Перевод "inedible" на русский

English
Русский
0 / 30
inedibleнесъедобный
Произношение inedible (инэдебол) :
ɪnˈɛdɪbəl

инэдебол транскрипция – 30 результатов перевода

- Yes, captain.
All vegetation is inedible.
Poison to us.
- Да, капитан.
Вся растительность несъедобна.
Ядовита для нас.
Скопировать
He attacked the rabbit furiously thinking it would please his master.
It's bitter blood made the game inedible.
Haste makes waste...
Собака запрыгала от радости и впилась в зайца зубами, думая, что хозяин обрадуется.
Но прокусила зайцу печень, желчь попала в кровь, и мясо его стало горьким.
Поспешишь — людей насмешишь.
Скопировать
No.
Olive leaves are inedible.
Disgusting.
Нет.
Они несъедобные.
Отвратительные на вкус.
Скопировать
I want a retraction.
Our food is not "inedible swill."
I couldn't eat it.
Мне нужно опровержение.
Наша еда не "несъедобное пойло".
Я не смогла это съесть.
Скопировать
Just the place for a restful vacation.
The food will be inedible!
What do you think, Poirot?
Прекрасное место для спокойного отдыха.
Пища будет несъедобной.
Как Вы думаете, Пуаро, не пойти ли днём на пляж?
Скопировать
And what is it you wish to sell me today at an exorbitant rate, I'm certain?
An inedible clam which you're willing to part with for very little money, I'm sure.
Dr. Leonardo.
И что же ты хочешь продать мне сегодня по, без сомнения, завышенной цене?
Вероятно, несъедобного моллюска, которым ты готов угостить меня совсем за гроши, я уверен.
Доктор Леонардо.
Скопировать
I can choose between two lunches and no dinner or two dinners and no lunch.
I squandered the price of a breakfast on a toy that is quite inedible.
Punch and his stick,
Придется выбирать между двумя завтраками без обеда - или же одним обедом без завтрака.
Я совершил большую глупость, купив сегодня игрушку - и совершенно несъедобную!
Панч и его палка...
Скопировать
It happens!
It's inedible chewing-gum, or stolen pictures...
Or sleeveless shirts!
Такое случается!
Жевательная резинка, которую не взять в рот... Краденые картины...
Рубашки без рукавов!
Скопировать
If you're selling perfume, it sounds like a lover.
If you're selling something inedible you want people to eat, it'll sound as stupid as they'll have to
In this case, it would sound like a dentist, someone in the know. I see.
Если вы продаете духи, то это голос любовника.
Если вы продаете что-то несъедобное и хотите, чтобы это ели, голос будет звучать так глупо, как и сами люди, способные это купить.
В данном случае он звучит, как опытный зубной врач.
Скопировать
No. I thought it was... really, you know, interesting.
Interesting means inedible.
Really inedible. Yes, you're right.
Нет, по-моему, он получился интересным.
То есть в смысле "несъедобным".
Совершенно несъедобным, вы правы.
Скопировать
Interesting means inedible.
Really inedible. Yes, you're right.
Well, maybe we'll meet again. That would be, uh- be great.
То есть в смысле "несъедобным".
Совершенно несъедобным, вы правы.
-Что ж, может еще встретимся.
Скопировать
Yes.
The food at the station is quite inedible.
Well, I have to get going.
Да.
У нас на станции вообще невозможно есть.
Ладно, я должен идти.
Скопировать
- I-
Two patrons just told me that these short ribs are inedible.
- What?
- Я-
Двое клиентов только что сказали мне, что эти ребрышки несъедобны.
- Что?
Скопировать
Hardest hit were the food stores in the dilapidated Peach House which had lost its roof.
Almost all of their provisions were now inedible.
On top of that, the pneumonia brought by the dust was inevitable.
Больше всего пострадали запасы продовольствия, хранившиеся в персиковом доме, который лишился крыши.
Почти вся провизия стала несъедобной.
Кроме того, неизбежной была пневмония, принесенная пылью.
Скопировать
You pesky kids, solve-a the crime?
Unlike your pizza, which is inedible.
- You go now?
Вы надоедливые детишки, распутываем преступление?
Да Луиджи, в отличие от твоей пиццы, которая несъедобна.
- Вы идти сейчас?
Скопировать
- Will you get that out of my face?
You're just like my son, Victor, always trying to shove some inedible mosh down my throat.
I thought you liked Italian.
Не суй эту дрянь мне в лицо.
Ты прямо как мой сын Виктор, он вечно пытается кормить меня всякой дрянью.
Тебе не нравится?
Скопировать
I thought the fish ate you.
They found me inedible.
Too many muscles, too many nerves.
Я думал тебя давно сожрали рыбы.
Я не пришелся им по вкусу.
Много мышц, много нервов.
Скопировать
Go ahead and take yourself a goody bag and get out of here while you can.
The speech was disturbing, the food inedible and the gift bags... pretty frightening.
And when Gob realized he wouldn't get tipped...
Берите себе подарочные пакеты, пока есть возможность.
Речь была беспокоящей, еда несъедобной а пакеты с сувенирами.. довольно устрашающими. [На записке - я буду преследовать тебя, если ты не поможешь мне. Ха-ха-ха.]
И на Джоуба снизашло, что он не получит чаевых...
Скопировать
We came home early because we hated the restaurant.
The lobster was inedible.
OK.
Мы рано вернулись, потому что ресторан оказался гнусным.
Официанты грубили, омары были несъедобны.
Хорошо.
Скопировать
These stunted shrubs mark the tree line, the beginning of the Boreal forest, the taiga.
The needle-shaped leaves of the conifers are virtually inedible, so this forest supports very little
It's a silent place where the snow is unmarked by footprints.
Эти чахлые кусты отмечают древесную линию - начало арктического леса - тайгу.
Иглообразные листья хвои фактически несъедобны поэтому этот лес поддерживает очень небольшую жизнь животных.
Это тихое место где снега не топтаны.
Скопировать
However, you will change your tune when you see the legacy I'm leaving behind me.
I'm leaving all my money to an orchard that will grow inedible "me"-shaped fruits.
They're as addictive as they are poisonous.
В любом случае, вы измените свое мнение когда увидите, какое наследство я оставляю.
Я оставляю все свои деньги фруктовому саду, в котором будут расти несъедобные фрукты, похожие на меня.
Они вызывают привыкание, такое же сильное, как и яд в них.
Скопировать
Peter, these cacao beans,
They're inedible.
Gene will never be able to digest them.
Питер, эти какао-бобы,
Они несъедобные.
Джин никогда не сможет переварить их.
Скопировать
I bumped into him once, and, uh said I'm sorry.
This is inedible.
So, tell me something.
Однажды я столкнулся с ним и... извинился.
Это несъедобно.
Скажи мне кое-что.
Скопировать
- Little bit.
These cookies are inedible.
- I made cookies!
- Из-за ушей, да?
Это печенье несъедобно.
Я испекла печение!
Скопировать
First time I experienced it was in the hotel Saint George in Algiers.
It was so hot, just a few drops rendered the entire meal practically inedible.
I love the harissa at the Saint George.
Впервые я попробовал это блюдо в отеле Святого Георгия в Алжире.
Он был настолько жгучий, что всего пару капель делали еду практически несъедобной
Мне нравится соус харисса в Святом Георгии.
Скопировать
- It has a smoky aftertaste.
It's inedible.
It's not right.
- У него придымлённый привкус.
Это не съедобно.
Он нехороший.
Скопировать
There's nothing to fear, son.
One shouldn't complain about their blessings but this damn stuff is inedible without oil or salt.
No, sir.
Ты не бойся, хорошо?
- Грех жаловаться на божий дар, но эту безжирную и пресную чертовщину невозможно есть.
- Нет, дорогой.
Скопировать
Hello?
The food in this place is inedible.
If I'm still seeing you, then the drugs are lousy, too.
Привет.
Еда здесь совершенно несъедобна.
И раз я тебя ещё вижу, то и таблетки здесь паршивые.
Скопировать
- Fondant.
And it's sticky, sweet, inedible crap that they put on cakes.
- Don't put it on retirement cake.
- Фондант. (прим. жидкая помадка - глазурь на торты)
Это липкая, сладкая, несъедобная фигня, которой они покрывают торты.
- Не покрывай этим торт к уходу на пенсию.
Скопировать
( Clears throat ) Come on, I'll even let you decide how much salt to put on the popcorn.
Well, you basically put so much on it that it becomes inedible.
( Chuckles ) Okay, let's go.
Давай, я даже позволю тебе решить, сколько соли насыпать в попкорн.
Ты обычно насыпаешь его так много, что он становится несъедобным.
Хорошо, пойдемте.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов inedible (инэдебол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы inedible для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инэдебол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение