Перевод "hoodie" на русский
Произношение hoodie (худи) :
hˈʊdi
худи транскрипция – 30 результатов перевода
- In March, but don't count on it.
I would like to tailor the blouse, I need a hoodie with ornament.
- OK.
- В марте купим, мне должны дать премию.
Я хочу такую блузку сшить, мне нужна такая... такие... складки.
- Ну, хорошо.
Скопировать
Hmm?
Have you got a hoodie?
Well?
А?
Так что, капюшочик у тебя есть? (* hoodie - (сленг) то, что срезают при обрезании)
Ну?
Скопировать
I'm circumcised, actually.
- A hoodie.
- Oh, a hoodie.
Я, вообще то, обрезанный.
- Капюшончик.
- А, толстовка.
Скопировать
- A hoodie.
- Oh, a hoodie.
Hood, yes.
- Капюшончик.
- А, толстовка.
Капюшен, ясно.
Скопировать
I was saving her life.
Not only did I provide moisture when she was dry, I wrapped her precious roots in my good hoodie so..
- You're welcome.
Я спас ему жизнь.
Я не только снабдил его влагой когда он засох, я завернул его драгоценные корни в свою классную куртку...
- Все что мог сделал.
Скопировать
Joyce will discover the Sergeant lying on the wet floor of his bathroom, having slipped and tragically broken his neck.
So, with the dispatch of the Sergeant, we will now be able to concentrate on the eradication of our hoodie
After which, nothing will stand in our way.
Джойс обнаружит сержанта, лежащим на мокром полу в ванной, где он поскользнулся и сломал шею.
Итак, устранив сержанта Мы сможем сосредоточиться на истреблении этой хулиганской заразы совершенно верно.
Ну а после, нам ничего не помешает
Скопировать
- What is her name?
- Guy in the blue hoodie.
Could be Quinn.
- Как ее зовут?
- Парень в синем балахоне.
Может оказаться Квинном.
Скопировать
Is it not the same with Christmas?
I'm gonna check out the guy in the blue hoodie.
It is a woman!
Разве это не похоже на Рождество?
Пойду проверю парня в балахоне.
Это - женщина!
Скопировать
- They're pretty docile.
Okay, so we have an African Jew wearing a hoodie.
No, you don't.
- Вроде бы они законопослушные.
Так, значит у нас афроеврей в толстовке с капюшоном.
Нет же.
Скопировать
Who's he?
- Robin Hoodie.
- How many people? !
Кто это?
- Робин Харди (Режиссер фильмов ужасов).
- Сколько тут человек?
Скопировать
You're nicked.
You're costing me more than the hoodie.
Sorry about that.
Ты попался!
Ты стоил мне больше, чем мой костюм.
Мне жаль.
Скопировать
This is Petkr.
He's not a hoodie in a stolen a car, he's having a driving lesson.
And, like everyone else in Finland, he has to spend six of them on a skid pan.
Это Petkr.
Он не воришка в украденной машине, у него урок вождения.
И , так же как все остальные в Финляндии, он должен провести шесть из них на площадке со скользким покрытием.
Скопировать
- Not my kind of dancing.
Sitting back, hiding in your hoodie...
That's your kind of dancing?
- Не мой стиль танцев.
Сидеть и прятаться, как серая мышка...
Это твой стиль?
Скопировать
You get it, you get really sick, and then you get over it.
"Are you just hide out there in your hoodie?"
Russ likes giving people a hard time, especially if he thinks they're cute.
Ты заболеваешь, плохо себя чувствуешь, а потом выздоравливаешь.
Так самоуверенно. "Ты просто прячешься, как серая мышка?"
Расс любит издеваться над людьми, особенно над теми, кто ему нравится.
Скопировать
Got a visual.
Suspect's male, wearing a hoodie.
Go, Gwen!
Получаю картинку.
Подозреваемый мужчина, забегает в магазин.
Давай, Гвен!
Скопировать
Sort of Les Dennis of the snake world.
They're literally the hoodie of the snake world, aren't they?
They've got the little hoods round their heads.
Как Лес Деннис мира змей.
Они буквально худи* из мира змей, не так ли?
*(худи- капюшон и криминальные люди в капюшонах) У них маленькие капюшоны вокруг головы.
Скопировать
Outside my house.
He is wearing a blue sweatshirt with a hoodie.
Calm down, ma'am.
У моего дома.
Он одет в синюю куртку с капюшоном.
Успокойтесь, мэм.
Скопировать
Does he have a weapon, ma'am?
He is wearing a blue hoodie!
Okay, ma'am.
У него оружие, мэм?
У него синий капюшон!
Хорошо, мэм.
Скопировать
It was him!
It was the guy with the blue hoodie!
It was him!
Это был он!
Это был парень в синем капюшоне!
Это был он!
Скопировать
Now, the good news is we do have a description of the suspect.
He is a Latino male, approximately 5'8", wearing a faded blue hoodie.
He was seen a few miles from here driving an old two-tone, brown-and-tan Grand Prix.
Но есть и хорошие новости, у нас есть описание подозреваемого.
Это латиноамериканец, примерно 170 см ростом, носит темно-синюю куртку с капюшоном.
Его видели в паре миль отсюда за рулем старого темно-коричневого Гран-При.
Скопировать
We are looking for a weedy guy... he shows up here the same time, just like clockwork, huh?
Striped hoodie.
Vertical or horizontal?
Мы ищем тощего парня... он здесь каждый день, как часы.
- В полосатой толстовке.
- Полоски вертикальные или горизонтальные?
Скопировать
Hey, you get past your parents ok?
The hoodie in the shades.
Oh, no, it's cool, they just think I'm a drug dealer.
У тебя с родоками порядок?
А то ты в таком прикиде.
Все клево, они думают я толкаю наркоту.
Скопировать
Is this real life?
Hey, take my hoodie.
You look cold.
Это настоящая жизнь?
Эй, одень мою толстовку.
Кажется тебе холодно.
Скопировать
Hey, you look great.
I could never get that stupid hoodie off him when we were...
Well, you look great.
Ты прекрасно выглядишь!
Прия, ты молодец, мне не удалось избавиться от той дурацкой кофты, даже когда мы...
Выглядишь ты просто отлично!
Скопировать
That's right.
I wore the hoodie.
And if you get caught, you're gonna be wearing prison orange, which is not the best color on you.
Это верно.
Я был в капюшоне.
И если тебя поймают, Ты будешь носить тюремный оранжевый, а этот цвет тебе не очень идет.
Скопировать
How old are you?
Don't you think it's a little old to be wearing a hoodie?
Is there any point to this line of questioning, other than to offend?
А вам?
Вы не думаете, что немного староваты, чтобы носить толстовки?
Если какая-то цель этого вопроса, кроме как задеть мистера Гросса?
Скопировать
Yes, I did.
Oh, I wore a hoodie there, too.
In your Comparative Religions class in 1984, did you write a paper about the arrest and torture of Tibetan activists?
Да, именно.
О, я там тоже носил толстовку.
В вашем классе "Сравнительной Религии" в 1984, вы писали статью про аресты и пытки Тибетских активистов?
Скопировать
- What did you see exactly?
- A guy in a black hoodie.
With the hood up and a baseball basket. - Age?
Так что вы видели?
Парня в черной толстовке.
Поверх бейсболки он надел капюшон.
Скопировать
Yeah, you're right. I am the protector.
So I'm gonna give you my hoodie, not my jacket.
Okay?
Да, защитник, верно.
Куртку мне жаль. Я дам рубаху.
Ладно?
Скопировать
Looks like we're stuck in here. - Yeah.
Hey, Perce, who's that creepy guy with the hoodie?
I don't know.
Теперь нам только вперед.
Перси, что это за крендель в капюшоне?
Не знаю.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов hoodie (худи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hoodie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить худи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
