Перевод "honcho" на русский
Произношение honcho (хончоу) :
hˈɒntʃəʊ
хончоу транскрипция – 30 результатов перевода
Sgt. Shaft.
You can call me Honcho.
I am Eric Forman.
Сержант Шафт.
Зовите меня Хончо.
Я Эрик Форман.
Скопировать
I'd like to speak to the manager.
The head honcho.
The leader of your little group.
Хочу поговорить с менеджером.
С боссом.
С лидером вашей группки.
Скопировать
Not like the other one, where the CIA and the military whacked those people.
Komen's taken over as the head honcho of the movement.
So, we talk to him.
Не похоже на другие места, где ЦРУ и военные расколошматили тех людей.
Комен принял должность главы движения.
Ну, так поговорим с ним.
Скопировать
- And we're being driven unmercifully.
Kron, the herd's head honcho.
We can hardly keep up.
И нас туда гонят безжалостно. Кто?
Крон, вожак стада.
Мы едва успеваем.
Скопировать
Great.
I talked with Buster Green, the head groundhog honcho.
He said if we set up here we'll get a better shot.
Прекрасно.
Я говорил с Бастером Грином, главой оргкомитета праздника.
Он сказал, что нам лучше встать вон там.
Скопировать
Barnes, they got enough rice here to feed a whole fucking regiment.
Sergeant Warren, you bring that honcho over here.
Tubbs, get outta there.
Барнс, да у них тут риса хватит, чтобы целую роту прокормить.
Сержант Уоррен, остаешься возле хижины.
Таббс, пойдешь со мной.
Скопировать
Let's do this whole fucking village!
Look at the scars on this gook honcho, Sarge.
Get out of here, Tubbs.
Давай всю эту долбаную деревню перебьем!
Посмотрите у этого вьета шрамы, сержант.
Уходи, Таббс.
Скопировать
They had no choice.
The NVA killed the old honcho when he said no.
- All the rice is theirs.
Говорит у них выбора не было.
Северные вьеты убили прежнего старосту, когда тот отказался.
А весь рис - это их.
Скопировать
This is you, isn't it?
Hector said you were some kind of big head honcho once.
- No one knew what you were.
Это ты, правда?
Гектор сказал, что раньше ты был солидным человеком.
- Никто не знает, кем ты был.
Скопировать
He's in charge.
He's boss, head man, top dog, big cheese, head honcho...
Captain, look at this.
Он там главный.
Он босс, шеф, глава, лидер, большая шишка...
- Капитан. Посмотрите на это.
Скопировать
He thinks you're the biggest eejit of them all.
Head honcho eejit number one!
He may never come here again.
Тебя он считает самым большим кретином.
Королем номер один среди кретинов!
Как знать, он может никогда больше и не приехать.
Скопировать
But who actually answered these ads?
Wall Street honcho seeks two horny gal pals... for an East Hampton fuck-fest at my summer home.
No fatties, please.
Интересно, кто на них отвечал?
- Небедный человек с Уолл - стрит приглашает... двух молодых девушек для участия в скромной оргии в Хэмптоне.
Толстушкам просьба не беспокоиться.
Скопировать
I don't know.
Yeah, the station manager's sort of the head honcho.
You know, the go-to guy.
Да уже и сам не знаю.
Управляющий станцией - всегда птица высокого полёта.
Он отвечает за всё и всех.
Скопировать
I'm going to England this week and I made a decision.
You're going to be the top New York honcho.
So, this is going to be your office.
Я уезжаю на этой неделе в Англию. И я принял решение.
Шеф-менеджером в Нью-Йорке будешь ты.
Так что,.. это будет твой офис.
Скопировать
After the merger I'm going to be stuck over there, setting things up.
I'll be craving a little face time from my new top honcho in New York.
- What are you saying?
После слияния я отправлюсь туда приводить в порядок дела.
Мне будет остро не хватать общения с моим новым шеф-менеджером в Нью-Йорке.
- Что это значит?
Скопировать
- Oh, yeah, I heard that.
The part about the top honcho.
I didn't understand that, that part.
- Я слышала.
Я не поняла, что было до этого, что вы сказали про шеф-менеджера,..
...я не поняла вот этого.
Скопировать
You say that, but it ain't up to you.
It's up to the head honcho.
- Who?
Это ты так говоришь, но от тебя это не зависит.
Это зависит от главного Босса.
- Кого?
Скопировать
'An apeloid micturating - which means urinating - 'on my erstwhile - former - buddy. '
'I had a hunch this guy was the head honcho. '
Quillababno!
Обезьяноид мочился, то есть писал, на моего старинного приятеля.
У меня возникла догадка, что этот парень был самым главным.
Куилобабно!
Скопировать
Yeah. This'll work.
The head honcho. The big kahuna.
Rita, I think I have to do the dance.
Очень не плохо...
- А вот и он, настоящий Хончё, большой Кахуно!
- Рита! Ритуальный танец тут к месту?
Скопировать
No, I got it.
Hey, I'm not the head honcho who sits on his hands... warming them with his own exhaust... while everybody
Every second counts, right?
- Нет, я уж сам.
Я же не начальник, который сидит, сложа руки, и греется собственным пердежом в то время как остальные делают дело.
Ведь каждая секунда на счету, да?
Скопировать
Can you be more specific? I'm trying to picture your role in Reynholm Industries.
Well, I'm the boss, head honcho, numero uno, Mr Big,
The Godfather, Lord Of The Rings, the Bourne Identity, er... Taxi Driver, Jaws.
А можно немного поподробнее, хочу составить представление о вашей роли в Рейнхолм Индастриз.
Ну, я босс.
Главный, нУмеро Уно, большая шишка, крестный отец, властелин колец, идентификация Борна, таксист, челюсти.
Скопировать
- You were not in the bathroom.
You, my bolshy African friend, are the head honcho which means you know who murdered Oliver Nd...
- Ndlovu.
- Ты не был в ванной.
Ты, мой несговорчивый африканский друг, - глава, что значит, ты знаешь, кто убил Оливера Нд...
- Ндлову.
Скопировать
Oh, yeah.
Court-security honcho said his team checked my courtroom, but his team's a bunch of geezers.
They're all retired marshals.
Ох, да.
Этот клоун из охраны суда сказал, что его команда проверила мой зал заседаний, но его команда - это кучка идиотов.
Но они все маршалы в отставке.
Скопировать
Remember.
If you want to hit something, get the devil's head honcho.
Captain.
Запомни.
Стеляй наверняка,в первую очередь целься в офицеров.
Командир.
Скопировать
What exactly can I do to make that happen?
Um, I think I'm gonna field this one, all right, honcho?
I think Colin would love if you sacked the quarterback, like, three or four times, and maybe even returned a fumble for a touchdown.
Что я могу для тебя сделать?
Я думаю, я скажу за него, ладно босс?
Думаю, Колин с удовольствием посмотрел бы, как ты собьешь квотербека, раза три или четыре, а потом еще вернешься может и сделаешь пару тачдаунов.
Скопировать
Why don't you come with me?
We'll start out with the honcho.
What you say?
Почему бы тебе не пойти со мной?
Начнем с босса.
- Что ты сказал?
Скопировать
Yeah, you want some?
Thought I'd introduce myself to the head honcho.
Oh, and how'd that go?
Давай, ты тоже хочешь?
Подумал, мне следует представиться главному боссу.
И как, получилось?
Скопировать
- All right, now go pick out a rock.
So she's recommended me to this head honcho, at the world headquarters to do something in the executive
Tiffany must be very pleased with your work.
- Ладно, займемся делом. - Хорошо.
Она рекомендовала меня боссу из головного офиса их компании. Чтобы я сделала что-нибудь в помещении служебной столовой, Это так мило с её стороны.
Должно быть, Тиффани очень довольна Вашей работой.
Скопировать
Doug Wilson. Top dog.
Head honcho. Grand Poobah.
-What do you need? -A job.
Даг Вилсон
Главный пес, большая шишка, Важная персона, Grand Puba.
Что тебе нужно?
Скопировать
I know the man is fine.
How's he holding up as head honcho?
Well, he's stressed, but he's on top of it.
Я знаю, что с ним все в порядке.
Как он держится на посту большой шишки?
Ну, он напряжен, но держит все под контролем.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов honcho (хончоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы honcho для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хончоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
