Перевод "inhaler" на русский
Произношение inhaler (инхэйло) :
ɪnhˈeɪlə
инхэйло транскрипция – 30 результатов перевода
- Don't listen to him.
- I need my inhaler.
It takes a man to give away an angel. You're a sweetheart.
- Не слушай его.
- Где мой ингалятор.
Нужно быть мужчиной чтобы отпустить такого ангела.
Скопировать
I'M THINKING, "HEY, I'M PRETTY GOOD." TURNS OUT HE WAS HAVING AN ASTHMA ATTACK.
HE SUCKED ON HIS INHALER AND WAS FINE.
BUT BY THEN THE MAGIC HAD KIND OF WORN OFF, YOU KNOW?
Я подумал, "ух ты, да я молодец", а оказалось, что у него приступ астмы.
Он пососал свой ингалятор и всё стало хорошо.
Но к тому времени всё волшебство уже улетучилось, понимаете?
Скопировать
Get dressed.
And get your inhaler.
And get Eleanor.
Оденься!
И возьми ингалятор.
И подними Элеонору.
Скопировать
- A new delivery system for your serum.
It's an effervescent inhaler.
Just bite down on the mouth guard.
- Новая система введения сыворотки.
В виде шипучего ингалятора.
Нужно всего лишь прикусить загубник.
Скопировать
What are you chewing on?
My nicotine inhaler.
It's supposed to help me quit.
Что ты там жуешь?
Мой никотиновый ингалятор.
Он должен помочь мне бросить.
Скопировать
Couldn't get anyone to pay attention.
Her inhaler doesn't seem to be working.
Mr. Parker, what happened?
На нас не обращали внимания.
Похоже, её ингалятор совсем не помогал.
Мистер Паркер, что случилось?
Скопировать
Ask him to prescribe something called Becotine.
And you'll need a Ventolin inhaler.
Don't tell him I told you so.
Попросите его прописать что-то типа Бекотина.
И вам будет нужен ингалятор Вентолин.
Только не говорите ему, что это я вам рассказал.
Скопировать
What's a Becotine?
Becotine and the inhaler is what's gonna help you play football.
A friend of mine uses an inhaler.
Что такое Бекотин?
Бекотин и ингалятор это то, что поможет тебе играть в футбол.
Мои друзья используют ингалятор.
Скопировать
Becotine and the inhaler is what's gonna help you play football.
A friend of mine uses an inhaler.
- Can he play football?
Бекотин и ингалятор это то, что поможет тебе играть в футбол.
Мои друзья используют ингалятор.
- Они могут играть в футбол?
Скопировать
Yo, Coach Jimmy.
Here's my extra inhaler... and here's my Sugar Babies for when my blood needs sugar.
Mom says I do better when my blood's got sugar in it.
Йоу, тренер, я Джимми.
Это супер ингалятор... А это мои сахарные пряники, на случай, если моей крови понадобится сахар.
Моя мама сказала, что это лучше всего помогает.
Скопировать
-Not well.
-Take the inhaler.
Now what?
- Мне нехорошо.
- Возьми ингалятор.
Что случилось?
Скопировать
Gubby, what are you doing in my dream?
I musta been a little too free with the inhaler.
This is Giggerota.
Габи, как ты попал в мой сон.
Тебе видней, капитан, наверное, переборщил с дозировкой.
Это Джигеротта, она хочет меня убить.
Скопировать
-What is it, Lucaz?
-Where is the inhaler?
-I don't know.
- Что случилось, Лукас? - Мой ингалятор.
- Где ингалятор? - Я не знаю.
- Где он был?
Скопировать
- See if you can find it for me, Dan. - Yes, sir.
He needs his inhaler.
- Well, go get it. - We can't.
- Попробуй найти его, Дэн.
Ему нужен ингалятор.
- Так принесите.
Скопировать
Jimmy, I can't do this by myself.
Here's your roster, schedule, Sugar Babies, inhaler.
I gotta be in New York three weeks.
Эй, я с этим не справлюсь.
Вот тебе журнал, сладкие пряники, ингалятор.
Я пробуду в Нью-Йорке 3 недели.
Скопировать
I was buying an inhaler.
Inhaler?
Yes...
Я покупал ингалятор.
Ингалятор?
Да.
Скопировать
Excuse me.
I'm going to need my inhaler.
I so hate it when I get one with a defect.
Доктор спасёт меня.
Извини, мне нужен мой ингалятор.
Ненавижу, когда мне достаются дефективные.
Скопировать
I had asthma!
I used to have to carry my inhaler everywhere.
Now asthma's gone.
У меня была астма!
Мне нужно было повсюду носить с собой ингалятор.
Теперь астма прошла.
Скопировать
Someone call an ambulance.
Where's his inhaler?
Why doesn't he have it?
Кто-нибудь, вызовите врача.
Где его ингалятор?
Почему он не с ним?
Скопировать
! There were unforeseen circumstances.
Babe, have you seen my inhaler?
No, I haven't seen your inhaler!
Возникли непредвиденные обстоятельства.
Милый, ты не видел мой ингалятор?
Да не видел я его!
Скопировать
Babe, have you seen my inhaler?
No, I haven't seen your inhaler!
I'm on the phone!
Милый, ты не видел мой ингалятор?
Да не видел я его!
Ты.. я говорю по телефону!
Скопировать
I got to catch my breath.
Can you bring my inhaler out the car?
Shondell?
Надо перевести дыхание.
Можешь принести мой ингалятор из машины?
Шондел?
Скопировать
We weren't making out.
I was looking for my inhaler.
And it wasn't sports camp. It was asthma camp.
Не было свидания.
Я искал свой ингалятор.
И это был не спортивный лагерь, а санаторий для астматиков.
Скопировать
Shondell, did you hear me?
I need my damn inhaler.
I told you to keep your walkie on.
Шондел, ты меня слышишь?
Мне нужен грёбаный ингалятор.
Я же сказала тебе оставить рацию включённой.
Скопировать
I can't be your buddy.
Go ask one of the inhaler kids if you can't find anyone.
- I have to go to the bathroom.
Я не могу быть твоим другом.
Иди спроси астматиков, если никого не найдешь.
- Мне нужно в туалет.
Скопировать
Cooooool, man, that's heavy.
Oh, my inhaler!
I'll may need that later.
Круто! Но он тяжелый.
Мой ингалятор.
Он понадобится позже
Скопировать
- Rory.
- I forgot my inhaler...
Let's go, Rory.
- Рори.
- Я забыл свой ингалятор ...
Пойдем, Рори.
Скопировать
Guys. Oh, my God.
Okay, Morgan, Morgan, where's your inhaler?
Where's your inhaler?
Боже мой.
Морган, где твой ингалятор?
Где твой ингалятор?
Скопировать
Okay, Morgan, Morgan, where's your inhaler?
Where's your inhaler?
It's in my duffel.
Морган, где твой ингалятор?
Где твой ингалятор?
- В сумке.
Скопировать
Good God, no!
When did you use your inhaler for the last time.
Where was it?
- Ну, Господи, нет!
- Ну, подожди.
Где ты последний раз им пользовалась?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов inhaler (инхэйло)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы inhaler для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инхэйло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение