Перевод "honey-cake" на русский

English
Русский
0 / 30
honey-cakeковрижка
Произношение honey-cake (ханикэйк) :
hˈʌnikˈeɪk

ханикэйк транскрипция – 33 результата перевода

That's not true, you hooked me
Honey cake... ... walnut,aubergine
I'd like to walk with you naked
Неправда, это ты меня присушила!
Медовый пряник, лесной орех, персик.
Я хотела бы ходить с тобой обнажённой.
Скопировать
- Yeah.
If we were men looking for women, the spell requires putting a piece of honey cake in a sweaty armpit
- Okay.
- Да.
Будь мужчинами призывающими женщин, нам пришлось бы держать кусок пирога под подмышкой несколько дней.
- Ладно.
Скопировать
I'm still alive
"The honey-cake, the walnut... "... theaubergine"
What's become of us?
А я всё ещё жива.
"Медовый пряник, лесной орех, персик".
Что стало с нами?
Скопировать
That's not true, you hooked me
Honey cake... ... walnut,aubergine
I'd like to walk with you naked
Неправда, это ты меня присушила!
Медовый пряник, лесной орех, персик.
Я хотела бы ходить с тобой обнажённой.
Скопировать
I promise I'll... I-I promise I'll tell her. I promise.
Honey, you got to cut the cake!
- I'll be right in. I'll be right in. - Oh!
Я обещаю, что буду- Я обещаю ей все рассказать.
Дорогой, иди разрежь торт!
- Иду, иду, сейчас иду.
Скопировать
- Bite your tongue.
They used to eat... cake and eggs and honey.
Until you came and ripped their throats out.
- Если бы я мог...
- Укуси свой язык. Они ели... пирог, яйца и мед.
Пока ты не пришел и не вырвал их глотки.
Скопировать
- Yeah.
If we were men looking for women, the spell requires putting a piece of honey cake in a sweaty armpit
- Okay.
- Да.
Будь мужчинами призывающими женщин, нам пришлось бы держать кусок пирога под подмышкой несколько дней.
- Ладно.
Скопировать
I'm still alive
"The honey-cake, the walnut... "... theaubergine"
What's become of us?
А я всё ещё жива.
"Медовый пряник, лесной орех, персик".
Что стало с нами?
Скопировать
My friend over there dragged me along.
If we were in a hotel room and you could order one thing from room service, would it be chocolate cake
I beg your pardon?
Меня подруга сюда затащила.
Если бы мы оказались в номере гостиницы, и ты могла заказать доставку в номер только чего-то одного, ты бы выбрала шоколадный торт, клубнику, или подогретый мёд?
Что?
Скопировать
I'm sorry. I can't give that to you.
Honey, I know you wanna go home and watch your cartoons, But you had a lot of cake, So I was thinking
That way, you could run around and get some nice, fun exercise.
Прости, что я не могу тебе этого дать.
Милая, я знаю, ты хочешь домой смотреть мультфильмы, но ты съела столько торта, что может быть нам пойти погулять в парк?
Ты можешь там побегать, это очень хорошее и веселое упражнение.
Скопировать
Mommy, I don't feel good.
What's the matter, honey?
Yeah?
- Мама, мне нехорошо!
- Что произошло, болит животик?
Да?
Скопировать
Steven?
Honey, we're cutting the cake.
Look, uh, we can talk about this tomorrow, okay?
Стивен?
Дорогой, мы разрезаем торт.
Слушайте, может нам поговорить об этом завтра?
Скопировать
You got to use him.
Honey, the wedding cake he made Jim was beige.
- Well, you know what they - something old, something new, something borrowed, something beige. Wrong.
Можете обратиться к нему.
Милый, он откопал жуткий свадебный торт на свадьбу Джима.
Ну, как говорится - новое хорошо забытое старое.
Скопировать
Julia! Sir!
Honey, you are in charge of cake.
Ah, that's a good one.
Джулия.
- Сэр! Дорогая, ты отвечаешь за торт.
- Принято, босс.
Скопировать
Good job!
Violet, don't take Emerson's cake, honey.
Apologize.
Отлично выступили!
Вайолет, не бери торт Эмерсона.
Извинись.
Скопировать
Yeah, why don't you go up to your room, read some of your comics?
Why don't you get some of your birthday cake, honey?
My folks had a lot on their plates.
Может, пойдешь к себе, почитаешь комиксы?
Не хочешь попробовать торт, дорогой?
У моих родителей было много дел.
Скопировать
- We wish you were here, kiddo.
Hi, honey, we're gonna save you a piece of cake.
Who wants some champers?
- Как жаль, что ты не с нами, малыш.
Привет, милая, мы оставим кусочек торта для тебя.
Кто хочет шампанского?
Скопировать
That is the one.
Honey, we found our mini-cake bites.
Guys!
Этот вкус.
Милая, мы нашли вкус наших минипеченюшек.
Ребята!
Скопировать
It's because they forgot your birthday, Conor.
Just cut the cake, honey.
Thanks.
Потому что они забыли про твой день рождения, Конор.
Просто разрежь торт, милый.
Спасибо.
Скопировать
- I'll get it.
- Cut the cake first.
You'll only say we cheated after.
Я ее принесу.
Разрежем вначале кекс.
Чтобы потом никто не сказал, что его обманули.
Скопировать
You think you've won
Your cake and the baker's dame
Two for the price of one
Ты думаешь, что уже выиграла
Но твой пирог у матери пекаря
Продается по два куска по цене одного.
Скопировать
But they'd listen to Y0U, you're one of the stars!
Oh, honey, I got one song, in a back street revue, and that's only cos Heidi Chicane broke her ankle,
I can't afford to make a fuss!
Но они послушают тебя, ты же одна из звезд шоу!
Ох, дорогуша, у меня всего одна песня да и та не главная. и это только потому, что Хайди Чикайн сломала ногу. К чему я абсолютно не причастна, что бы там не говорили.
Я не могу позволить себе ругаться с руководством!
Скопировать
Ahh, quit complaining, Myrna, go buy yourself some glasses!
C'mon honey, take a look...
Ever been on stage before?
Ой! Хватит жаловаться, Мирна, иди и купи очки!
Давай, дорогуша, взгляни...
Была когда-нибудь на сцене?
Скопировать
How am I gonna get my clothes?
Oh, honey, I can hire people to do all that.
Anything you need.
Как мне получить мою одежду?
Я могу нанять людей, чтоб это сделать.
Все, что нужно.
Скопировать
- Oh, you're right.
Hey, honey, I had an idea about the specials for today...
Goat cheese and mushrooms.
Да, верно.
И милая, есть идея, насчет сегодняшнего блюда дня.
Как тебе овечий сыр и грибы?
Скопировать
I should go.
Honey, I'm sorry, I'm sorry.
I know I am driving you crazy.
Мне пора.
Дорогая, ну прости, прости.
Знаю, я свожу тебя с ума.
Скопировать
I'm waiting for a Mr. And Mrs. Preston.
Honey, you'll be waiting a long time.
We'll talk.
Я жду мистера и миссис Престон.
Милый, ты будешь ждать очень долго.
До встречи.
Скопировать
Please deposit another 85 cents.
Honey, a payphone?
Where's your cell?
Пожалуйста, внесите ещё 85 центов.
Дорогая, платный телефон?
Где твой сотовый?
Скопировать
Is that why you apologized, just so I'd service you?
Honey, I have been trapped in this bed all day long.
I'm bored, I'm miserable.
Ты для этого извинялся? чтобы я...тебя обслуживала?
Милая, я тут весь день на постели как в клетке.
Мне плохо, у меня депрессия.
Скопировать
I'm so sorry.
There you go, honey.
Trick or treat!
Мне жаль.
Иди сюда, дорогая.
Откупись, а то заколдую!
Скопировать
And by spring, I looked like my old self in my new apartment, just in time for the baby shower.
Oh, excuse me, honey.
Hi. - Sure.
И к весне, я снова была сама собой в своей новой квартире, как раз к рождению ребенка.
- Извини, дорогая.
- Ну, что ты.
Скопировать
Can you be a vault?
I think I need a vault 'cause I've eaten like a cake and a half, and it's just not cutting it.
- And you don't gossip. - Because... nobody tells me anything. I was with a married man.
может храните секреты?
я съела полтора торта и мне плохо
- и вы не сплетничаете -потому что... никто мне ничего не рассказвает я была с женатым мужчиной
Скопировать
I always thought chocolate inside, but, um, well, I'm leaning away from that.
You've thought a lot about this cake.
This cake... for this day... with this woman.
я всегда думал, что шоколад внутри мне он очень нравится
вы много думали об этом торте
этот торт... в этот день.. с этой женщиной
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов honey-cake (ханикэйк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы honey-cake для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ханикэйк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение