Перевод "lower back" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение lower back (лоуо бак) :
lˈəʊə bˈak

лоуо бак транскрипция – 30 результатов перевода

Have you seen the phone?
See, the thing is, when I sat down, I realized it was behind me, kind of right on my lower back.
And normally, I would have, you know, pulled it out, but it's really kind of hitting just the right spot where I've had a knot for, like, a week. Did I mention I was pregnant?
У нее наверняка есть несколько хороших фото.
Ты не видела телефон? Видишь ли, дело в том, когда я села,
Я поняла, что он позади меня, прямо под поясницей, и обычно я бы вытащила его, но он точно попал прямо в место, где у меня шишка с неделю.
Скопировать
Wasn't supposed to be funny "ha ha."
Fever, headache, severe abdominal pain, and a rash all over his lower back.
It's serious.
Да уж, не до смеха.
Жар, головная боль, сильные боли в животе и сыпь. На пояснице.
Это серьезно.
Скопировать
DROP YOUR HEAD, FOLD YOUR ARMS.
AND FEEL THAT STRETCH IN THE LOWER BACK HAMSTRINGS.
IF YOU WANNA ENGAGE THE HAMSTRINGS MORE,
Опустите голову. Сложите руки
И почувствуйте растяжку в пояснице и бицепсах бедра
Если вам нужно сильнее вовлечь в растяжку бицепсы бедра.
Скопировать
It wasn't easy, but I did it.
She won't do my laundry, or get my groceries, and I have to give her a lower back adjustment twice a
And Steven Tyler thinks I'm doing her.
АЛАН Было не просто.
Она *не* будет меня обстирывать и кормить, и дважды в неделю я должен делать ей массаж.
А Стивен Тайлер думает, что мы с ней спим.
Скопировать
-Cinnamon. -I said cinnamon.
Lower back?
You do a lot of lifting?
БЕРТА Корица.
Поясница?
Часто таскаешь тяжести?
Скопировать
Autopsy shows nothing.
There are, however, these two distinct marks on her lower back.
Dr Scully, can you lD these marks?
Вскрытие ничего не показало. Полный ноль.
Однако, в нижней части спины имеются две четкие отметины.
Доктор Скалли, вы можете их идентифицировать?
Скопировать
Uh what do you call it?
Lower back!
Yeah that whole region.
..
Мягкое место!
Да, вся эта область
Скопировать
Can you identify the body, Mr Farrell?
Alan has three moles, sort of a triangle on his lower back.
- If I could just see...
Вы можете узнать тело, мистер Фарелл?
У Алана было три родинки в форме треугольника на пояснице.
- Если бы я смог увидеть...
Скопировать
Oh, my God.
You carry a lot of tension around in your lower back.
Not as much as 20 minutes ago.
Боже!
Нижняя часть спины у тебя слишком напряжена.
Двадцать минут назад было еще хуже.
Скопировать
We developed our brain to a fine point.
Now, man rose off his four legs and developed tools, machinery, agriculture and a chronic pain in his lower
We developed tools for the mind.
Мы довели наши способности до совершенства.
Теперь человек поднялся с четырех ног и создал орудия, машины, сельское хозяйство. И хроническую боль в нижних конечностях.
Мы разработали приборы для разума.
Скопировать
Molly-- I thought she was going to kick her way out of me.
Lower back, huh?
Hold on.
Молли... я думала, она пропинает меня насквозь.
Снизу спины, да?
Погодите.
Скопировать
May the lustful go to hell!
Your lower back is a scandal, an outrage.
- My arse is a scandal?
Похотливые попадут в ад. Хоть бы поскорее.
Эта линия бедра - просто скандал. стыд.
-Моя задница - стыд?
Скопировать
Why do you think you're ill?
I'm spotting, and lower back pain.
My hormones are all over the place.
- С чего вы решили, что больны?
- Кровотечение, ломит поясницу.
Гормоны так и бушуют.
Скопировать
- But it's a stampede.
- Helen was stabbed in her lower back near the L1 vertebra.
That's an unusual place to be stabbed.
- Конечно, они бежали табуном.
- Хелен ударили ножом в поясничный отдел, рядом с позвонком L1.
Необычное место для удара.
Скопировать
You know I got shot in the ass, right?
Sure, you tell people it's the hip, the lower, lower back side of the hip, but I got shot in the ass.
Jeez, I'm sorry to hear that.
Ты же знаешь, что меня в задницу ранили?
Конечно, людям я говорю, что в бедро, в самую нижнюю часть бедра, но меня подстрелили в задницу.
Боже, жаль это слышать.
Скопировать
I've been waiting all morning for that moment.
We found gold wedged between the captain's lower back molars, as if he'd bitten on a coin to test its
Pure gold, 24-karat, unalloyed.
Я все утро ждал этого момента.
Мы нашли золото, застрявшее между большими коренными зубами нижней челюсти, словно он прикусил монету, проверяя ее подлинность.
Чистое, 24-х каратное золото, без примесей.
Скопировать
Reload Marks.
Isolate lower back.
I also thought you two should take a look at this.
Перезагрузи Маркс.
Выдели нижний отдел спины.
Я подумал, что вам обоим стоит также и на это взглянуть.
Скопировать
So if the crossbow was fired from a boat ...
Then the bolt would have entered the victim's lower back.
Well, that rise is about 50 yards away ... well within range.
Так что, если бы стреляли с лодки...
Тогда стрела угодила бы в нижнюю часть спины.
Этот подъем ярдах в 50... как раз в радиусе выстрела.
Скопировать
- What are you doing?
- I've got some lower back pain, so I'm attempting a new relaxation technique.
It looks like lying on the floor and sighing.
- Что ты делаешь?
- У меня болит поясница и я пробую новую технику релаксации.
Выглядит так, будто ты лежишь на полу и дышишь.
Скопировать
Now I have balloons with toes.
So, your baby has a large tumor in his lower back.
It's most likely benign, but because of its size and vascular nature, it could cause an accumulation of fluids in the baby.
А теперь шары с пальцами.
У вашего ребёнка большая опухоль в нижней части спины.
Скорее всего, она доброкачественная, но из-за размера и обилия сосудов, она может привести к скоплению жидкости у плода.
Скопировать
Better go to the lumber yard.
It means "lower back."
How many times will you make that mistake?
Поеду на лесопилку.
Там написано "СпиНка". Это для поясницы.
Сколько еще раз мне повторять одно и то же?
Скопировать
- Aromatherapy.
- Lower back.
- Do you have hot-stone?
- Ароматерапию.
- Поясницы.
- У вас есть горячие камни?
Скопировать
If the darkness persists, candles and flashlights will be distributed based on grade point average.
the P.A. system so I can save our precious generator resources for the coffee machine and my plug-in lower
Okay, that puts a damper on our stadium songs.
В случае, если темнота продолжится, вы будете снабжены свечами и фонариками, количество которых рассчитано в соответствии с количеством учеников.
А теперь я вынужден выключить громкоговоритель, чтобы сохранить драгоценную электроэнергию для кофе-машины и своего электрического малопотребляющего вибромассажера для спины.
Да, это вставляет палки в колёса нашим стадионным песням.
Скопировать
The details.
Her breath, the small indent in her lower back...
Birth mark on the thigh.
Детали.
Ее дыхание, маленькая ямочка на пояснице..
Родинка на бедре.
Скопировать
He donated bone marrow to her.
Hence the scars on his lower back.
But she died a few months later.
Он пожертвовал костного мозга к ней.
Отсюда и шрамы на его пояснице.
Но она умерла несколько месяцев спустя.
Скопировать
Just move through mud.
Keep the lower back drawn down, navel into the spine.
In and...
Ноги прямые.
Поясницу не отрываем от пола.
Внимание на пупок.
Скопировать
Somebody clipped her wings.
She's got gunshot wounds to the upper and lower back.
Rigor's set in.
Кто-то подрезал ей крылья.
У нее раны от выстрелов в верхней и нижней частях спины
Окоченение началось.
Скопировать
"Unethical," that's very sweet.
When you're walking with a woman or standing next to one, you wanna put your hand on their lower back
They sometimes get upset about that... but just above it.
"Не этично". Прикольно.
Когда ты гуляешь с девушкой или стоишь рядом с ней, держи руку у неё на талии, а не на заднице...
Иногда это их расстраивает. Держи руку выше.
Скопировать
That's him, poor bugger.
Stabbed in the lower back with some force.
Despite all the efforts of the staff in this mortuary to wash him down, the dirt, it is deep, it is ingrained.
Это он. Бедолага.
Пырнули ножом в нижнюю часть спины.
Кухонным ножом. Посмотрите, мой друг. Несмотря на усилия персонала в этом морге отмыть его, грязь осталась.
Скопировать
I was actually trying to sleep in my seat.
But I got this terrible pinched nerve in my lower back.
It must be sciatica or something.
На самом деле я пытался спать в кресле.
Но в итоге у меня прихватило спину.
Наверное радикулит.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lower back (лоуо бак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lower back для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоуо бак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение