Перевод "hogan" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hogan (хоугон) :
hˈəʊɡən

хоугон транскрипция – 30 результатов перевода

Thank you, Brother.
- It's Hogan.
- I'm Sister Sara.
Спасибо, брат.
Меня зовут Хоган.
А меня - сестра Сара.
Скопировать
Wait, then head on out the other way.
You've been a wonderful friend, Mr Hogan.
Go with God.
Вы подождите, а потом уходите в другую сторону.
Вы поступили как настоящий друг, господин Хоган.
Ступайте с Богом.
Скопировать
Everybody's got a right to be a sucker once.
- Mr Hogan. - Hmm? The 14th of July is a French holiday.
By noon of that day last year the entire French garrison was drunk.
Каждый однажды может ошибиться.
Господин Хоган, 14 июля - французский национальный праздник.
К полудню этого дня в прошлом году весь гарнизон полностью напился.
Скопировать
- Not if you shut your eyes.
- Please, Mr Hogan.
All right, it's a small shrine, let's make it a small prayer.
- Закройте глаза, да и все.
- Мистер Хоган, ну, пожалуйста.
Это маленький храм, так что сделайте и молитву маленькой.
Скопировать
Why?
Please, Mr Hogan, looking down from heights frighten me.
Then look up.
Зачем?
Я боюсь смотреть вниз с высоты.
Смотрите вверх!
Скопировать
When I was trying to get you up the tree, I...
Oh, no apology is necessary, Mr Hogan.
In emergencies, the Church grants dispensation.
Когда я вас подсаживал на дерево...
Не нужно извиняться, господин Хоган.
В исключительных случаях церковь разрешает отступление от норм.
Скопировать
You feel like a beautiful woman, you smell like beautiful woman.
- Please, Mr Hogan.
- I can't help thinking, that first time I saw you and you were almost naked...
Как приятно к вам прикасаться, вы так приятно пахнете.
-Ладно вам, господин Хоган.
- Не могу не думать о том, что когда я впервые увидел вас, вы были почти обнаженной...
Скопировать
But you can't stop a man from wishing. I sure wish you weren't a nun.
Please, Mr Hogan.
All right.
Но мужчине невозможно запретит желать, и как же я желаю, чтобы вы не были монашкой.
Ну, не надо, господин Хоган.
Ну хорошо.
Скопировать
How can you climb that trestle with your shoulder...?
- Oh, no, Mr Hogan. No.
- Now, wait a minute.
А как вы туда заберетесь со своим плечом?
- О, только не это, господин Хоган.
- Секундочку, секундочку.
Скопировать
The roof of the garrison is lower than the roof of the church and on the 14th of July you have promised us, Sister, all the Frenchmen will be drunk.
Not bad, Hogan.
Not bad.
Крыша казармы ниже крыши церкви. Сестра говорит, что 14 июля все французы напьются.
Неплохо, Хоган.
Неплохо.
Скопировать
Why don't you turn me over and ask for a reward? Está bien.
Even if they don't put you in here, it will get Hogan inside the gate.
It is a chance to open this door.
Давайте вы меня сдадите им и попросите за это награду?
Даже если они не посадят вас сюда, Хогану удастся пройти за ворота.
Это шанс открыть эту дверь.
Скопировать
What you're talking about's crazy, Sara.
Listen, Hogan, everybody's got a right to be a sucker once.
How can we be sure we hit 'em all at the same time?
То, о чем ты говоришь, Сара, совершенно сумасшедшая идея.
Послушай, Хоган, каждый человек может раз в жизни ошибаться.
Как сделать так, чтобы все группы ударили одновременно?
Скопировать
That's what I'm steamed up about, if you'll pardon my being frank.
- I'm not offended, Brother Hogan.
- Don't "Brother" me.
Если честно, именно от этого я и злюсь.
- Я не обижаюсь на вас, брат Хоган.
- Не называйте меня "братом".
Скопировать
- It's a great life.
Women when I want 'em and none with the name of Hogan.
How about you, ma'am?
- У меня прекрасная жизнь.
У меня много женщин, когда я хочу, и ни одной с моей фамилией.
А как у вас, мадам?
Скопировать
Put away your gun, gringo.
Name's Hogan.
Beltran's expecting me.
Убери пушку, гринго.
- Хоган.
Меня ждет Белтран.
Скопировать
Take me to him.
I have been waiting for you, Hogan.
What happened to you?
Отведите меня к нему.
Я давно жду вас, Хоган.
Что с вами случилось?
Скопировать
Isn't that sweet?
But I happen to be a Hogan patriot and I'd like to have some dynamite.
You show me the tree it's growing on, I'll have my men pick it.
Чудесно.
А я патриот своей жизни, и я хочу пойти на это дело с динамитом.
Покажите, на каком дереве он растет, и мои люди нарвут его.
Скопировать
I didn't know that you were Catholic.
Easy, Hogan.
There are no Yaquis arrows here, just a nun.
Вот как? Я и не знал, что вы католик.
Успокойся, Хоган.
Здесь нет никаких индейцев, только монашка.
Скопировать
- Goodbye.
- Hello, Mr Hogan.
- How do, Sister?
- До свиданья.
- Здравствуйте, господин Хоган.
- Как у вас дела, сестра?
Скопировать
They didn't get my favourite girl!
Oh, no, Hogan.
This is no cathouse.
Они не поймали мою любимую девочку!
- Сестра, но это же бордель!
- Нет, Хоган. Это не бордель.
Скопировать
It could be, you know, I saved your bacon - again.
Hogan, the piñata.
- Got the coal oil?
Ведь не исключено, что я спасла твою шкуру и уже в который раз!
Хоган, пиньята.
- Принесли зажигательную смесь?
Скопировать
Fill the jar with candies and nuts, just like we do at the birthday party.
Hogan, the tunnel is open.
My men will have them free.
Наполните выемку конфетами и орехами, как мы делаем, празднуя день рождения.
Туннель открыт.
Мои люди их освободят.
Скопировать
He'll probably show up on the 15th of July.
Mr Hogan, you should be happy you're still alive.
What do you want from your life?
Он появится наверное только 1 5 июля.
Господин Хоган, радуйтесь, что вы еще живы.
Что вам нужно от жизни?
Скопировать
I'll keep my back turned. Don't worry.
You're a real gentleman, Mr Hogan.
I guess you haven't slept much on the ground.
Я отвернусь, так что можете не беспокоиться.
Ах, какой вы джентльмен, господин Хоган.
Вам, наверное, нечасто приходилось спать на земле?
Скопировать
For somebody who's wore out, you sure got a happy look.
It was a miracle you found me when you did, Mr Hogan.
That was no miracle, just an accident and life is full of 'em.
-Вы наверняка выглядите счастливее.
То, что мы с вами встретились, господин Хоган, это просто чудо.
- Не чудо, а случай. - Жизнь полна случайностей.
Скопировать
I never spent the night with one before.
Good night, Mr Hogan.
Thank you again for everything.
Раньше мне никогда не приходилось проводить ночь с ними.
Спокойной ночи, господин Хоган.
Еще раз спасибо вам за все.
Скопировать
I ain't gonna miss bein' in Chihuahua on the 14th.
- Please, Brother Hogan...
- I told you not to "Brother" me.
Мне нужно быть в Чихуахуа 14 числа.
- Ну, пожалуйста, брат Хоган.
- Я просил не звать меня "братом".
Скопировать
All right, it's a small shrine, let's make it a small prayer.
You see, Mr Hogan, what a little prayer can do?
The Lord provided a kind gentleman who accepted my mule for this creature of God.
Это маленький храм, так что сделайте и молитву маленькой.
Видите, как помогает молитва?
Господь послал мне доброго человека, который обменял моего мула на это создание.
Скопировать
Ready?
Mr Hogan... Mr Hogan, remember the train with the French supplies.
You have to blow it up.
Готовы?
Помните о поезде с французскими припасами!
Вы должны его взорвать!
Скопировать
Known him all his life.
Born in a hogan north of El Paso.
- A fine boy.
- Хоуди. - Я знаю его всю жизнь.
- Он родился на севере Эль Пасо.
- Ага.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hogan (хоугон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hogan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хоугон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение