Перевод "huggable" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение huggable (хагабол) :
hˈʌɡəbəl

хагабол транскрипция – 11 результатов перевода

Who's the rocker jockey?
It's Mom, the world's most huggable industrialist.
When my robots start to squeak like an old screen door that's when I reach for a can of "Mom's Old Fashioned Robot Oil. "
Эй, а кто эта укротительница качалки?
Как? Это же Мамочка. Самый влиятельный мировой производитель.
Зовите меня старомодной, но когда мой робот начинает скрипеть, как старая дверь-ширма вот тогда я достаю баночку "Мамочкиного Старого Доброго Масла для роботов" "
Скопировать
Vinyl?
Yeah, going for a non-threatening, huggable kind of thing.
Looks like a walking marshmallow.
Винил?
Да, чтоб был мягким, воздушным, безобидным на вид.
Он как большая зефирка.
Скопировать
I have some concerns.
This armor may undermine my non-threatening, huggable design.
That's kind of the idea, buddy.
Я обеспокоен.
С этой бронёй я утратил мирный и безобидный вид.
Вот это мы и добивались.
Скопировать
Doesn't he look like the hairy one from Monsters Inc?
Maybe in the huggable teddy bear, kind of, way. Yeah.
Do you watch any films that aren't rated U?
Разве он не похож на волосатого чудика из Корпорации монстров?
Может быть, на плюшевого мишку
Ты смотришь фильмы с рейтингом выше "0+"?
Скопировать
No, he's actually a little husky...
Oh, he's just huggable!
And complicated... and a little bit of a jerk.
На самом деле он немного сиплый...
Да, но он так выглядит, что его хочется просто обнять.
И он какой-то запутанный... и все-таки он сволочь.
Скопировать
- Lorne!
- Are you huggable?
It is so good to see--
- Лорн!
- Тебя можно обнять?
Так хорошо увидеть...
Скопировать
I remember you too.
You're exactly the same, smiley and huggable and...
- Ooh, and engaged?
И я тебя помню.
Ты все такая же. Улыбчивая, обаятельная и....
- О, ты помолвлена?
Скопировать
Lotso?
The guy may seem plush and huggable on the outside, but inside, he's a monster.
But...
Как... Лотсо?
С виду он, вроде бы, мягкий и пушистый, но в душе он чудовище.
Но...
Скопировать
He's cute.
And huggable and he minds his own business.
I know what this is about.
– Ага.
И обнимашка, и в чужие дела нос не совашка.
Я знаю, о чем речь.
Скопировать
You know what, everyone hugged, even the wheaten terrier.
- Well, that is a very huggable breed.
- You know what, it's just been a long time since I've been embraced or even...
Знаешь, все обнимались, даже пшеничный терьер.
Ну, такую породу всем хочется тискать.
- Я уже давно не обнималась и даже не...
Скопировать
Hey! Man down!
♪ A young lovable, huggable type of guy ♪ This is how Grandma made money in the '80s.
♪ Kris Kross will make you ♪ ♪ Jump, jump... ♪ What are you doing down there?
Человек в беде!
Вот так бабуля зарабатывала в 80ых.
Ты чего это там разлеглась?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов huggable (хагабол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы huggable для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хагабол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение