Перевод "hokkaido" на русский
Произношение hokkaido (хокэйдоу) :
həkˈeɪdəʊ
хокэйдоу транскрипция – 30 результатов перевода
It's melon-flavoured white chocolate.
A specialty from Hokkaido.
The taste of melon is perfect.
Это белый шоколад со вкусом дыни.
Спецзаказ с Хоккайдо. Очень вкусно.
Вкус дыни такой приятный.
Скопировать
Yeah, I want to check the best route
This is Northland from Hokkaido
That's unusual
Да, хочу рассчитать оптимальный маршрут.
На связи "Север" с Хоккайдо.
Что-то необычно.
Скопировать
Even though betrayed, double-crossed and more, there are teachers who continue to believe in them.
Hokkaido, Yoichi.
About 1 hour drive from Sapporo.
продолжают в них верить.
Ёичи.
Час езды на машине от Саппоро.
Скопировать
April,2003
- Hokkaido
Tooru...
Апрель 2003 года.
Хоккайдо.
Тоору...
Скопировать
"But owing to the man's death, Akama will go home.
"Kameda is going to Hokkaido, too, to see Ono, his relative."
Another snowstorm in Hokkaido.
"Но благодаря смерти отца, Акама возвращается домой.
"Камеда тоже едет на Хоккайдо, повидать Оно, своего родственника."
Еще один снегопад на Хоккайдо.
Скопировать
LOVE AND SUFFERING
HOKKAIDO IN DECEMBER
What a voice!
ЛЮБОВЬ И СТРАДАНИЯ
ХОККАЙДО В ДЕКАБРЕ
Какой голос!
Скопировать
Directed by Kazuo Kuroki
HOKKAIDO
Eversmann's Parnassian, Siberian Leptidea, Siberian Aporia, Daisetu Melissa,
Режиссер Казуо Куроки
Хоккайдо
Аполлон Эверсмана, Сибирская белянка, Боярышница сибирская, Аргон,
Скопировать
Hiroyuki Nagato Shoichi Ozawa Fumio Watanabe Kyu Sazanka
Minoru Hiranaka (Hanakawa Elementary School, Hokkaido) Rokko Toura, Toshie Kimura Yukio Ninagawa
Hiroshi Mizushima Kunie Tanaka Takeshi Kusaka Akira Tatsuoka Sumiko Sakamoto Misa Satsuki
Хироюки Нагато, Сеити Озава, Фумио Ватанабэ, Кю Сазанка
Минору Хиранака, Рокко Тоура, Тосиэ Кимура, Юкио Нинагава, Масахико Нарусэ, Хосэй Комацу
Хироси Мизусима, Куниэ Танака, Такэси Кусака, Акира Тацуока, Сумико Сакамото, Миса Сацуки
Скопировать
That butterfly can only be found at the southern end of Japan.
How did it make it to Hokkaido?
Let's suppose it flew over on its own.
А ее можно найти только на южных окраинах Японии.
Откуда она на Хоккайдо?
Предположим, прилетела.
Скопировать
Look here.
From Nagasaki... to Hokkaido. Straight-line distance is... a hundred and... sixty centimeters.
Flying over the sea.
Взгляни.
От Нагасаки до Хоккайдо расстояние по прямой 160 см.
Лететь над морем.
Скопировать
I know you'll pay me back... but when?
LABORERS NEEDED IN HOKKAIDO
As soon as I get to Hokkaido.
Я знаю, что ты отдашь деньги. Но когда?
"На о. Хоккайдо г. Немуро требуются чернорабочие. Фукагава, Фураисиба, 3".
Как только получу работу на Хоккайдо.
Скопировать
I'll come back to you, I promise.
I heard you're going to Hokkaido.
I have no right to complain, but you could've talked to me first.
Я обязательно вернусь. Обещаю.
Собрался на Хоккайдо?
Ты, конечно, не обязан, но мог бы мне сказать.
Скопировать
Don't hate me.
I'm going to Hokkaido.
Please look after Tomio.
Не надо ненавидеть меня.
Я уезжаю.
Позаботьтесь о Томио.
Скопировать
LABORERS NEEDED IN HOKKAIDO
As soon as I get to Hokkaido.
I was just kidding.
"На о. Хоккайдо г. Немуро требуются чернорабочие. Фукагава, Фураисиба, 3".
Как только получу работу на Хоккайдо.
Шучу.
Скопировать
This tap water is salty, and there's no salmon in it!
Jiro's suddenly decided to go to Hokkaido.
To pay back the money I lent him.
Эта вода соленая, но в ней нет лосося. Почему?
Боюсь, Джиро, собрался ехать на Хоккайдо.
Я одолжил ему деньги на лечение твоего сына.
Скопировать
It's a large sum, but I can give it up knowing it saved a child's life.
You can't go all the way to Hokkaido after your son was just saved.
Your goodness of heart is more than enough for me.
Я бы дал деньги просто так, если бы знал, что они нужны на спасение жизни мальчика.
Не уезжай. Не надо бросать сына одного.
Твоя искренность воодушевила меня. Этого мне достаточно.
Скопировать
Please.
LABORERS NEEDED IN HOKKAIDO
I know you'll pay me back... but when?
Прошу тебя.
"На о. Хоккайдо г. Немуро требуются чернорабочие. Фукагава, Фураисиба, 3".
Я знаю, что ты отдашь деньги. Но когда?
Скопировать
This butterfly is native to the southern tropics.
You're a Dosanko (Hokkaido native). This is Hokkaido.
That butterfly can only be found at the southern end of Japan.
Обитают в южных тропиках.
Мы в Досанко, на Хоккайдо.
А ее можно найти только на южных окраинах Японии.
Скопировать
Also, a Nagasaki Swallowtail mainly feeds on zabon leaves.
In Hokkaido, we don't even have tangerines, let alone zabons.
No chance at all.
Питается Парусник в основном листьями памелы.
А на Хоккайдо даже мандарины не растут.
Никаких шансов.
Скопировать
I presume it would have cost a fortune.
(University of Hokkaido)
Your teacher... asked me to explain til you fully understand.
Думаю, очень дорогая.
[Университет Хоккайдо]
Учитель попросил объяснить тебе кое-что.
Скопировать
What?
A hit man from Hokkaido.
No one here knows him.
И что же?
Киллер с Хоккайдо.
Никто его не знает здесь.
Скопировать
It's over
It's my dream to looking around in Hokkaido
I'm tired
Всё кончено.
Я искал в Хоккайдо свою мечту.
Я устал.
Скопировать
Otaru?
Is it in Hokkaido? Yeah, he must be really far!
Idiot! He must have come back with us. - You're right.
Это на Хоккайдо?
Да, он действительно очень далеко!
Глупец, ему следовало вернуться вместе со всеми.
Скопировать
Can't take walks then
I wish we'd gone to Hokkaido instead
People from your place go there too
Даже погулять вместе нельзя.
Лучше бы мы поехали на Хоккайдо.
Твои земляки тоже туда ездят.
Скопировать
Both of them are from Qin but also know our language.
I learned Japanese in Osamanbe of Hokkaido.
I learned Japanese from a guy in Kawachi of Osaka.
Они оба из Китая, но также знают наш язык.
Я обучался японскому в Осанбэ, Хоккайдо.
Я учил японский у одного парня в Каваси, Осака.
Скопировать
My share.
I want to settle on my cut before I go to Hokkaido.
Keigo.
О своей доле.
Я хочу получить своё до Хоккайдо.
Кэйго.
Скопировать
We were just talking about you.
How's Hokkaido?
Really?
Мы как раз говорили о тебе.
Как в Хоккайдо?
Правда?
Скопировать
I have a dream.
Daisetsu, Hokkaido.
I'll buy some cows and milk them everyday.
У меня есть мечта.
Я хочу, чтобы у меня была ферма на Хоккайдо.
Я бы купил нескольких коров и пил бы их молоко каждый день.
Скопировать
Come here and pour me a drink.
You're going to Hokkaido?
No use marrying a punk like him.
Иди сюда и налей мне ещё выпить.
Ты приехала с Хоккайдо?
Нет смысла выходить замуж за такого придурка.
Скопировать
He's so desperate for fame.
He escaped to Hokkaido.
I never thought of it.
Ему так нужно быть знаменитым.
Он сбежал на Хоккайдо.
Я не думал, что он сделает это.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов hokkaido (хокэйдоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hokkaido для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хокэйдоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение