Перевод "implementation" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение implementation (имплимонтэйшен) :
ˌɪmplɪməntˈeɪʃən

имплимонтэйшен транскрипция – 30 результатов перевода

- Scott here, captain.
Cancel implementation of general order 24.
Alert Transporter Room.
- Скотт на связи, капитан.
Отмените исполнение приказа номер 24.
Предупредите транспортную.
Скопировать
During this period, Japanese filmmakers continued to create... inspired works - despite of the deplorable toll inflicted by the war, the government, the military operations... And this affected not just individual artists... but also cinema as a whole.
It was an implementation of the Nazi rules for cinema practices.
But, as comedy has always been playing a role in Japanese cinema, the parodies directed by Kajiro Yamamoto with the comic actor known as Enoken... helped the nation to persevere through this dark period.
В этот период японские кинематографисты продолжали создавать вдохновенные произведения, несмотря на печальную дань, которой война, правительство и военные действия обложили не только жизни отдельных художников, но и кинематограф в целом.
Положение стало еще страшнее в 1939 году, когда в действие вступил Закон о Кино, основанный на нацистских правилах, установленных для кинематографа.
Фумио Камеи "Солдаты на фронте". Но поскольку комедии всегда присутствовали в японском кинематографе, пародии режиссера Каджиро Ямамото и актера-комика, известного, как Энокен, провели нацию через этот темный период.
Скопировать
Several months ago, I learned from one of my people, that changelings had infiltrated the Federation.
indicate that Admiral Leyton led a contingent of high-ranking officers to meet with you and recommend implementation
And I rejected their suggestions as extreme.
Несколько месяцев назад я узнал от одного из моего народа, что меняющиеся проникли в Федерацию.
Отчёты показали, что вскоре после того, как я передал эту информацию Звездному Флоту, адмирал Лейтон вынудил высокопоставленных офицеров встретиться с вами и рекомендовал существенно расширить меры безопасности для защиты Земли.
И я отклонил их предложение - как слишком экстремальные.
Скопировать
Even despite the fact that this society, as a whole, is deeply irrational.
Its performance is due contradictions in the development of human abilities and their means of implementation
His peace support the enduring threat of war.
Даже не смотря на то, что это общество, в целом, глубоко иррационально.
Его производительность обусловлена противоречиями в развитии человеческих способностей и средств их реализации.
Его мир поддерживает непреходящая угроза войны .
Скопировать
Kill the criminal reflex, that's all.
Full implementation in a year's time.
Punishment means nothing to them.
Устранять криминальные привычки, и все дела.
Весь курс лечения - за год.
Наказание для них - пустой звук, разве по ним не видно?
Скопировать
Too long.
Signal all commanders to increase speed... and evaluate Implementation Plan Three.
High Lords, we have taken the President to the chancellery.
Слишком много.
Дайте знак всем командующим увеличить скорость и оцените выполнение Плана Три.
Высокие Лорды, мы отнесли президента в канцелярию.
Скопировать
Clear.
Tomorrow is Wednesday, I'm at Operation Approval and Model Implementation.
On Thursday I've got an operation I'm waiting for for a month.
Ясно.
Завтра среда, у меня утверждение операции.
В четверг у меня операция, которую я жду месяц.
Скопировать
All necessary modifications have been completed.
Program Sisko-1-9-7 ready for implementation on your command.
Ops to Captain Sisko.
Все необходимые модификации завершены.
Программа Сиско-1-9-7 готова к выполнению по вашей команде.
Комцентр – капитану Сиско.
Скопировать
You are now looking at a company in transition.
Needless to say, this has resulted in the implementation of certain, uh, well...
Let's call them cutbacks.
Pyки yбepи!
Глyпaя дeвчoнкa.
ЗАПИCЬ
Скопировать
Dammit, we don't even know for sure if the DHD will even save Teal'c.
Naqahdah generator technology is years from widespread implementation.
In the meantime, we get the DHD and prevent the Russians from ever holding their gate over us ever again.
Чёрт возьми, Дэниел, мы даже не знаем точно, поможет ли наборное устройство спасти Тилка.
Технология наквада-реактора будет внедряться в широкое использование многие годы.
А тем временем, мы получим наборное устройство ... и предотвратим использование Русскими Врат раз и навсегда.
Скопировать
Right.
Defence of the dome, its conception and implementation, effective immediate.
Show me your fingernails. Wait.
Ладно.
Безопасность купола. Планирование и имплементация. Приступить немедленно.
Покажите мне ваши... ногти.
Скопировать
-Well, why should he?
I wish to announce the strategy for the defence of the dome, implementation immediate.
We will raze to the ground and sterilise an area of forest some 50 miles radius.
С чего бы он вернулся, остальные ведь не вернулись.
Я оглашу стратегию по защите купола. Приступить немедленно.
Мы сравняем с землей и стерилизуем лес в радиусе пятидесяти миль.
Скопировать
Objective, the creation of a cordon sanitaire around the dome.
Method of implementation, fire and acid, acid and fire.
This is insane.
Цель: создать карантинную зону вокруг купола.
Способ выполнения: огонь и кислота. Кислота и огонь.
Это безумие.
Скопировать
I wish to announce the procedure to effect the punishment of Adric.
Implementation... (TOTAL SURVIVAL SUIT HUMMING)
It's impossible.
Объявляю процедуру по наказанию Адрика.
Выполнить немедл...
Это невозможно!
Скопировать
"If, in the opinion of the officer designated SR security, "a situation should develop where a threat to the territorial integrity "of the dome will, could, or might extend to a threat
"The procedure, implementation immediate, shall be in two phases.
"Phase one, the preparation, priming and location of explosive devices, "sufficient to render the dome and its contents "to their base chemical constituents.
Если по мнению офицера ответственного за безопасность возникла ситуация, такая что есть основания полагать, что угроза территориальной целостности купола может распространиться и на родную планету, должно быть введено чрезвычайное положение, класс 5Б.
Операция в двух фазах, приступить немедленно.
Фаза первая: подготовка, размещение и закладка взрывных устройств, в количестве, достаточном для разрушения купола вплоть до его молекулярных составляющих.
Скопировать
They want you to design it for half the cost It's not official so you won't have the data problems with the present interface
The cost of implementation is $180 million
An Ogawa, Hosoki programming
Они хотят, чтобы вы уложились в половину бюджета. Заказ неофициальный, поэтому таких проблем, как с предыдущим интерфейсом, не будет.
- более простой интерфейс - автономная прикладная система - оптимизация рисков Расходы на реализацию проекта - $180 миллионов.
Программирование Огавы и Хосоки.
Скопировать
But I wish you had said something sooner.
Lieutenant Roth oversaw the implementation of the Navy's datakey encryption protocols.
I see.
Но я хочу, чтобы важные вещи вы сообщали пораньше.
Лейтенант Рот следил за исполнением протоколов кодирования ВМФ.
Ясно.
Скопировать
What?
I figured out an improved implementation technique... for Daugman's biometrics algo.
You ever feel like when you met someone, they fill this hole inside of you... and that when they're gone you feel that space painfully vacant?
Что?
Я разработал улучшенную технику выполнения биометрического алгоритма Догмана.
С тобой не случалось, чтобы новый знакомый заполнял дыру в твоей душе, а когда он уходил, ты снова болезненно ощущал эту пустоту?
Скопировать
♪ That all started with a big bang ♪ ♪ Bang! ♪
♪ The Big Bang Theory 6x18 ♪ The Contractual Obligation Implementation Original Air Date on March 7,
== sync, corrected by elderman == (video game sound effects playing)
Теория Большого Взрыва 6x18
Исполнение контрактных обязательств Дата выхода: 7 марта 2013
(слышны звуки компьютерной игры)
Скопировать
How are they getting this stuff before us?
Same way they cracked our RSA implementation.
They're good.
Как они получили эти материалы раньше нас?
Так же, как они раскололи нашу RSA-реализацию
Они хороши
Скопировать
Expected to be published soon Emirates decision on the construction of nuclear reactors.
France and the United States compete for the right implementation of this project, and none of them is
We are talking about the agreement century amounting to hundreds of billions of euros ...
Вскоре ожидается публикация решения эмиратов по вопросу строительства ядерных реакторов.
Франция и США конкурируют за право реализации этого проекта, и никто из них не намерен уступать.
Речь идёт о договоре столетия на сумму сотни миллиардов евро...
Скопировать
And technically, Skye's a member of the Rising Tide.
She hacked our RSA implementation --
Twice.
И, технически, Скай - член "Прилива".
Она взломала нашу реализацию RSA.
Дважды.
Скопировать
Families in our rich countries shouldn't have more than 2 kids.
In 1998, Ted Turner pledged to give more than 1 billion - to the United Nations to be spent in the implementation
"A total world population of 250-300 million people, - a 95 percent decline from present levels, would be ideal."
Не смотря на это, семьи в наших богатых странах не должны иметь более двух детей.
В 1998-ом, Тэд Тёрнер обязался дать более одного миллиарда $ Организации Объединённых Наций, для использования их в осуществлении политики по сокращению населения всей планеты.
"Мировое население в размере 250-ти - трёхсот миллионов человек, снижение от существующего уровня на 95%, было бы идеально."
Скопировать
I'd like to see Bin Laden dead and gone as much as anybody, but I don't understand how you cannot want to look at the past, not think it's critical.
What is critical, what is relevant, is the implementation of a new strategy that will win this war, a
- But we're not winning it.
Я не меньше других бы хотела, чтоб Бин Ладен был убит но я лишь не понимаю, как можно в прошлое не смотреть. Не считать это важным.
Что еще важнее, еще существеннее - скорейшее воплощение новой стратегии, которая принесет победу. Эту войну мы проиграть не можем.
- Но мы ее и не выигрываем.
Скопировать
How do you explain that, with the world as it is?
A holy self implementation.
I feel that she created something free with her act.
Каким было Ваше отношение к дочери до этого поступка и какое оно сейчас?
Меня удивило то, что Гудрун, которая всегда была очень рациональна и рассудительна, этот поступок привёл в состояние почти эйфорического осознания себя, такого, какое бывает у святых.
Я чувствую, что она достигла какой-то свободы своим поступком.
Скопировать
Sounds dangerous.
The IOA fully supports the implementation of this plan.
I've seen it for myself, the situation on board is dire and justifies the risk.
Звучит опасно.
МНС полностью поддерживает этот план.
Я сам видел, ситуация на борту тяжелая, поэтому риск оправдан.
Скопировать
No autographs, please.
are being turfed out oftheir tatty old building, to be replaced by Julius Nicholson and his Advanced Implementation
On to the broadcast schedule for today.
Никаких автографов.
(Малькольм) К сожалению, их выселяет из их развалин, Джулиус Николсон со своим Отделом Ускоренной Реализации.
Теперь насчет СМИ.
Скопировать
It's fine to leave Marukoshi
The implementation of Marie Shop will be faster !
Let's work and have fun like we had until now We took a bath together in a hot spring, right ?
Вдвое?
К тому же в ближайшем будущем мы планируем сделать вас управляющей.
Управляющей...
Скопировать
"The project worked several times... "
"but then was abandoned after three of the interrogators died during implementation. "
"Autopsies revealed that their central nervous systems were completely fried. "
Как вам этот отчет?
"Несколько попыток были успешными, но затем проект был остановлен.." "после того, как погибли трое исследователей."
"Вскрытие обнаружило, что их центральная нервная система.." "была полностью уничтожена".
Скопировать
All of these rights spell security.
And after this war is won, we must be prepared to move forward in the implementation of these rights
For unless there is security here at home, there cannot be lasting peace in the world.
Все эти права формулируют безопасность.
И после того, как эта война выиграна, мы должны быть готовы двигаться вперед в осуществлении этих прав к новым целям человеческого счастья и благополучия.
Поскольку, пока нет безопасности здесь дома, не может быть прочного мира во всем мире.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов implementation (имплимонтэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы implementation для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить имплимонтэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение