Перевод "ho-ho" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ho-ho (хоухоу) :
hˈəʊhˈəʊ

хоухоу транскрипция – 30 результатов перевода

And at least she tasted it. She didn't jab at it with her knife throwing cute little epigrams like,
"Ho, ho, ho. I think there's somebody in there. "
That's, um... quite a match you made.
И она его попробовала, а не играла с ножиком, отпуская плоские шутки.
"Хо-хо-хо, кто это здесь?"
Зато тебе было весело.
Скопировать
If you insist.
Ho, ho.
There now.
Если Вы настаиваете.
Хо, хo.
Так.
Скопировать
I said you're not coming in here!
- Oh-ho-ho! She's a regular little tartar, ain't she, Horace? (LAUGHS)
Don't you dare go up there, you big, long-legged lummox!
Гуляйте отсюда!
Ты глянь, какая злючка, а, Горейс?
Слышь ты, ублюдок долговязый, куда тебя несет!
Скопировать
! hell already gave!
- Ho-ho! Do not put!
that you are living beyond their means.
Значит ты их купила?
Это черт знает, что такое!
Ха-ха! (Я попросила бы выбирать выражения).
Скопировать
Do not teach me as I live!
- Ho-ho!
So you can not live.
- Ты живешь не по средствам! - Не учите меня жить! - Давай поговорим серьезно.
Взяток не беру, денег не краду, подделывать не умею.
Ну вот что.
Скопировать
Eli Shchukin completely enough to thirty words.
The words "ho-ho" Hela measured the virtually everything.
that of the husband's shirts which bears this unfortunate American.
Эллочка Щукина легко обходилась 30 словами.
Хо - хо! Словами "хо-хо" Эллочка Щукина выражала все, что угодно.
В данном случае она сказала: клянусь честью, из этой толстовки может получиться шикарное платье, не хуже, чем у этой несчастной американки.
Скопировать
- How did these chairs?
- Ho-ho!
what cute?
- А это что такое?
Откуда стулья?
- Ха-ха! Перевод:
Скопировать
I will give you a strainer.
Ho-ho? Iron!
Give me a second seat.
Ого-го! - Давайте меняться.
Вы мне стулья, а я Вам ситечко?
- Железно!
Скопировать
Give me a second seat.
Ho-ho.
What's "ho-ho"?
- Железно!
- Попрошу Вас второй стульчик.
- Хо-хо.
Скопировать
Ho-ho.
What's "ho-ho"?
Where the second chair?
- Попрошу Вас второй стульчик.
- Хо-хо.
Что "хо-хо"?
Скопировать
You want me to get all dressed up to shave?
Ho-ho.
How come you're so late?
В следующий раз не приходите в таком прикиде.
А вы что, бреетесь при полном параде?
Почему ты так поздно?
Скопировать
As for the performance of Mary Richards..."
Oh, ho-ho-ho, can't take a little criticism, eh?
Well, if Murray can take it and I can take it, you can take it.
- Хватит прохлаждаться. Пора на работу. - Спасибо.
Я хотел бы знать, кто это там назвал меня идиотом.
- Я ухожу.
Скопировать
Listen, Murray, don't feel badly about me. Rhoda and I are gonna have dinner together tonight, open some presents...
Ho-ho-ho! The silver Santa's here.
Right now, I have personalized gifties for each one of my little elves.
Мэри, всё произошло случайно.
Я надеюсь, ты не думаешь, что я способен флиртовать с твоей подругой...
или вообще с чьей-либо подругой. Конечно, нет. Просто...
Скопировать
Tell me, any plans?
Ho, ho.
And all carried out as well.
Скажи мне, у тебя есть какие-нибудь планы?
Хо, хо.
И все приведены в исполнение.
Скопировать
- Who is it?
[Rhoda] Ho, ho, ho!
- Come on in, Rhoda.
Да?
И о чём же?
В общем, ни о чем.
Скопировать
Piloting the vehicle, a man who was overheard to say...
"Ho, ho, ho." [Laughs]
Anyone knowing the identity of this man, please contact the nearest child.
Мистер Грант сказал Аллену, что я сама вызвалась его опекать.
Можешь себе представить что подумал Аллен.
- Ну, скажи ему что это не так. - Уже сказала. Он мне не поверил.
Скопировать
Unfortunately they're taking a bit...
Whoah-ho-ho!
That was close!
К сожалению, они берут немного ...
Ничего себе!
Было близко.
Скопировать
Can I borrow this picture?
- Ho-ho!
- Yes, there are the ladies.
Могу ли я взять эту картинку?
-Хо-хо!
-Да, там есть женщины.
Скопировать
One, two... three.
. - Ho-ho-ho.
- Yes. - l think this may work. - [ All Laughing ]
Раз, два, три.
Раз, два, три.
Да, кажется это сработает.
Скопировать
That you should disgrace me.
Ho-ho!
I shall march you till you drop.
Вы еще будете меня позорить.
Эй вы!
Будете маршировать, пока не рухнете!
Скопировать
I never believe anything that you tell me.
Ho-ho-ho. Very funny.
No, it's very sad.
Я никогда не верю твоим рассказам.
Очень смешно.
Да нет, скорее, печально.
Скопировать
Ooh, it looks like a Christmas present.
Oh-ho-ho.
It's for you, Master.
Ооо, похоже на Рождественский подарок.
О-хо-хо.
А он предназначен вам, повелитель.
Скопировать
He's got a song he wants her to hear.
Ho-ho.
C'est magnifique !
Он хочет, чтобы она прослушала песню.
Это великолепно.
Се манифик!
Скопировать
This definitely has applications in the field of sports.
Ho, ho, ho! Yes!
Oh!
Это определенно найдет применение в области спорта.
Хo, хo, хo!
О!
Скопировать
- Because you know what would happen.
- Ho, ho, ho. - Do you understand?
- Yes, sir, I understand.
- Конечно. - Потому что ты знаешь ,что может случиться.
- Хo, хo, хo.
- Все ясно? - Да, сэр, я все понял.
Скопировать
You gotta love it, don't you, Ross?
Ho ho. Ross Buckingham, have you ever seen a woman swallow an entire 13-inch kielbasa?
When you were in the theater, did you ever work with a kielbasa?
Просто поразительно, правда Росс?
Росс Бакинэм, вы когда-либо видели женщину проглатывающею целую 13-дюймовую колбасу?
Когда вы были в театре, вы работали с колбасой?
Скопировать
Adam, even by your standards, that is impressive.
Ho-ho, ho! Deja vu.
This one's different?
Смотри.
Он уже ползает?
Начал минуту назад.
Скопировать
The, um... hai! - The what? Here comes Romeo.
Ho-ho, taffeta punk!
Signor Romeo, bonjour!
Прости, милый Меркуцио, у меня было очень важное дело, в таких случаях, как мой, не до условностей.
В делах, как твои, приходится ползать на коленях!
- Весьма вежливое соображение
Скопировать
You want us to give you cash right now?
Whoa-ho-ho. Easy - Now, I didn't say that.
Allegedly, your situation, for you... would be concurrently improved if I had... $200 in my back pocket right now.
Вы хотите оплату наличными прямо сейчас?
Я этого не говорил.
Но, возможно прямо сейчас было бы очень неплохо иметь $200 у себя заднем кармане.
Скопировать
So he met me, and I offered to take it off his hands at a very reasonable price, with the intention of punting it on myself to a guy I know in London.
Ho ho-ho-ho! We've just come back from Tommy's funeral, and you're talking about a scag deal?
Aye.
- Я с ним встретился. И предложил забрать товар у него по весьма разумной цене... чтобы самому отвезти его чуваку, которого я знаю в Лондоне.
Мы только что вернулись с похорон Томми... и ты толкуешь о сделке с героином?
Ага.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ho-ho (хоухоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ho-ho для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хоухоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение