Перевод "hoosegow" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hoosegow (хусигау) :
hˈuːsɪɡˌaʊ

хусигау транскрипция – 20 результатов перевода

He'll be out in six months.
If he's in the hoosegow, why do you need a fancy dress?
Some of my model friends are coming from New York on Friday.
Он выйдет через полгода.
Если он в каталажке, зачем тебе нарядное платье?
Мои подруги-модели приедут в пятницу из Нью-Йорка.
Скопировать
Hey, how did you figure that out?
By that talk I had with him in the hoosegow.
We got down to cases and he told me he did it.
Эй, как ты это вычислил?
Во время разговора с ним в камере.
Мы обсудили это дело, и он сказал мне, что он сделал это.
Скопировать
You've got to let him escape.
Sure, and take my pension right along with him... that I've been working 17 years for, and land in the hoosegow
Couldn't you think of some bright way?
Ты должен помочь ему сбежать, папа.
Ну, конечно, и наплевать на мою пенсию... за 17 лет работы, и сесть в тюрягу вместе с ним!
А что-нибудь другое ты не смог бы придумать?
Скопировать
Where? - ln the can.
The hoosegow!
Mrs. Winton's little boy, of the Park Avenue Wintons.
- Где-где, в клетке.
Он - заключенный!
Сынок мистера и миссис Уинтон с парк-авеню Уинтон.
Скопировать
Hail, hail Freedonia.
If gum is chewed, the chewer's pursued and in the hoosegow hidden.
If we should choose to chew, we'll be pursued.
Да здравствует Фридония!
Того, кто жует жвачку, я буду брать за жабры.
Жевунов будут брать за жабры.
Скопировать
He wouldn't be so lonely.
You can't take a fucking dog to the hoosegow, jake.
I'm just saying it'd be kind of nice if he could.
Ему бы не было так одиноко.
Ты не можешь брать собаку в тюрьму, Джейк.
Я только хочу сказать, это было бы здорово.
Скопировать
Due to repeated violations of statute 15-C... we have impounded his vehicle.
. - Kiddie hoosegow. - The slammo.
Thank you, officers.
За неоднократное нарушение статьи 1 5 правил дорожного движения мы конфискуем транспортное средство.
Следующее нарушение... будет для него путёвкой в Суд по делам несовершеннолетних, детскую колонию, тюрьму.
Благодарю, офицеры.
Скопировать
That was a surprise.
The word is "hoosegow."
Definition?
Неожиданно.
Слово "каталажка".
Определение?
Скопировать
Judging by the use of debris to cover the remains between feedings, our victim's been here at least six hours.
Hey, is Cam out of the hoosegow yet?
Yeah, I called in a favor, had the bail hearing moved up.
Учитывая использование мусора для защиты останков в перерыве между трапезами, наша жертва провела здесь по меньшей мере 6 часов.
Кэм уже выпустили из кутузки?
Да, я позвонил с просьбой, чтобы слушание о залоге прошло побыстрее.
Скопировать
Look, I love my sister, dude.
But she got herself sent to the hoosegow.
And now she's clearly pulled some other shit to get herself into even more trouble.
Слушай, я люблю свою сестру, чувак.
Но она сама отправилась туда.
И теперь она совершила еще какое-то дерьмо, чтобы вовлечь себя в еще большую проблему.
Скопировать
Tell him, Ludwig.
Checkpoint 19 ain't no two-bit hoosegow.
You got broad-gauge iron bars on every door, vent and window.
Расскажи ему, Людвиг.
19-й пропускной пункт не просто жалкая кутузка.
На всех дверях и окнах железные решетки.
Скопировать
Well,that's gotta suck.
Well,I guess the hoosegow set him straight.
Did six years on a ten-year sentence.
Вот ведь говнюк какой.
Надеюсь, в тюрьме ему промыли мозги.
Он отсидел шесть лет из 10.
Скопировать
That activates the auto-destruct.
Dear Lord, watch over my sweet Homie while he's in the hoosegow.
Keep him safe from shanks and shivs.
Это активирует самоуничтожение.
Дорогой Бог, присмотри за моим Гомерчиком пока он под арестом.
Храни его от заточек и финок.
Скопировать
He's been shot.
Could be he done broke out of the hoosegow.
Might be worth bounty money.
B нeгo cтpeляли.
Haвepнякa бeжaл из кутузки.
Moжeт, зa пoимку дeнeг дaдут.
Скопировать
It started with Forbes.
If there's any justice, which there isn't, they'll put the whole cabinet in the hoosegow.
Look who came back from the dead.
Это началось с Форбса.
Если есть какая то справедливость, которой на самом деле нет, они разместят целый кабинет в тюрьме.
Оу, посмотрите кто вернулся к нам из мира мертвых.
Скопировать
You just said it like it was someone else.
This shyster-- had him on a $500 retainer, keep me out of the hoosegow.
Cheaper lawyer, more time in jail.
Вы сказали это словно имев в виду другого человека.
Это прохвост получил от него аванс в 500 долларов, чтобы меня не посадили в тюрягу.
Чем дешевле адвокат, тем больше времени в тюрьме.
Скопировать
Whatever you want, just glad you're back.
Geez, ever since I got sprung from the hoosegow, you kids have been kind of clingy.
No, Mom, we're just really glad to have you back.
Главное, что ты вернулась.
Боже, стоило мне только с зоны откинуться, вы от меня ни на шаг не отлипаете.
Нет, мам, мы просто рады, что ты снова дома.
Скопировать
I decided that we needed a plan in place if... Well, more likely when, one of us ended up getting arrested again.
So I boned up on all the specs and security for every hoosegow in a 200-mile radius. So...
Emily pled guilty so she could be moved into a maximum security prison?
После того, как я побывал за решёткой, я решил, что нам нужен план на случай, если... хотя, лучше сказать - когда одного из нас снова арестуют.
Так я узнал о всех "дырах" в безопасности для всех тюрем в радиусе двухсот миль.
Т.е. Эмили взяла вину на себя, чтобы её перевезли в тюрьму строгого режима?
Скопировать
Ah, it doesn't matter.
They've only got one name for your kind in the hoosegow.
Sugar.
А, не имеет значения.
Таких, как ты, в кутузке называют одинаково.
Милашка.
Скопировать
I came here for two reasons.
prosecutor this office has ever known, learn from him, and to actually put the bad guys in the goddamned hoosegow
Well, now, there, right there.
Я пришла сюда по двум причинам.
Чтобы быть рядом с лучшим прокурором в истории, учиться у него и реально отправлять злодеев на кичу.
- Ну да, всё получилось.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hoosegow (хусигау)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hoosegow для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хусигау не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение