Перевод "ho-ho" на русский
Произношение ho-ho (хоухоу) :
hˈəʊhˈəʊ
хоухоу транскрипция – 30 результатов перевода
Is that Eric?
Oho ho ho. Oh, baby, baby.
I wanted to find that picture I took at your high school graduation.
Это Эрик?
Эрик! О, детка, детка.
Я хотела найти фотографию, которую я сделала на твоём выпускном в школе.
Скопировать
Do you have a name?
- Ho-ho.
Very good.
У тебя есть имя?
Если судить по моему поведению, может и нет?
Отлично съязвил.
Скопировать
Your new number, area code 347-85...
- Ho... Ho... Hold it.
347?
- Твой новый номер: три-четыре-семь...
- Стой-стой-стой-стой-стой!
Три-четыре-семь?
Скопировать
Or am I Zack?
Whoa, ho, ho.
Oh, wow.
Или я это Зак?
О-о-о-о!
Ух ты!
Скопировать
- Plenty of women at the mall. - Charlie!
Ho, ho, ho!
You're doing a wonderful job!
В магазинах, много женщин.
Санта, сделай улыбающееся лицо, и говори привет всем своим эльфам.
Вы прекрасно работаете.
Скопировать
Ha-ha.
Oh, ho-ho.
There's just an acre of you fellas, isn't there?
Ха-хa!
Oхо-хоo.
Вас, ребята, тут целая толпа набралась, правда?
Скопировать
I know the story.
I'm dancing with Henry Ho-Ho McAphie the third.
How many people heard me say I know the story?
Я знаю, как было дело.
Я танцую с Генри "Хо-Хо" Макафи-третьим.
Кто слышал, как я сказал, что помню, как было дело?
Скопировать
Stay with me Ho-Ho,"
and then all of a sudden he starts yelling, "Stop calling me Ho-Ho, it's making me hungry!"
Look, there goes Tommy Tune.
Держись, Хо-Хо".
А он вдруг как завопит: "Хватит называть меня Хо-Хо, я проголодался!"* "Hoho" – рулетики в шоколоде
Смотри, вон идет Томми Тун.
Скопировать
I NEVER THOUGHT I'D END UP HERE SO SOON.
OH-HO-HO.
I'VE SEEN WHAT HAPPENS.
Я знал, что всё закончится здесь, но никогда не думал, что так скоро.
Ничего не закончилось, ты выйдешь отсюда через день или два.
Я видел, как это бывает.
Скопировать
CHANTING?
"HEY, HEY, HO, HO, HOMOPHOBIA'S GOT TO GO."
GIVE ME A GODDAMN FUCKING BREAK. SO, I GUESS THIS MEANS
..
"Хей-хей, хоу-хоу, гомофобию долой"?
Нет уж, нахуй, увольте.
Скопировать
When my sister... my twin sister um... was killed, it was just the sort of guilt, I think, of feeling like it should... (party music)
Ho-ho-ho-ho!
Look at that!
Когда моя сестра... моя сестра-близнец была... была убита, у меня появилось какое-то чувство вины, словно это должно было...
О-го-го!
Ты посмотри на это!
Скопировать
Yeah, yeah, he got the bit in his teeth.
Oh-ho-ho, nobody stop him now!
Nobody!
Да, да, он закусил удила.
О-хо-хо, никто его не остановит!
Никто!
Скопировать
You know, lots of people with big ears are famous.
Ho-ho, boy.
All we gotta do is build an act.
Знаешь, сколько на свете лопоухих знаменитостей.
Слушай...
Мы должны что-то придумать.
Скопировать
- And what good would that do?
- Oh, ho-ho, plenty.
If a woman can't hold her man, then it's her own fault.
- И что в этом хорошего?
- О, много чего!
Если женщина не может удержать мужчину, это ее вина.
Скопировать
He's the horse of a different color you've heard tell about.
Ho-ho-ho!
And a couple of tra-la-las
Это разноцветная лошадь, если ты об этом.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо.
И еще тра-ля-ля.
Скопировать
Give ya a lot of, uh, pep.
Oh-ho-ho. I forgot to tell ya. Why, we're goin' over to see your mother.
I made an appointment for ya.
Я дам тебе много... Я дам тебе много...
Забыл сказать, идем проведаем твою маму.
Я все устроил.
Скопировать
Would it kill you to give a wholehearted compliment?
Ho, ho, ho.
- Santa?
Ты же не можешь сказать, что великолепно.
Тебе сложно делать комплименты!
Санта?
Скопировать
You always have the friends that think they have the inside dope on everything .
the movies with my friend , I go to reach for a straw -- the straw thing , you know -- he goes, "Whoa-ho-ho-ho
Never take the first straw.
У нас всегда есть друзья, которые думают, что они всё знают заранее.
Пошёл в кино с другом и хотел взять трубочку, ну, соломинку, знаете, и он такой, "Не-не-не!
Никогда не бери первую трубочку.
Скопировать
And Ho-Ho's fading, so I'm trying to buck him up, saying "Come on, Ho-Ho.
Stay with me Ho-Ho,"
and then all of a sudden he starts yelling, "Stop calling me Ho-Ho, it's making me hungry!"
Хо-Хо совсем сдает, я пытаюсь его подбодрить: "Ну же, Хо-Хо.
Держись, Хо-Хо".
А он вдруг как завопит: "Хватит называть меня Хо-Хо, я проголодался!"* "Hoho" – рулетики в шоколоде
Скопировать
And out of nowhere, Kirk comes dancing by, waving a McDonald's hot apple pie in the air and of course
Ho-Ho lunges for the pie and drops my hand and that was it.
Kirk wins, I'm out.
И тут, откуда ни возьмись, мимо в танце проходит Кирк, размахивая горячим яблочным пирожком из Макдональдса, и, конечно,
Хо-Хо тянется за пирожком, выпускает мою руку - и всё.
Кирк выиграл, я пролетела.
Скопировать
Kirk wins, I'm out.
I'm gonna get that Ho-Ho someday.
- I'll help ya.
Кирк выиграл, я пролетела.
Надо как-нибудь добыть "Хохо"...
- Я помогу.
Скопировать
Christmas time, Jesus born to a big jolly guy in a red jacket.
"Ho, ho, ho, baby Jesus.
What would you like for Christmas?"
Рождество, Иисуса привели к бородатому толстяку в красном тулупе.
"Хо-хо-хо, маленький Иисус.
Какой ты хочешь подарок?"
Скопировать
- Ho. - And dometimed you are on my nerved too.
- Ho, ho. I know that dometimed- dometimed I'm inadequate for you.
I know my faultd.
Я знаю, иногда ты действуешь мне на нервы.
Я знаю, иногда... я была недостойна тебя.
Но я люблю тебя. Я люблю тебя так,..
Скопировать
He's due to start in five minutes.
Ho ho ho...
Look!
- Он стартует через 5 минут.
Ты считаешь, он успеет представить её нам?
- Смотри!
Скопировать
- No, you're not.
Ho-ho-ho.
Well, if you're Santa, what song did I sing for you on your birthday this year?
Чепуха!
Разумеется, это я!
Если ты Санта, ответь, какую песню я спел на твоём Дне рождения?
Скопировать
Until then, don't take no shit from nobody, least of all yourself.
Ho ho ho.
Your pal, Santa."
А до той поры, не позволяй никому на тебя срать, самому на себя - в особенности.
Хоу, хоу, хоу.
Твой друг, Санта."
Скопировать
Everybody's got to work Christmas. Ho-ho-ho!
. - Ho-ho-ho!
77 and a Sea Breeze, dear?
Все должны праздновать Рождество.
Грядут неприятности.
77 и Морской Бриз, дорогая?
Скопировать
Hey, Jack, stop your pouting.
Ho-ho-ho!
- Ah, here's trouble. - Ho-ho-ho!
Кончай дуться.
Все должны праздновать Рождество.
Грядут неприятности.
Скопировать
Creation, destruction. Creation, destruction.
Oh, ho-ho-ho, no.
Everything. My life.
Созидание - разрушение.
О, нет!
Вся моя жизнь!
Скопировать
- You're a sly one.
Ho ho! You wont find these anywhere around here, they come from China!
Thanks ma'am, thanks from the Chinese too.
- Ловкач.
Вы не сыщете такого во всей Франции!
Прямо из Китая! Благодарствуйте, мэм, спасибо от китайцев прилагается!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ho-ho (хоухоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ho-ho для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хоухоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение