Перевод "hymen" на русский
Произношение hymen (хаймэн) :
hˈaɪmɛn
хаймэн транскрипция – 30 результатов перевода
Right."
I don't know how you remove a hymen.
But, er...yeah. Heimlich maneuver, developed by Dr. Heimlich, who woke up one night and went, "A fist, a hand!"
Хорошо."
Я не знаю, как удаляют гимен.
Маневр Хаймлиха, придуманный доктором Хаймлихом, который однажды проснулся, и понял: "Кулак, рука!"
Скопировать
I've bled every month...
The hymen I was never to damage...
No!
У меня там кровь каждый месяц...
Девственная плева не разорвана...
Нет!
Скопировать
Death Death Death...
Yasushi ruptured my hymen with the vibrator... it must have been a big shock.
Would a guy really kill himself over something Like that?
Смерть смерть смерть...
Ясуси разорвал мне плеву вибратором... и был в невероятном потрясении.
Станет ли парень сводить счёты с жизнью из-за этого?
Скопировать
Minerva to Jupiter.
We are submitting for approval project "Hymen".
Which consists of involving 51 in an homosexual relationship.
Минерва Юпитеру.
Передаем на ваше одобрение проект "Гименей".
Он заключается в склонении 51-го к гомосексуальной связи.
Скопировать
Here are the samples of that.
the vaginal mucosa with multiple lacerations that appear to be made with a sharp object in which the hymen
It was stated that this object was a crucifix.
Вот образцы.
Слизистая влагалища травмирована: множественные разрывы. Вероятно, нанесены острым предметом, им же разорвана девственная плева.
Установлено, что этим предметом было распятье.
Скопировать
Okay, excuse me one second, okay?
Doctor confirms semen and a torn hymen.
Unfortunately, the victim's a little vague on details.
- Хорошо. Прости, я на секунду, ладно?
- Доктор подтвердил наличие семени и поврежденную плеву.
К сожалению, жертва путается в деталях.
Скопировать
What about the rape kit?
It turned up hair, semen, bruising, and blood from a freshly perforated hymen.
A virgin.
"Пикси"
- Пара частичных отпечатков.
Отпечаток руки даёт только представление о размере.
Скопировать
Just Joe and Kelly.
The examination revealed a torn hymen, semen, and the presence of gonorrhea.
Can gonorrhea be transmitted without leaving semen?
- Только Джо и Келли.
- Осмотр показал поврежденную плеву, семя и наличие гонореи.
- Может ли гоноррея передаться без семенной жидкости?
Скопировать
Venus to Minerva.
Pylos informs us that Operation Hymen was conducted during the night of April 12th with positive results
and favorable conditions for future exploitation.
Венера Минерве.
Пилос сообщает, что операция "Гименей" проведена в ночь с 12-го на 13-ое апреля. Результат - положительный.
Условия благоприятствуют дальнейшему ее использованию.
Скопировать
Glory be to Hymen!
- Prometheus, not Hymen.
- Thank you, Ivan Vasilyevisch.
Слава тебе, о Гименей!
- Какой Гименей? Прометей.
- Спасибо, Иван Васильевич.
Скопировать
Jupiter to Minerva.
I accept Project "Hymen".
The Operation will take place as soon as possible.
Юпитер Минерве.
Я даю согласие на проект "Гименей".
Операция будет проведена при первой же подходящей возможности.
Скопировать
Thank you, thank you, Ivan Vasilyevisch.
Glory be to Hymen!
- Prometheus, not Hymen.
Ну спасибо тебе, Иван Васильевич.
Слава тебе, о Гименей!
- Какой Гименей? Прометей.
Скопировать
But maybe you raped her...
And it's the blood from the hymen?
How can you say that?
Но может ты изнасиловал ее...
И это кровь от разорванной плевры?
Да как ты можешь такое говорить?
Скопировать
Like, I may be deflowered, but I am not devalued.
Do you miss your hymen?
Miss would definitely be the wrong word.
Может, я и дефлорирована, но это меня нисколько не обесценило.
Ты скучаешь по своей девственной плеве?
Скучаю - это определенно не то слово.
Скопировать
I'm sorry. I-I...
Langham's hymen is intact.
Now, this indicates to me that the three years you've spent trying to conceive must have consisted of heavy petting.
- Простите, я не понимаю...
- У миссис Лэнгэм цела девственная плева.
Это значит, что все эти три года у вас не было полноценного полового акта. Просто интимные ласки.
Скопировать
It's not because I'm into you or anything.
I just don't wanna start college next year being the geek with a hymen.
And since I don't have time to meet people outside school and you have a reputation for this sort of thing, I figured this might be my best and only option for sex.
Не потому, что я на тебя запала или типа того.
Я не хочу в следующем году в колледже быть ботаном с девственной плевой.
И раз уж у меня нет времени на то, чтобы встречаться с людьми помимо школы, а у тебя репутация в этом деле, я подумала, что это, наверное, мой лучший и единственный шанс на секс.
Скопировать
I wrote them.
Hannah, did your hymen grow back?
- No.
Я написала это
Ты снова девственница?
- Нет
Скопировать
-Virgin, yeah.
The hymen, intact.
That's right, huh, Prue?
Девственница, да.
С неповрежденной девственной плевой.
Это правда, Прю?
Скопировать
Oh, my God.
That kid would love you forever if you bust his hymen like that.
Chick was fucking bananas hot.
Боже.
Пацан будет вечно тебя любить, если ты ему вот так целку собьёшь.
Тёлка ну просто охуитительная.
Скопировать
What the hell does Debbie have that I don't have?
Her hymen.
But look at her.
Что такое есть у Дебби, чего нет у меня?
Девственность.
Но посмотри на нее.
Скопировать
Lissa's party.
Be-hymen!
- I will never forget that.
Вечеринка у Лизы. Да.
Быть девственницей!
- Я никогда этого не забуду.
Скопировать
And this is Mr. Jo Jo.
I rode him for six years until he broke my hymen.
Triple-layer fudge cake, yo!
А это Мистер Джо Джо.
Я каталась на нём 6 лет, пока он не лишил меня девственности.
Трёхслойный пирог из сливочной помадки, йоу!
Скопировать
- Hamish came to play.
So did we, I broke my hymen getting that thing.
Is that why it's called a loving cup?
- Хэмиш вступил в игру.
Мы тоже, я порвала девственную плеву пытаясь выиграть этот кубок.
Поэтому его называют кубком любви?
Скопировать
'Cause tonight, I'm breaking all the rules.
And my hymen.
I'm ready for Freddy to get sweaty.
Потому что сегодня вечером я - разрушительница правил.
И своей девственной плевы.
Фредди-шалунишка, засандаль малышке!
Скопировать
Come here and I'll tell you.
I have a hymen inside.
Medical students of the Trinity.
Поди, чего скажу.
Тут целочка есть.
Чертовы студенты-медики.
Скопировать
She'll say she acted out of self-defense.
virginity of her damsel: with a metaphor hissing like a dagger... as sharp as a canine, as lacerating as a hymen
The poetry will have left the mark of its seditious saliva on the virgin's nipples.
Объявит, что действовала в целях самозащиты.
Скажет, что ты покусился на девственность её внучки МЕТАФОРОЙ свистящей, как кинжал, режущий как клык девственную плеву!
Должно быть, поэзия оставила слюну на сосках девственницы!
Скопировать
What do you mean?
Don't we only have a hymen in the front, my dear?
- You're crazy?
Как это?
Разве спереди у нас только плева, моя милая?
- Что за бесовщина!
Скопировать
My older brother says, like, the nastiest shit.
Like he called me "hymen" until I was 12.
- That's sick.
Мой старший брат порой и не такую херню порет.
Он меня целкой до двенадцати лет звал.
- Больной.
Скопировать
As woman's love.
Full 30 years hath passed in sacred banns since love our hearts and Hymen joined our hands.
So many journeys may the sun and moon make us again count o'er ere love be done!
Как женская любовь.
В тридцатый раз на конях четверней с тех пор как нам сближает все тесней любовь - сердца, а руки - Гименей.
Еще раз столько солнце и луна могли б пройти, пока любовь сильна.
Скопировать
Which means my reputation is on the line.
So, there will be no hiccups between now and the twanging of the royal hymen.
Apparently, she was the only posh virgin they could find.
ј это значит, что на кону мо€ репутаци€.
"ак что осечек быть не должно. — этого момента и до бубнени€ королевского гимна, пон€тно?
—уд€ по всему, она единственна€ девственница, что они смогли найти среди аристократок.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов hymen (хаймэн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hymen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хаймэн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение