Перевод "humerus" на русский

English
Русский
0 / 30
humerusплечо
Произношение humerus (хьюмэрос) :
hjˈuːməɹəs

хьюмэрос транскрипция – 30 результатов перевода

Excuse me.
By the humerus.
She's got a hotspot.
Извините-ка.
Посмотрите на плечевую кость.
Там что-то есть.
Скопировать
Wrist.
Humerus.
Shoulder.
Запястье.
Плечевая кость.
Само плечо.
Скопировать
Point of attachments?
Mid-humerus.
That gives us 47 possibles.
- Место прикрепления?
- Предплечье.
У нас 47 кандидатур.
Скопировать
She's in there. Bed by the window.
She has a concussion and a broken humerus, and, well, some internal bleeding.
- lnternal bleeding?
Она вон там, постель у окна.
У нее сотрясение, перелом плеча и внутреннее кровотечение.
Внутреннее кровотечение?
Скопировать
You took a rather nasty fall.
And sprained the anterior tendon connecting your radius to your humerus.
I gave it a wee bit of a tweak, Jimmy, and wrapped her up.
Вы пережили ужасное падение.
И растянули связки переднего отдела сухожилия, связывающего вашу лучевую кость с плечевой.
Я слегка вправила ее, Джимми, и перевязала.
Скопировать
4-inch laceration to the back of the head.
Possible broken humerus.
Gunshot wounds to the left side.
Десяти-сантиметровая рана на затылке.
Возможно, перелом плечевой кости.
Огнестрельное ранение слева.
Скопировать
Fractures to the radius and the ulna of the right arm;
compound fractures of the humerus of the left arm with bone protrusions through the skin.
There are traces of what appear to be gold paint chips in the rectal cavity as well as in what is left of the cranium, so it may be assumed that whatever the murder weapon was, was also used in the sexual assault...
Переломы лучевой и локтевой костей правой руки.
Сложные переломы плечевой кости левой руки. Кости выступают через кожу.
Есть следы, по-видимому, от золотой краски в прямой кишке, такие же, что и в черепе, так что можно предположить, что орудие убийства также использовалось для сексуального насилия.
Скопировать
Don't rush the chef when he's making a stew.
Hey, I found cannulated screws in the greater tuberosity of the left humerus.
Oh, I know, I saw those-- right here.
Не торопи шеф-повара, когда он готовит рагу.
Я нашел канилирующие винты в бугорке левой плечевой кости.
О, я знаю, я видел их - вот здесь.
Скопировать
But that's a different story.
Okay, humerus broken in three places, open femoral fracture, massive blood loss.
Yeah, she's down two pints.
Но это другая история.
Ладно, плечевая кость сломана в трех местах, открытый перелом бедренной кости, сильная кровопотеря.
Да, она потеряла две пинты.
Скопировать
♪ I hope that there's a funny bone ♪
♪ 'Cause it's so humerus
♪ Not bad for a guy who I thought ♪
♪ Надеюсь, есть смешная кость ♪
♪ Потому что это плечевая кость ♪
♪ Не плохо для того, кто ♪
Скопировать
So you're trying to break in?
Hey, probably gonna need to go back in and do a redo O.R.I.F. on Brody wright's humerus fracture, okay
When the hell is Robbins coming back?
Поэтому, ты решил его просто сломать?
Может, надо просто вернуться назад и повторить открытую репозицию на трещине плечевой кости Броуди?
Когда, чёрт возьми, Роббинс вернется?
Скопировать
The hospital's X rays show only ten fractures, but our X rays show 11.
The damage to Agent Flynn's left humerus is not a true fracture.
What is it?
Больничный рентген показал только десять переломов, однако наш рентген показал одиннадцать.
Повреждения на левой плечевой кости агента Флинна не совсем перелом.
Что же это?
Скопировать
Wonder what she thinks tore this kid's arm off.
I've seen shark bites powerful enough to separate the humerus clean from the socket.
The force of the bite crushed both the ulna and the radius.
Интересно, что она думает о том, как вырвали руку парня.
Мне приходилось видеть, как достаточно сильный укус акулы, вырвал плечевую кость из сустава.
Укус был такой силы, что он раздробил локтевую и лучевую кости.
Скопировать
Whoa, hello.
Puncture marks on the head of the humerus indicate that the bobcat severed the arms from the body.
- What's that smell?
Приветик.
Следы зубов на головке плечевой кости свидетельствуют о том, что рысь оторвала руки от тела.
- Что это за запах?
Скопировать
Not me-- I'm Neanderthal.
Mom then attacked the interloper with her grinding stone. fracturing his left humerus.
He then retaliated by striking her in the face, and down Mom went with a broken jaw and very likely a crushed larynx, but her actions gave Dad time to pick up his stone hatchet and strike the interloper.
Только не я. Я - Неандерталец.
Тогда мать набросилась на чужака со своими камнями, сломав его левую плечевую кость.
Он в ответ ударил ее в лицо, и мама упала вниз со сломанной челюстью и, скорее всего, с поврежденной гортанью, но ее действия дали время отцу поднять его каменный топор и ударить чужака.
Скопировать
Multiple abrasions.
Compound fractures of the left femur, right humerus and the ilium.
X-rays show breaks in ribs 3 through 8, and impact impression on right thigh.
Множественные повреждения.
Сложные переломы левой бедренной кости, правой плечевой кости и подвздошной кости.
Ренген показал сломаны ребра с 3 по 8 и след от столкновения на правом бедре.
Скопировать
Bruising and breakage to the hip, pelvis, knee and back.
Her humerus, radius and ulna, however, are intact.
She didn't use her arms to break the fall.
Ушибы и переломы бедра, таза, колена и спины.
Её плечо, лучевая и локтевая кости, однако, не повреждены.
Она не использовать руки, чтобы остановить падение.
Скопировать
This is remarkable.
And I have the femur, mandible, humerus, and skull of a female child, approximately three years old.
Yeah, it's very sad.
Это невероятно.
Еще у меня есть бедренная кость, нижняя челюсть, плечевая кость и череп девочки, приблизительно трех лет от роду.
Да, это печально.
Скопировать
"D-apostrophe-phalange."
"D-apostrophe-humerus."
"D-apostrophe-atlas/axis."
"Д-апостроф-фаланга".
"Д-апостроф-плечевая кость".
"Д-апостроф-атлант (первый шейный позвонок)/ аксис (второй шейный позвонок)."
Скопировать
"D-apostrophe-phalange."
"D-apostrophe-humerus."
"D-apostrophe-atlas/axis."
Четыре различных сделки.
"Д-апостроф-фаланга".
"Д-апостроф-плечевая кость".
Скопировать
Yes, Dr. Brennan.
preliminary examination of the victim's entire skeleton, and I found a remodeled fracture on the left humerus
Do you have the X-rays?
Да, доктор Бреннан.
Я закончила предварительную экспертизу скелета жертвы и нашла реконструированный перелом на левой плечевой кости.
У вас есть рентген?
Скопировать
This is evidence.
Brennan found in the victim's humerus was part of a shipment of medical devices that was sent to Afghanistan
Dr. Brennan said the victim came from that part of the world.
- Это улики. - Пока-пока.
О, Кэм, штифт, который нашла доктор Бреннан в плечевой кости жертвы, был частью груза медицинских приборов, присланных из Афганистана.
Доктор Бреннан говорила, что жертва прибыла из той части мира.
Скопировать
Something stuck me.
Something on her humerus.
Let me see.
- Что-то впилось мне в руку.
Что-то на ее плечевой кости.
Позвольте взглянуть.
Скопировать
This is the cause.
I found it embedded in the desiccated tissue on the victim's humerus.
- Which victim?
- Вот причина.
Я обнаружила это среди высушенной плоти на плече жертвы.
Какой жертвы?
Скопировать
It's the tip of a micro needle.
I found it when I was reexamining the humerus on Mia's M.R.l.
That's how she was infected.
- Кончик микро-иглы.
Я обнаружила его, когда повторно изучала плечевые кости на МРТ жертвы.
Вот как ее заразили.
Скопировать
Someone tried to kill her by injecting the virus?
The injection site on Mia Garrett appears to be on her posterior humerus.
Then they covered it up so no one would find out.
Кто-то пытался убить ее, введя ей вирус?
Место укола, похоже, располагалось на задней артерии, огибающей плечевую кость Мии Гаррет.
А затем они это скрыли, чтобы никто не смог найти.
Скопировать
Looks like it was thrown clear by the centrifugal force of the whirling fan.
Supraspinous fossa, right proximal humerus.
Shoulder.
Похоже он был выброшен за счет центробежной силы вихревого вентилятора.
Надостная ямка, правой проксимальной части плечевой кости.
- Плечо.
Скопировать
Telling you, if Pelant did this, he wanted us to find the remains.
There are similar puncture wounds on the tibia and humerus.
Animal scavenging?
Говорю тебе, если это сделал Пелант, он хотел, чтобы мы нашли останки.
Здесь похожие колотые раны на большеберцовой и плечевой кости.
- Падальщики? - Нет.
Скопировать
Look at the skull... an improperly healed orbital bone.
His clavicle was broken, his humerus, both his scaphoid bones.
These are from before he was fully grown.
Посмотрите на череп... неправильно сросшаяся скуловая кость.
У него была сломана ключица, плечевая кость, оба запястья.
И это все еще до того, как он вырос.
Скопировать
Any chance you got an I.D.?
Normally, it takes longer, but in this case, buddy here has a metal plate in his humerus.
All metal plates have a serial number.
Есть шанс установить личность?
Обычно на это уходит много времени, но в этом случае у парня металлическая пластина в плечевой кости.
Все металлические пластины имеют серийный номер.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов humerus (хьюмэрос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы humerus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хьюмэрос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение