Перевод "honcho" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение honcho (хончоу) :
hˈɒntʃəʊ

хончоу транскрипция – 30 результатов перевода

Barnes, they got enough rice here to feed a whole fucking regiment.
Sergeant Warren, you bring that honcho over here.
Tubbs, get outta there.
Барнс, да у них тут риса хватит, чтобы целую роту прокормить.
Сержант Уоррен, остаешься возле хижины.
Таббс, пойдешь со мной.
Скопировать
They had no choice.
The NVA killed the old honcho when he said no.
- All the rice is theirs.
Говорит у них выбора не было.
Северные вьеты убили прежнего старосту, когда тот отказался.
А весь рис - это их.
Скопировать
He thinks you're the biggest eejit of them all.
Head honcho eejit number one!
He may never come here again.
Тебя он считает самым большим кретином.
Королем номер один среди кретинов!
Как знать, он может никогда больше и не приехать.
Скопировать
I'm going to England this week and I made a decision.
You're going to be the top New York honcho.
So, this is going to be your office.
Я уезжаю на этой неделе в Англию. И я принял решение.
Шеф-менеджером в Нью-Йорке будешь ты.
Так что,.. это будет твой офис.
Скопировать
He's in charge.
He's boss, head man, top dog, big cheese, head honcho...
Captain, look at this.
Он там главный.
Он босс, шеф, глава, лидер, большая шишка...
- Капитан. Посмотрите на это.
Скопировать
This is you, isn't it?
Hector said you were some kind of big head honcho once.
- No one knew what you were.
Это ты, правда?
Гектор сказал, что раньше ты был солидным человеком.
- Никто не знает, кем ты был.
Скопировать
Let's do this whole fucking village!
Look at the scars on this gook honcho, Sarge.
Get out of here, Tubbs.
Давай всю эту долбаную деревню перебьем!
Посмотрите у этого вьета шрамы, сержант.
Уходи, Таббс.
Скопировать
I'd like to speak to the manager.
The head honcho.
The leader of your little group.
Хочу поговорить с менеджером.
С боссом.
С лидером вашей группки.
Скопировать
Not like the other one, where the CIA and the military whacked those people.
Komen's taken over as the head honcho of the movement.
So, we talk to him.
Не похоже на другие места, где ЦРУ и военные расколошматили тех людей.
Комен принял должность главы движения.
Ну, так поговорим с ним.
Скопировать
Sgt. Shaft.
You can call me Honcho.
I am Eric Forman.
Сержант Шафт.
Зовите меня Хончо.
Я Эрик Форман.
Скопировать
- And we're being driven unmercifully.
Kron, the herd's head honcho.
We can hardly keep up.
И нас туда гонят безжалостно. Кто?
Крон, вожак стада.
Мы едва успеваем.
Скопировать
But who actually answered these ads?
Wall Street honcho seeks two horny gal pals... for an East Hampton fuck-fest at my summer home.
No fatties, please.
Интересно, кто на них отвечал?
- Небедный человек с Уолл - стрит приглашает... двух молодых девушек для участия в скромной оргии в Хэмптоне.
Толстушкам просьба не беспокоиться.
Скопировать
Great.
I talked with Buster Green, the head groundhog honcho.
He said if we set up here we'll get a better shot.
Прекрасно.
Я говорил с Бастером Грином, главой оргкомитета праздника.
Он сказал, что нам лучше встать вон там.
Скопировать
After the merger I'm going to be stuck over there, setting things up.
I'll be craving a little face time from my new top honcho in New York.
- What are you saying?
После слияния я отправлюсь туда приводить в порядок дела.
Мне будет остро не хватать общения с моим новым шеф-менеджером в Нью-Йорке.
- Что это значит?
Скопировать
- Oh, yeah, I heard that.
The part about the top honcho.
I didn't understand that, that part.
- Я слышала.
Я не поняла, что было до этого, что вы сказали про шеф-менеджера,..
...я не поняла вот этого.
Скопировать
I don't know.
Yeah, the station manager's sort of the head honcho.
You know, the go-to guy.
Да уже и сам не знаю.
Управляющий станцией - всегда птица высокого полёта.
Он отвечает за всё и всех.
Скопировать
And there's actually a crater on the moon named after Jack.
He was a significant scientific figure, but he was also the head honcho in this black magic cult.
It was called the o.T.O., or the ordo templi orientis.
Есть даже кратер на Луне, названный его именем.
Он был заметной фигурой в науке, при этом по совместительству - руководителем этой секты чернокнижников.
Она называлась О.В.Т. или О.Х.В. (Орден Восточных Тамплиеров = Орден Храма Востока). Аббревиатура O.T.O. - от лат. Ordo Templi Orientis, (англ.
Скопировать
And I've forged a new path towards the company's future.
The problem is, the head honcho doesn't seem to appreciate that.
I'd prefer to be somewhere he does.
Я прокладывал новую тропу к будущему компании.
Проблема в том, что большой начальник этого не понимает.
Я предпочитаю быть там, где меня ценят.
Скопировать
It's policy now.
I'm gonna talk to the head honcho. Look around, see if you can't spot our Hulk.
Copy that.
Таковы теперь правила.
Я поговорю со старшим.
Поняла.
Скопировать
You heard that.
Head honcho.
The big... boss honcho guy.
Босс.
Главный командир.
Большой... босс командир.
Скопировать
Boss man. Head honcho.
The big... boss honcho guy.
The honch-boss.
Главный командир.
Большой... босс командир.
Командир-босс.
Скопировать
Li... little help here?
Help out your boss honcho?
Okay. A wild Nadder.
Не поможете?
Помогите вашему главному боссу.
Так, дикий Змеевик.
Скопировать
About Stonehaven. But not about your competition.
Hey, big honcho.
Or is it head cheese?
Относительно Стоунхэвен, но не вашей борьбы.
Привет, большой начальник.
Или мне называть тебя папочкой?
Скопировать
Sorry, wrong answer.
The head honcho of handsomeness rejects your rejection.
Is that a title you gave yourself?
Ответ неверный.
Король красоты не принимает твой ответ.
Ты сам присвоил себе этот титул?
Скопировать
Titan of technology.
Head honcho of handsomeness.
Ran out of steam?
Титан технологий.
Король... красоты.
Фантазия закончилась?
Скопировать
That's impressive.
Look at you, miss head honcho boss lady, all beautiful, running your own company.
So it's a trap.
Это впечатляет.
Мисс главный босс, вся из себя красивая и управляет своей фирмой.
Итак, это ловушка.
Скопировать
- I know.
But Hefina, she's like the head honcho, absolutely terrifying, well, she obviously can't stand this Maureen
Kids, mind the fish fingers.
- Я знаю.
Но Хефина, она типа большая шишка, и она жуткая. И она явно не выносит эту Морин.
Дети, ешьте рыбные палочки.
Скопировать
What do you got for me?
Well, I spoke to the head honcho herself about your situation, and there's good news and bad...
Mostly not so good.
Что у тебя есть для меня?
Я говорил с шефом о твоей ситуации, и есть хорошие новости и плохие ...
Главным образом, не настолько хорошие.
Скопировать
Yeah. This'll work.
The head honcho. The big kahuna.
Rita, I think I have to do the dance.
Очень не плохо...
- А вот и он, настоящий Хончё, большой Кахуно!
- Рита! Ритуальный танец тут к месту?
Скопировать
No, I got it.
Hey, I'm not the head honcho who sits on his hands... warming them with his own exhaust... while everybody
Every second counts, right?
- Нет, я уж сам.
Я же не начальник, который сидит, сложа руки, и греется собственным пердежом в то время как остальные делают дело.
Ведь каждая секунда на счету, да?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов honcho (хончоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы honcho для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хончоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение