Перевод "homophobe" на русский
Произношение homophobe (хомофоуб) :
hˈɒməfˌəʊb
хомофоуб транскрипция – 30 результатов перевода
AND IF YOU WERE, THAT WOULD BE TWO PROBLEMS.
HOMOPHOBE.
NO, HOMOSEXUAL.
А если б была, тогда бы у нас было две проблемы. Гомофоб.
Нет, гомосексуал.
О, Говард, я знаю, что ты гомосексуал.
Скопировать
-Yeah, but--
-Why are you such a homophobe?
A homophobe?
- Ну, да, нo...
- Ты чтo нeнавидишь пeдикoв?
Нeнавижу пeдикoв, я?
Скопировать
-Why are you such a homophobe?
A homophobe?
You're always like, "Oh, that's gay, man."
- Ты чтo нeнавидишь пeдикoв?
Нeнавижу пeдикoв, я?
Ну да, ты всe врeмя гoвoришь чтo-тo врoдe, "o, гeй пoшeл."
Скопировать
WHICH INCLUDES NOT GIVING A SHIT WHAT ANY- ONE TELLS ME, TO THINK FOR MYSELF.
STOCKWELL IS A HOMOPHOBE, HE'S A FASCIST, AND HE'S A THREAT TO EVERYTHING AND EVERYONE WE KNOW.
JUST BECAUSE YOU DON'T THINK SO
А это означает – плевать на то, что говорят мне другие, и думать своей головой.
Стоквелл – гомофоб, он фашист, он угроза всему и всем, кого мы знаем.
И только потому, что ты так не думаешь,
Скопировать
"THE GAY AND LESBIAN CENTER OFFICIALLY SUPPORTS CHIEF JAMES STOCKWELL IN HIS MAYORAL CAMPAIGN,
GUESS THEY CAN'T CALL ME A HOMOPHOBE NOW, CAN THEY?
I GUESS NOT.
"Центр Геев и Лесбиянок официально поддерживает шефа Джеймса Стоквелла в его избирательной кампании на пост мэра и одобряет его старания закрыть сексуальные заведения, которые были грязным пятном на репутации нашего сообщества".
Думаю, теперь меня нельзя назвать гомофобом, не так ли?
Думаю, нет.
Скопировать
WELL, THEN, YOU BETTER GET OUT YOUR COCKTAIL SHAKER AND START SHAKING, MISTER!
STOCKWELL IS A FUCKING HOMOPHOBE,
IS WHAT HE IS.
Ну, тогда доставай свой шейкер для коктейлей и начинай трясти, мистер!
Стоквелл – грёбаный гомофоб!
Вот кто он такой!
Скопировать
Various: [ On TV ] STOCKWELL CAN GO TO HELL!
STOCKWELL IS A [ Beep ] HOMOPHOBE IS WHAT HE IS!
HE'S TRYING TO TURN ALL THE GAYS INTO SCAPEGOATS,
Стоквеллу дорога в ад!
Стоквелл – *** гомофоб!
Вот кто он такой!
Скопировать
I'LL HAVE ANOTHER.
STOCKWELL IS [ Beep ] HOMOPHOBE IS WHAT HE IS!
HE'S TRYING TO TURN ALL THE GAYS INTO SCAPEGO...
Мне еще.
Стоквелл – *** гомофоб! Вот кто он такой!
Он пытается превратить всех геев в козлов отпуще...
Скопировать
NOT WHEN IT'S YAPPING ON TV, BLASTING MY BOSS.
BECAUSE HE'S A GODDAMN FUCKING NAZI HOMOPHOBE!
WILL YOU PIPE DOWN?
Не тогда, когда он треплется по ТВ и костерит моего босса.
Да потому что он проклятый грёбаный нацистский гомофоб!
Можешь ты потише?
Скопировать
I don't like him.
He's a homophobe.
- Hi.
Он не нравится мне.
Он гомофоб.
- Привет.
Скопировать
Aww. You outed me to Burr Connor!
He's a big, creepy homophobe.
Oh. Well don't worry about it.
Ты представила меня Бёрру Коннору!
Он большой, жуткий гомофоб.
Ну, не переживай по этому поводу.
Скопировать
Do you want to see me naked, Buddy?
Are you a homophobe, Dave?
No, I'm a pulling-my-penis-out- in-front-of-you-a-phobe.
Хочешь увидеть меня голым?
Ты противник геев?
Нет, я к тому, что покажи мне своей пенис или ты псих.
Скопировать
- You're fucking disgusting.
And you're an homophobe!
Animal, vegetable, mineral, I couldn't give a monkey's twat what you're into, but not in our fucking bed!
- Ты, блядь отвратительный.
А ты гомофобка!
Животные, овощи, минералы, Я даже могу представить пизду обезьяны но не в нашей же чертовой постели!
Скопировать
I think you've forgotten who you're talking to.
An overweight, over the hill, nicotine-stained, borderline alcoholic homophobe with a superiority complex
You make that sound like a bad thing.
Я думаю, ты забыл, с кем говоришь.
С толстым, вечно обкуренным, Никотинозависимым почти алкоголиком, гомофобом, С манией величия...
Ты так говоришь, как будто это плохо.
Скопировать
Well,it all started like this:
Harriet was born and became a homophobe, so Tom had to fend off some gay street toughs,one of whom is
From there,they found an outstanding warrant for failing to appear for a speeding ticket in a place called Pahrump,Nevada.
Итак, начало будет примерно такое:
Хэрриет родилась и стала гомофобкой, что послужило причиной драки между Томом и голубыми, один из которых подал на него в суд.
Тома доставили в участок, где выяснилось, что на него выписан ордер за неявку на суд по делу о превышении скорости в городе Парамп.
Скопировать
Well, it all started like this.
Harriet was born and became a homophobe.
Thank you.
А началось все примерно так:
Хэрриет родилась и стала гомофобкой,
Спасибо.
Скопировать
The Stephanie Davis Story." Get out.
You honestly think I'm a homophobe?
Harriet, I really can't...
история Стефани Дэвис..." Убирайтесь.
Ты в самом деле считаешь меня гомофобом?
Хэрриет, у меня нет...
Скопировать
Chucking your own brother out on the streets?
Homophobe!
What can I get for you?
Он должен сам встать на ноги. Выкинула собственного брата на улицу?
!
Что вам предложить?
Скопировать
oh, that's not what I meant.
Homophobe!
get her!
О, нет, это вовсе не то, что я имела ввиду.
Гомофобка!
Устроим ей!
Скопировать
No, now I'm into something darker. Ahem!
Since that obnoxious little Castro is such a raging homophobe...
Fidel hates the gays.
Нет, теперь я увлекаюсь кое-чем... помрачнее.
Раз уж этот несносный мелкий Кастро - такой воинствующий гомофоб...
Фидель ненавидит голубых.
Скопировать
I'm not gay, it's your brother-in-law.
And he thinks you're a homophobe.
Owen?
Я не гей, речь о твоем шурине.
И он считает тебя гомофобом.
Оуэн?
Скопировать
Come on, Spencer.
Peter is not a homophobe.
Why do you think I'm always about the gay issues?
Да ладно, Спенсер.
Питер не гомофоб.
Почему вы думаете, что у меня все всегда всязано с гей-проблемой.
Скопировать
(GROANING) That's racist.
It's a joke, homophobe.
Shame there's no more games, innit?
Это расизм.
Это шутка, гомофоб,
Обидно, что больше ты не будешь тренером, не так ли?
Скопировать
Don't know.
Not a homophobe.
Oh. There's Page.
Не знаю.
Я не гомофоб.
О. Это Пейдж.
Скопировать
Why didn't you just ask me?
Oh, what am I, a homophobe?
I don't care about people's preferences.
Почему ты просто не спросила меня?
Я что, гомофобка?
Меня не волнуют предпочтения людей.
Скопировать
That's a real shredder, not a nancy-boy shredder.
'The office equipment homophobe...'
Happy Christmas, one and all!
Это настоящий шреддер, не какой-нибудь шреддер для педиков.
'Гомофоб офисного оборудования...'
Счастливого Рождества, всем и каждому!
Скопировать
I was telling him how you've been picking on me all night.
He was worried you might be a homophobe.
I'm not!
Я ему рассказывал, как ты весь вечер меня шпынял
Он беспокоился, не гомофоб ли ты
Я - нет!
Скопировать
From the blood I saw gushing out of your nose, I thought you were bullied.
Principal Gibbons is a homophobe, which is why I called him a fascist.
- So the rumors are true.
Судя по твоему носу я решила что это тебя побили. Ну да.
Новый директор у нас гомофоб и я назвал его фашистом.
Значит, это правда
Скопировать
What are you doing?
Goddamn homophobe.
Dude, what in the hell are you wearing?
Что ты делаешь?
Гомофоб проклятый.
Какого черта ты это нацепил?
Скопировать
♪ My gaydar gun target ♪ ♪ Like Dirty Harry I'm gonna make your day ♪ ♪ I'm gonna take your ass out because your ass is gay ♪
Little Sid is one big homophobe.
If he found out one of his entourage was gay, no telling what he would've done.
"Моя гитара нашла цель, как Грязный Гарри, я сделаю тебе одолжение, надеру тебе задницу, потому что это задница гея..."
Литл Сид - гомофоб.
Если бы он обнаружил, что один из его парней - гей, нет необходимости говорить, что бы он сделал.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов homophobe (хомофоуб)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы homophobe для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хомофоуб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
