Перевод "hummer" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hummer (хамо) :
hˈʌmə

хамо транскрипция – 30 результатов перевода

Hello?
Sie haben meine Hummer Gestolen!
I'm only borrowing your Humvee!
[Щелкает] - Слушаю?
[Владелец Хамви] Вы украли мой Хамви!
Не волнуйтесь, я скоро вам ее верну!
Скопировать
"Detective Sipowicz, "you had horrible animosity toward my client.
You ran a hummer-bust on him two days before, plus you fed him his wig in an alley, not to mention being
You are a decorated cop. He threatened you.
"Детектив Сиповиц, вы относились к моему клиенту крайне враждебно.
Вы оклеветали его два дня назад, плюс скормили ему его парик, не упоминая уж о постоянных дерзостях..."
Ты образцовый коп. Он угрожал тебе.
Скопировать
They had a jug band with a guy playing the spoons, another guy on the washboard, and there's just a lady who hums.
And so I already went on Craigslist today and posted an ad for a hummer.
Um, and I've gotten... a lot of responses.
Группа играла на чём попало: один парень играл на ложках, другой - на доске для стирки, а девушка просто мычала.
Я сегодня уже залезла на Крейгслист и дала объявление.
И... получила много ответов.
Скопировать
You passed the audition, and I'm not mopping up the mess, Hummer.
Not bad, Hummer.
- Your humming's getting better.
Ладно,ты прошёл собеседование, я не шучу.
Не плохо жужущий Джо!
Жужжишь все лучше и лучше?
Скопировать
Look at the Stifmeister.
I got laid 23 times this year, and I'm not counting the hummer I got in the library stacks, baby.
All right, here's a new idea for you, Stifler, okay?
Посмотри на Стифлера.
я уложил 23 в этом году И я не считаю той жужжалки, которую я отымел на библиотечной полке, малыш.
Хорошо, вот новая идея для тебя Стифлер!
Скопировать
But get up fast.
We just got word from Carl Henry that Joe "The Hummer" Tanto will replace Memo Moreno as Bly's teammate
Excuse me.
и постарайся зделать это по-быстрее.
комент: мы только что получили сообщение о том что, Джим Тонто,по прозвищу "жужащий"..... заменит Меммо Морено, в качестве партнёра Джимма Блая по команде.
Извините.
Скопировать
Let's see if he's still got it.
You passed the audition, and I'm not mopping up the mess, Hummer.
Not bad, Hummer.
Яхочу посмотреть остался ли у него ещё порох в пороховницах.
Ладно,ты прошёл собеседование, я не шучу.
Не плохо жужущий Джо!
Скопировать
Beau Brandenburg finishes second, and Joe Tanto finishes third.
I'll say, the Hummer has taught us something here today in Detroit.
They' re gonna kill me.
Бо Брандербург приходит вторым, Джо Танто финиширует третьим
-Да старый жужжащий преподал всем неплохой урок
-Они убьют меня
Скопировать
Conversation with the victim was unrecordable.
However, within the Hummer, I identified laughter. Authentic laughter!
That's not cia.
Разговор жертвы записать было невозможно.
Однако внутри "Xаммера" я разобрал смех, настоящий смех.
Это не ЦРУ.
Скопировать
Shaw saving us, right but that doesn't make sense, because that should've been you.
Okay, if Shaw is in the Hummer the Toyota is here...
All right.
Шоу нас спас, ну да Но в этом нет смысла, потому что это должны были быть Вы.
Ведь если Шоу сидел в "хаммере", а "тойота" была вот здесь...
Ладно, вставайте.
Скопировать
The murder, Jimmy...
With Hassan and the Hummer.
So you know all about that?
Убийство, Джимми.
Речь о Xасане и "Xаммере".
Так ты всё об этом знаешь, да?
Скопировать
Affirmative.
Where did they get the Hummer?
Parents.
Так точно.
- Так, а где они достали "Xаммер"?
- Родители.
Скопировать
Get in the fucking car!
He's only a poor little hummer!
His face was all battered and torn!
Садись немедленно!
Я всего лишь прошу уважения!
Его лицо было избито и покалечено!
Скопировать
If that sister was a transvestite... that was the Mona Lisa of transvestites.
You got a hummer from the tranny, didn't you?
You know, aren't we owed one now?
Если эта сестрёнка - трансвестит,.. ...то она Мона Лиза трансвеститов!
Так тебе транс отсосал? !
Она ведь теперь наша, да?
Скопировать
Hey, what are you doing?
I was trying to research cars, but you wouldn't believe what comes up when you Google "Hummer."
Actually, I would.
Эй, что делаешь?
Я пытался найти автомобили, но ты не поверишь тому, что получается когда ты Google-ишь "Хаммер".
Вообще-то, поверю.
Скопировать
You know what would be cool?
A Hummer that runs on French fry grease.
We could be energy independent and still smash through crap.
Знеаешь, что было бы действительно круто? Переводчики:
Fantik, yappz, IceDiver, impregnabl, isumi, aleksandro, Feosoia
Мы были бы энергетически независимы и могли бы размазжить всякую фигню.
Скопировать
Okay, I'm only gonna say this one more time.
You don't get your license for two more years and you're not getting a Hummer.
You know, you say you want me to open up to you, but what's the point?
Так, скажу это еще только один раз.
Тебе не дадут права в следующие два года, а Хаммер тебе вообще не дадут.
Знаешь, ты говоришь, что хочешь, чтоб я тебе открылся, но зачем?
Скопировать
Rauf Xersis!
He sat atop a gold Hummer with customized Gucci accessories, which only a Persian would think was cool
We could not get inside to redecorate.
- Рауф Ксерсис!
Он сидел на вершине золотого Хаммера с заказными аксессуарами Гучи, которые только Персы считают крутыми.
Мы не смогли попасть внутрь, чтобы сделать ремонт.
Скопировать
I want to have a car that attract a woman with a shave down below.
Well, that would be a Corvette or a Hummer.
JIM SELL GM Salesman
Хочу покупай тачка, чтоб привлекащ баб, который брился снизу.
Вам надо брать "Корвет" или "Хаммер".
ДЖИМ СЭЛЛ Автодилер GМ
Скопировать
So, they're gonna have to fight with the rest of us to get what's left.
Well, the Hummer, I believe is more of a status symbol.
Where, you know, "Look at me, look at me."
Таким образом, они собираются драться с остальными из нас чтобы получить то что осталось.
Понимаете, Хаммер, я думаю, - это больше статус символ.
Когда, например: "Посмотри на меня, посмотри на меня.
Скопировать
Where, you know, "Look at me, look at me."
"I can afford the Hummer, I'm driving the best."
You're going to get somewhere around 10 miles per gallon, constant on the road.
Когда, например: "Посмотри на меня, посмотри на меня.
Я могу позволить себе Хаммер - я лучший водитель".
Он определенно сжигает один галлон топлива на 10ть миль на дорогах.
Скопировать
- Like what?
I'm gonna hotwire Muckle's precious Hummer.
I'm gonna hook it up to that construction trailer... Wait a minute.
- Что?
- Ну, сперва я угоню Хаммер Макла.
Прицеплю к нему тот трейлер-
Скопировать
- Not good-looking.
. - Hummer. - Hummer?
- Like your thinking.
Ну, у него может быть свое мнение.
Vectra собираются заменить Insignia, которая выглядит вполне себе ничего.
У них есть Astra.
Скопировать
- The souvenir shot glass industry would collapse.
So would the body glitter industry and the stretch Hummer rental industry.
Tiny cowboy hats would be worn only by tiny cowboys.
Рухнет индустрия рюмочных сувениров.
Так же как индустрия блеска для тела и индустрия сдачи в аренду удлиненных хаммеров.
Крошечные ковбойские шляпки будут носить только крошечные ковбои.
Скопировать
Oh, you know him. He's parking.
He won't let any of the valets touch his Hummer...
-...because that's my job, bitch.
Ты же его знаешь, он на автостоянке.
Он не хочет, чтобы хоть кто-то дотрагивался до его Хамера.
-...потому что это моя работа, сучка.
Скопировать
So pay up... woman.
Okay, well, I have a bill for you to repair my Hummer.
It's going to cost you $3,000.
Так что плати по счетам... женщина.
Ладно, у меня есть для тебя счёт за ремонт моего Хаммера.
Это будет стоить тебе три тысячи долларов.
Скопировать
Most likely to peak at 16.
Aren't you supposed to be passed out in the backseat of the quarterback's hummer by now?
- Come on.
Два неудачника нашли друг друга.
Странно, ты все еще здесь, а не в отрубе на заднем сиденье Хаммера капитана бейсбольной команды?
- Пошли.
Скопировать
Where is it?
- It's in his Hummer.
Keys in there?
Где он?
- В этом Хаммере.
- Ключи внутри?
Скопировать
Yeah, I see it.
Doug, if you're gonna... leave the Hummer, take the backpack.
It's the power source for the rig.
Да, вижу.
Даг, если выйдешь из Хаммера, возьми рюкзак.
Это источник питания прибора.
Скопировать
I've seen your sad, SAD excuse for a penis.
Last year when I gave you a hummer in the boys' bathroom?
Don't you remember?
Я видела то ничтожество, которое ты зовёшь членом.
В прошлом году, когда отсасывала тебе в мужской раздевалке.
Помнишь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hummer (хамо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hummer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хамо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение