Перевод "hundred hundreds" на русский

English
Русский
0 / 30
hundredсто
Произношение hundred hundreds (хандрид хандридз) :
hˈʌndɹɪd hˈʌndɹɪdz

хандрид хандридз транскрипция – 32 результата перевода

He gave her two 50s.
She gave him a hundred hundreds.
Ten grand.
Он дал её две 50-ти долларовые банкноты.
Она дала ему 100 стодолларовых.
10 тысяч.
Скопировать
Jerome is determined to get through this channel.
We talk about hundred, hundreds of tonnes, maybe 1,000, 250,000 tonnes or more.
It's a pooling of water, you have to push.
Жером упорно пробирается сквозь канал.
Лёд здесь очень тяжёлый. Наверное, эта льдина весит несколько тон.
Поэтому придётся постараться.
Скопировать
Command a starship.
A hundred decisions a day, hundreds of lives staked on you making every one of them right.
You're played out, Jim. - Exhausted.
Командовать звездолетом.
Сотни решений каждый день, сотни жизней, которые зависят от правильности решений.
Вы устали, Джим.
Скопировать
Abandoned homes, schools, swimming pools.
The problem is, that there are hundreds of them, spread over six hundred square miles of Greater London
- DS Lane, what did you get?
Заброшенные дома, школы, бассейны.
Проблема в том, что их сотни, разбросанных почти на шесть миль по Большому Лондону.
— Детектив Лэйн, что о нём известно?
Скопировать
- Because he had a briefcase...
The exact size to fit one hundred stacks of bundled hundreds.
- Let's go.
- Потому что у него был портфель...
Точного размера, соответствующего комплекту сотенных стопок.
- Поехали.
Скопировать
It is the beam of water.
50 ... 60 ... 70 ... 80 ... 90 ... hundreds ... a hundred and ten.
And every little thing.
Это не вода, Пучке.
50... 60... 70... 80... 90... сто... сто десять.
И мелочь какая-то.
Скопировать
He gave her two 50s.
She gave him a hundred hundreds.
Ten grand.
Он дал её две 50-ти долларовые банкноты.
Она дала ему 100 стодолларовых.
10 тысяч.
Скопировать
Jerome is determined to get through this channel.
We talk about hundred, hundreds of tonnes, maybe 1,000, 250,000 tonnes or more.
It's a pooling of water, you have to push.
Жером упорно пробирается сквозь канал.
Лёд здесь очень тяжёлый. Наверное, эта льдина весит несколько тон.
Поэтому придётся постараться.
Скопировать
Imagine having one lifetime to do everything that matters to you.
Magnus, you could give a hundred years to the Sanctuary and still have hundreds more to go.
I only get one set of days.
Представь, что у тебя лишь одна жизнь - и нужно успеть сделать все.
Магнус, ты можешь посвятить Убежищу ещё один век, зная, что впереди ещё сотни лет.
У меня всего одна жизнь.
Скопировать
We will discuss the succession after I wear the crown.
Your Grace, I saw hundreds of arrows fly towards you when you fought on Blackwater Rush, and I saw hundred
But any one of them could have found your heart and end...
Мы обсудим права наследования после того, как я надену корону.
Ваша светлость, я видел, как сотни стрел пролетели рядом с вами, когда вы сражались при Черноводной. и я видел, как сотни стрел промахнулись.
Но ни одна из них не достигла вашего сердца и закончила...
Скопировать
- Why didn't you let me know?
- I left a hundred messages.
I know but my phone is... out of order.
Почему меня не предупредила?
Я тебе оставила сотню сообщений.
Знаю, у меня телефон... сломался. Я иду в редакцию газеты.
Скопировать
Umebayashi may be in one.
There's hundreds of people here.
Come on.
Умебаяши может быть на одной из них.
Тут сотни людей.
Да ладно.
Скопировать
Well, good night.
Hundreds have lined up to see Representative Hanaoka... take the stand in court.
No photos?
Тогда до свидания.
Тысячи людей пришли посмотреть на выступление депутата Ханаока в суде.
Нет.
Скопировать
They're gonna do it!
Come on, guys, a hundred thousand points!
Cartman, shut up! We're concentrating.
- Они собираются сделать это!
- Давайте, ребята, сто тысяч очков!
- Картман, заткнись!
Скопировать
- For reals?
Scoring a hundred thousand points is impressive, but I think with the right label behind you, you boys
That'd be awesome! So, we're in business then?
- По-настоящему?
Набор ста тысяч очков впечатляет, но я думаю, с правильной фирмой за спиной, вы, ребята, смогли заработать миллион очков.
- Это было бы потрясающе!
Скопировать
Everyone, this is Stan and Kyle.
They just broke a hundred thousand points on Guitar Hero.
Please enjoy yourselves, there's lots more coke and sex in the house.
Все, это Стэн и Кайл.
Они только что набрали сто тысяч очков в Гитарном Герое.
Пожалуйста, наслаждайтесь, здесь много кокаина и секс в доме.
Скопировать
Jay, I want you to meet Stan and Kyle.
They broke a hundred thousand points on Guitar Hero.
Wow, really? Nice to meet you guys.
- Джей, я хочу познакомить тебя со Стэном и Кайлом.
Они набрали сто тысяч очков в Гитарном Герое. - Ух, на самом деле?
Приятно познакомиться с вами, ребята.
Скопировать
Unless you're planning to invite him, which would make the guest list 201.
Two hundred?
Jesus, Carrie, it went up again?
Если ты пригласишь его, то он будет в списке приглашенных двести первым.
Уже двести?
Боже, Кэрри, он снова вырос?
Скопировать
Now, there were times when we had our doubts about this gorgeous man.
But after careful observation over the last hundred years my doubts are over.
So here's to the groom a man who finally got "Carrie-d" away.
Некоторое время были сомнения по поводу этого чудесного мужчины.
Но после пристального рассмотрения в течение последних столетий мои сомнения развеялись.
Давайте выпьем за жениха мужчину, который сумел сделать Кэрри счастливой.
Скопировать
I ask this, that if there be an assassination,
I would want five, ten, a hundred, a thousand to rise.
If a bullet should enter my brain, let it destroy every closet door.
Я прошу, если меня убьют,
я бы хотел чтобы поднялись 5, 10, 100, 1000.
Если пуля вышибет мне мозги, пусть она вышибет двери всех туалетов.
Скопировать
-You know what Cromwell told me?
He told me she had to do with over a hundred men!
A hundred fucking men,Charles.
Знаете, что сказал мне Кромвель?
Сказал, что она делала это более чем с сотней мужчин!
Сотня долбанных мужиков, Чарльз!
Скопировать
- I can't give you guns.
I can't protect a hundred people with what I have.
Okay. If you let Jessica take Gray to the medical center.
Мы не можем дать вам оружие
Я не смогу защитить сотню людей с этим.
Разреши Джессике отвести Грэя в больнице.
Скопировать
That means nothing to me.
Could mean a hundred grand.
This takes longer than 30 seconds, you're in the canal.
Мне этo ни o чем не гoвopит.
Нo мoжет скaзaть o стa кускaх.
Если этo зaймет бoльше пoлминутьι, тьι oкaжешься в кaнaле.
Скопировать
The greatest enemy America has ever known! You can't possibly mean...
Two hundred years we've waited.
Finally.
Тот злейший враг Америки, который только известен!
- Вы не можету иметь в виду.. Двести лет мы ждали.
Наконец.
Скопировать
She's Buckingham's daughter.
- A hundred crowns you don't succeed.
How is our daughter?
- Дочь Бекингема.
- Ставлю сто крон, у тебя ничего не получится! - По рукам!
- Как там наша дочь?
Скопировать
Ben Franklin here should take care of things.
A one hundred dollar bill.
I don't got change for that.
Бен Франклин здесь позаботится обо всем.
Бумажка в сотню баксов.
У меня нет сдачи.
Скопировать
You know what?
I'm going to pay one hundred dollars for that Appletini.
I like you.
Знаете что?
Я заплачу сотню баксов за эту Аппелтини.
Ты мне нравишься.
Скопировать
Good... Night.
I can't spend a hundred dollars on an Appletini!
It's absurd!
Спокойной... ночи.
Я не могу потратить сотню баксов на Аппелтини!
Это абсурд!
Скопировать
I'm gonna do it.
One hundred dollars... for one Appletini.
That was frankly light on the Tini.
Я сделаю это.
Одна сотня баксов... за одну Аппелтини.
Это чаевые Фрэнку за Тини.
Скопировать
I just saw a wall of fire and behind that trapped shanti.
You know, if required, i'll jump notjust once, not ten times, not hundred times but thousand times in
In front of shanti's life, my dreams are nothing.
Я видел стену огня и Шанти в ловушке позади него.
Ты знаешь, что если потребуется, я прыгну не один раз, не десять раз, не сто раз, а тысячу раз прыгну туда, где Шанти будет в ловушке огня.
В сравнении с жизнью Шанти – мои мечты ничего не стоят!
Скопировать
It's time to pay the piper.
A couple of hundred more yards and we're outta here.
A couple of hundred more yards?
Пора платить по счетам.
- Ещё несколько сотен ярдов, и мы выберемся отсюда.
- Ещё несколько сотен ярдов?
Скопировать
A couple of hundred more yards and we're outta here.
A couple of hundred more yards?
That's it.
- Ещё несколько сотен ярдов, и мы выберемся отсюда.
- Ещё несколько сотен ярдов?
Именно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hundred hundreds (хандрид хандридз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hundred hundreds для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хандрид хандридз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение