Перевод "impermanence" на русский
Произношение impermanence (импормононс) :
ɪmpˈɜːmənəns
импормононс транскрипция – 10 результатов перевода
Lama Dorje always made jokes about impermanence.
Lama, what's "impermanence"?
You see these people?
Он всегда шутил по поводу непостоянства.
Лама, а что такое "непостоянство"?
Видишь этих людей?
Скопировать
A hundred years from now we'll all be dead.
That is impermanence.
Jesse?
Через сотню лет мы все будем мертвы.
Это и есть непостоянство.
Джесси...
Скопировать
It will be a very long drive. So let us hope it is Lama Dorje's... last joke.
Lama Dorje always made jokes about impermanence.
Lama, what's "impermanence"?
Ехать нам очень долго, так что будем надеяться, что это последняя шутка Ламы Дордже.
Он всегда шутил по поводу непостоянства.
Лама, а что такое "непостоянство"?
Скопировать
Why is it made of sand?
To show the impermanence of all within the universe.
So when it is completed, it'll be destroyed with one gesture.
Почему ее делают из песка?
Чтобы показать непостоянство всех вещей во вселенной.
Поэтому, когда она будет закончена, ее уничтожат одним движением.
Скопировать
To help restore sight.
They make me think of those Japanese monks, you know, impermanence.
They paint with water on rock on a hot day.
Чтобы помочь им со зрением. — Уверена, это работает.
Глядя на эти картины я думаю о японских монахах.
Они рисуют водой на камнях В жаркие дни.
Скопировать
Cherry blossoms...
The most beautiful symbol for impermanence...
They'e only here for a few days.
Цвет сакуры...
Самый прекрасный символ недолговечности
Сакура цветет всего несколько дней.
Скопировать
Laws of Karma.
Laws of impermanence.
One who can turn conflict into collaboration is the Buddha.
Законы кармы.
Законы переменчивости.
Только тот, кто может превратить конфликт в сотрудничество, - Будда и есть.
Скопировать
Clearly it's...
This early exposure to impermanence.
But how do I get past that?
Ясно одно...
Ты очень рано подверглась подобным переменам, а это заставляет тебя не верить в возможность зрелых отношений.
Но как мне перебороть это?
Скопировать
Am I Levan in this story?
It's called object impermanence.
And $1,000 say my black ass crossed your mind maybe twice this whole time.
В этой истории, Леван - это я?
Это называется "объективная скоротечность".
И ставлю штуку баксов, что моя чёрная жопа, за всё время, пришла тебе в голову от силы пару раз.
Скопировать
Her nurse has been feeding her some grade-A bullshit.
I don't think Laura needs reminding of life's impermanence.
Didn't you say something about finding us a new ride?
Медсестра внушала ей всякую чушь.
Не надо напоминать Лауре о быстротечности жизни.
Ты не говорил, что нам нужна новая тачка?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов impermanence (импормононс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы impermanence для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить импормононс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение