Перевод "inks" на русский

English
Русский
0 / 30
inksчернила чернильный
Произношение inks (инкс) :
ˈɪŋks

инкс транскрипция – 21 результат перевода

I can not promise anything.
These inks 2000 years.
I have a sample on which I could try.
Не могу ничего обещать.
Этим чернилам 2000 лет.
У меня нет образца, на котором я мог бьl попробовать.
Скопировать
It's blue, pink, yellow, gray. Anything but green. I mixed the paints.
I shall blend the inks.
Imbecile.
Это синий, розовый, желтый, серый, но не зеленый.
Я смешивал краски, смешаю чернила.
Глупец.
Скопировать
- Cut.
- Shall I get the inks ready?
- Yes, but quickly.
- Снято.
- У меня есть время приготовить чернила?
- Да, только быстро.
Скопировать
What? you have here?
O inks that Henry Hart ordered.
"TheinksthatHenryHart ordered."
Что у нас здесь?
Краски для Генри Харта.
Краски для Генри Харта.
Скопировать
I need blank passports.
I have a dark room necessary and inks.
We need the rest of the people on that list.
Мне нужны бланки паспортов, неважно каких государств.
Мне нужна темная комната для фотолаборатории.
И мне нужны чернила. Нам нужно разыскать людей из списка.
Скопировать
But so am I.
Aniline dyes and colored inks are transparent to infrared.
These could be the tips of "T's" here and here.
"убна€ фе€, называ€ книгу... знал, что она может быть у Ћектера.
- " кого есть список его книг?
- Ќаверно, у "илтона.
Скопировать
It's either been out of circulation for three decades or it's counterfeit.
I'd have to check the inks to be sure.
Do it.And run the serial number against the criminal database;
Или она тридцать лет не была в обращении или это подделка.
Нужно проверить чернила.
Давай. И пробей серийный номер по базе..
Скопировать
I assume you got those tattoos in prison.
Prison tats often contain inks with heavy metals.
The MRI is basically a giant magnet, suck those metallic inks right out of your skin.
Думаю, эти татуировки ты сделал в тюрьме.
Тюремные татуировки делают чернилами, содержащими тяжёлые металлы.
А магнитно-резонансный сканер, по сути — просто огромный магнит. Который будет вытягивать эти металлы прямо из твоей кожи.
Скопировать
Prison tats often contain inks with heavy metals.
The MRI is basically a giant magnet, suck those metallic inks right out of your skin.
Stop squirming.
Тюремные татуировки делают чернилами, содержащими тяжёлые металлы.
А магнитно-резонансный сканер, по сути — просто огромный магнит. Который будет вытягивать эти металлы прямо из твоей кожи.
Прекрати извиваться.
Скопировать
But they weren't all done at the same time.
Some of the inks are newer.
You know, if I saw the body, I'd probably be able to tell you more.
Но они были сделаны в разное время.
Краска в некоторых местах новее.
Знаете, если бы я увидел тело, то возможно смог бы сказать больше.
Скопировать
Throw it in the oven. - No. - Uh-uh.
Ferrous sulphate inks can only be brought out with heat.
- Yes, but this...
- Бросьте ее в печь.
- Нет. Чернила - на сульфате железа проявятся в тепле.
- Да, но это...
Скопировать
Spin cycle!
And the air conditioner won't kick on unless the thermostat inks it's 125 degrees.
Ow, it's burning my thumb.
Стирка началась!
А кондиционер не будет работать, пока термостат не покажет 51 градус.
У меня сейчас палец расплавится.
Скопировать
OK, well...
Obviously ink analysis will tell us how many inks we've got.
As you can see, there's only two colours.
Понятно.
Анализ чернил покажет, сколько разных чернил использовалось в дневнике.
Как ты наверно заметил, тут только два цвета.
Скопировать
As you can see, there's only two colours.
But only two inks would make me very suspicious.
Why's that?
Как ты наверно заметил, тут только два цвета.
И наличие только двух цветов вызывает у меня подозрения.
Это какие?
Скопировать
The plate is the real deal, but it's just a start.
You need the right press, the right cutter, but most importantly, the right inks and paper.
Can you forge these?
Пластина это настоящее дело, но это только начало.
Тебе нужен правильный пресс, правильный резак, но самое главное правильные чернила и бумага.
Ты можешь подделать эти?
Скопировать
Some of this handwriting is practically indecipherable.
A combination of poor penmanship and homemade inks.
French, German, English.
Некоторые рукописи практически нечитаемы.
Сочетание плохого почерка и самодельных чернил.
Французский, немецкий, английский.
Скопировать
You're makin' me feel lower than a squid at the bottom of the ocean.
Wow, it really inks in here.
What is that?
Из-за тебя я чувствую себя ниже, чем кальмар на дне океана.
Ох, тут так чернильно.
Что это такое?
Скопировать
These tattoos.
I've discovered in my research that certain tattoo artists are quite particular about which inks they
And Cryers #2 Vermillion is very rare.
Для этих татуировок.
Я обнаружил, проведя исследование, что некоторые татуировщики довольно обстоятельны в выборе используемых ими чернил.
А кроваво-красный "Плакса №2" - довольно редкий цвет.
Скопировать
Anyway, I narrowed down the list of suppliers to seven.
Then I tested their inks against Calvin's tissue sample, and there is only one that uses that exact barium
And I will gladly share this with you under one condition.
В общем, я сократил список поставщиков до семи.
Затем я сверил их чернила с образцом ткани Кэлвина, и только один использует точно такую же бариево-титановую смесь.
На Мэгэзин Стрит. И я с радостью поделюсь с вами при одном условии.
Скопировать
And then, to confirm the results, I actually processed it through imaging electro-spray ionization, as you can see.
The plus sign was made up of two different inks.
As a gentleman, I will do you the courtesy of not saying "I told you so."
А потом, чтобы подтвердить результат, прогнал его через ионизацию электрораспылением.
Результаты подтверждают, что знак "плюс" нарисован двумя разными чернилами.
Как джентльмен, окажу вам любезность и не скажу: "Я же говорил".
Скопировать
And... there's no standard mix for ink.
Some inks contain cadmium, others use iron and copper.
So the end product that they produce, it's kind of like...
И стандартного состава чернил нет.
Одни чернила содержат кадмий, другие - железо и медь.
Поэтому конечный продукт - как...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов inks (инкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы inks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение