпьют за ужином.
Поверить не могу, что тебе платят 15 баксов в час за то, что ты всю ночь сидишь на жопе ровно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов hiller (хило)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hiller для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хило не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение