Перевод "hundred-mile" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hundred-mile (хандридмайл) :
hˈʌndɹɪdmˈaɪl

хандридмайл транскрипция – 17 результатов перевода

You'll sleep.
unless there's something seriously wrong with the ship's equipment, there's only one person within a hundred-mile
All right, we'll triangulate on him.
Вы уснете.
Все просто. Если в нашем оборудовании нет серьезных неисправностей, значит, в радиусе 160 км находится лишь один человек. Ясно.
Мы его триангулируем.
Скопировать
Aren't we supposed to get a hell of a downpour?
- Two hundred mile slipper-slide. - Anybody out there?
Yeah, they had a speed trap set up.
Да. Да. Это страшно.
Большой сюрприз.
И с нами все в порядке. Мы же не собирались в ад?
Скопировать
I am not Tarzan.
I have been through every one-horse shithole... for a two-hundred-mile radius.
You should've seen the river I had to traverse this morning.
Я же не тарзан.
Я обшарил все дыры... в радиусе двухсот миль.
Ты бы видел ту реку, которую мне пришлось пересечь сегодня утром.
Скопировать
- Go get him, Chris.
There ain't a marshal within a hundred-mile ride.
Get after him, Chris.
- Задай ему, Крис.
Проблема этого места в том, что если захочешь найти шерифа, тебе придётся скакать сотню миль.
Получи с него, Крис.
Скопировать
He'd be going to the office every day, so...
Pine forest within a hundred-mile radius of Sacramento?
Sure, sure.
Ему приходилось каждый день приходить на работу, в офис, так что...
Наверняка это Сосновый Бор в радиусе ста миль от Сакраменто.
Ну хорошо.
Скопировать
Mostly small towns out that way.
Let's start looking for unusual activity within a few-hundred-mile radius ... burglary, theft, assault
If this woman's used to ruling over empires... she's gonna be hard to please.
В основном малые города, что при дороге
Давайте искать необычные вещи в радиусе нескольких сотен миль кражи со взломом, воровство, нападения
Если эта женщина привыкла управлять империями, её будет сложно удовлетворить.
Скопировать
Her cell's not active.
We're setting up checkpoints And every law enforcement agency in a two hundred mile radius Has her photo
Where are we on mallory?
Ее телефон отключен.
Мы пытаемся его отследить, и у всех правоохранительных органов в радиусе 200 миль есть ее фотография, а также марка, модель и номер минивэна.
- Что у нас по Мэллори?
Скопировать
And if you don't have the vision, then maybe I'm at the wrong agency.
Look, honey, I'm the only modelling agent in a hundred-mile radius.
I book women for boat shows and garden-tool expos.
Если вы этого не видите, тогда я, возможно, ошиблась агентством.
Послушайте, милая, я единственный модельный агент на сто миль вокруг.
Нанимаю женщин на плавучие шоу и выставки садового инвентаря.
Скопировать
Was the noted cyclist, Ray Daniels, a patient under your care ?
- He had serious heart-muscle disorder, but you let him compete in a hundred-mile bike race.
- And he died as well, didn't he ?
Снимается. Находился ли у вас на лечении известный велосипедист Рей Дениэлс?
- Да, находился.
Но вы позволили ему принять участие в соревновании на 100 миль. И он тоже умер, так?
Скопировать
Good for her.
Well we're searching all the hospitals and clinics in a hundred-mile radius for gunshot victims, but
Yeah.
Молодец
Мы обыскиваем все госпитали и клиники в радиусе 100 миль в поисках жертвы огнестрельного ранения, но пока безрезультатно.
Да.
Скопировать
We start the storm heard 'round the world?
When we broke this thing open last night, every maternity ward within a hundred-mile radius got slammed
Looks like any woman in the last month of her pregnancy went into labor.
Из-за нас начались грозы по всему миру?
Вчера мы вытащили эту штуку, и повлияли на все родильные дома в радиусе 100 миль.
Похоже, все женщины на девятом месяце беременности - родили.
Скопировать
GUS: Well, Flanagan, he....
He could pitch a hundred-mile-an-hour fastball, that's why.
- So, what happened?
Ну, Флэнагэн, он....
Он мог бросить мяч со скоростью 100 миль в час, вот почему.
- И что случилось?
Скопировать
It's unlikely.
Two hundred mile ride and he's carrying injuries.
A long list of nobles in the East who need sweet-talking.
Маловероятно.
Двести миль езды, и он принесет разрушения.
На Востоке длинный список дворян, желающих послушать сладостные речи.
Скопировать
Is this the only e-mail that fits the search parameters?
There was a guy in Hong Kong and another one in Florida, but this is the only one within a hundred-mile
It sounds like to could be our guy.
Это единственное письмо, которое соответствует критериям поиска?
Еще был парень из Гонконга и другой во Флориде. но этот единственный в пределах ста миль от Лос-Анджелеса.
Похоже, что это наш парень.
Скопировать
Half of us work on securing every square foot that the president will cover on his visit.
And then the tactical unit investigates all credible threats to the president within a hundred-mile radius
Now, these are the case files of all the persons of interest that Roberts was assigned.
Половина из нас охраняет каждый сантиметр места, куда приедет президент.
А потом тактическая группа расследует реальные угрозы президенту в радиусе ста миль.
Это дела всех людей, которыми заинтересовался Робертс.
Скопировать
We ID'ed the material Cadmus used to create Metallo's endoskeleton.
Agent Schott, I need to know if there's any promethium within a hundred-mile radius.
Okay.
Мы определили материал, который использовал Кадмус, чтобы создать эндоскелет Металло.
Агент Шотт, мне нужно знать, если ли здесь прометиум в радиусе ста миль.
Понял.
Скопировать
And you think we'll cease to exist.
cause a rip in the space-time continuum that'll have such explosive force, it will kill everyone in a hundred-mile
He's bluffing.
И вы считаете, что мы перестанем существовать?
Нет, я считаю, что в пространственно- временном континууме образуется дыра такой взрывной силы, что убьёт всех в радиусе ста километров.
Он блефует.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hundred-mile (хандридмайл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hundred-mile для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хандридмайл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение