Перевод "holla" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение holla (холо) :
hˈɒlə

холо транскрипция – 30 результатов перевода

Are you in the house tonight?
Holla at your girl!
Oh, God, make it stop.
Ты сегодня здесь?
Приветуха, сеструха!
Боже, остановите землю.
Скопировать
Little Baby D'Angelo. I'm proud of you.
Uh, let me holla at you. Question.
What the hell are you supposed to be doing? I thought we're supposed to be in Miami, the Bahamas, bathing'-- what is this?
- Малышка - ангелок.
Можно спросить кое о чем?
Какого фига ты здесь торчишь - мне казалось, мы отправимся в Майами, на Багамы, искупаемся - а это что?
Скопировать
All right, stick to the script.
Holla at me when it's done.
I got you.
- Ладно, придерживайся сценария.
Сообщи, как всё сделаешь.
- Понял.
Скопировать
Team Cookie all the way, homie.
Let me holla at you real quick. Yeah.
Look, we not letting him treat us like punks no more.
- Всё сводится к Куки, старик!
- Можно тебя на два слова?
- Да. - Нельзя позволить ему относиться к нам как к отбросам.
Скопировать
We in business with Andy Chan.
We gonna have to holla at him and make sure that this is right.
Do you understand that?
Энди Чен наш партнер.
Нужно пойти к нему и убедиться, что к нам нет претензий.
Понял меня?
Скопировать
They gave you a pearl finish Escalade?
Holla.
They gave you a pearl finish Es...
Они дали тебе перламутровый Escalade?
.
Они дали тебе перламутровый Es...
Скопировать
I don't know how to do this, but YOLO, right?
Holla at you soon, Tam-Tam."
Hmmm... kids they're as cryptic as a witness signature on a Dark contract?
Не знаю, что получится, но ведь YOLO, так?
До встречки, Тэм-Тэм.
Дети такие загадочные, как подпись на контракте с Темными?
Скопировать
Ow. Now let's get Kantmiss back to the center of the action.
Holla!
And cue the thrilling action music.
Теперь давайте вернём Кантмис назад в эпицентр событий.
Окай
И добавь будоражащей мозг музыки
Скопировать
D.C. was great, but now I am back to stay.
Holla!
And so, for my first order of business, I want to give a big shout-out to the guy who made sure I had something to come back to...
На месте. Но я вернулся, чтобы остаться.
- Холла!
- И первым делом я хочу выразить благодарность человеку, который сохранил то, к чему я смог бы вернуться...
Скопировать
- Try Chicago.
- Holla!
What's with Debbie Gibson?
- Не угадала, Чикаго.
- Холла.
Что с Дебби Гибсон?
Скопировать
Wait, I have one.
"15 dolla, make you holla."
That's not funny.
И у меня кое-что есть.
"Гони бабосов, и без вопросов".
Это не смешно
Скопировать
"Beauty fades, brains stay." That was our motto.
Holla!
(chuckles)
"Красота уходит, мозги остаются". Это был наш девиз.
Мы заняли второе место в своем округе.
(chuckles)
Скопировать
It bugged me.
Holla!
But you say you read the book.
Они меня пугают.
Кошмар!
Но ты сказала, что читала книгу.
Скопировать
By not watching each other poop.
Holla.
Well, the good news is, these wounds look salvageable.
Потому то мы не смотрим, как другой какает.
Ура.
Что ж, хорошие новости в том,что рана выглядет заживающей.
Скопировать
- But in a fun way.
- Holla.
So we brought the party here.
-Но это забавно.
-Привет!
Так что, мы перенесли вечеринку сюда.
Скопировать
Mata Hari wig?
Holla!
It's Kenzi.
Парик Маты Хари?
Приветик!
Это Кензи.
Скопировать
Incredible deal just popped up, thought of you.
Holla at you, boy!
Call immediately.
Невероятная сделка просто выпрыгнула, думал о тебе.
Салют тебе, парень!
Звони немедленно
Скопировать
These here are premium snake, not to mention... the pearl finish Escalade.
Holla.
They gave you a pearl finish Escalade?
Они из первоклассной змеиной кожи, не говоря уже... о перламутровом Escalade.
.
Они дали тебе перламутровый Escalade?
Скопировать
Believe that.
You sure I shouldn't be teaching you how to holla at the shorties, punk?
Whatever.
Это факт.
Ты уверен, что не я должна тебя учить, как обращаться с девушками, чувак?
Ладно, пофиг.
Скопировать
Stop it! Stop it!
So holla at ya boy.
Hey, let's do this.
Прекрати!
Так что, до скорого!
Давайте-ка выпьем.
Скопировать
Let's ask the oracle.
...Grintallin-Gobscrew-Crotelli Fashanu-F'naw Goplatz-holla-holla.
Can't I just call you "Elf"?
Давайте спросим Оракула.
Гринталлин-Гобскрю-Кротелли Фашну-Фнау Гоплатц-холла-холла.
Можно я буду звать тебя просто Эльф?
Скопировать
Check out the moves I just taught Hope for the father-daughter dance!
- Ya-ta... holla... - Oh, come on, Jimmy.
How is she supposed to ever learn to dance on her own?
Зацените, каким движениям я только что научил Хоуп для танца отца и дочери!
Да ладно, Джимми.
Как ей тогда научиться танцевать самой?
Скопировать
If they have Turkey bacon, I would be shocked.
Holla, koala.
Hey.
Если у них есть индюшиный бекон, я буду в шоке.
Здорово, корова.
Привет.
Скопировать
So I packed a weekend bag.
Holla, we're gonna give Bo some elbow room.
How do we trust him?
А я собираюсь интересно провести выходные.
Алло, оставим Бо в покое.
Мы можем доверять ему?
Скопировать
- Yay!
Holla!
Happy birthday!
- Йей!
Привеееет!
С днем рождения!
Скопировать
And I aim to holler at my boy Shawn.
Holla.
That's why we shouldn't allow books in prison.
А я собираюсь поздороваться со своим другом Шоном.
Привет.
Вот именно поэтому нам нужно запретить книги в тюрьмах.
Скопировать
And without a warrant.
Holla.
Blaster, cool it.
Да еще без ордера.
Вот так.
Бластер, остынь.
Скопировать
I think the best way for penny to get over that british creep-- is to set her up with an american creep.
(singsongy) holla!
Uh, no.
Я думаю, лучший способ для Пеннни забыть этого британского козла... - Устроить ей свидание с американским козлом?
- Или итальянским козлом.
Нет.
Скопировать
- Absolutely.
Usually starts with a holla and ends with a creamsicle.
Then if there's time in between, ThunderCats.
- Само собой.
Обычно наша работа начинается с боевого клича, а заканчивается сливочным мороженным.
А если между началом и концом остается время, мы смотрим "Громовых котов".*
Скопировать
Holla!
No "holla," laurie. this is not a "holla" moment.
We're having fun.
Ола!
Не "Ола", Лори! Это не "Ола" момент!
Мы просто веселимся.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов holla (холо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы holla для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить холо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение