Перевод "insect-repellent" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение insect-repellent (инсэктрипэлонт) :
ˈɪnsɛktɹɪpˈɛlənt

инсэктрипэлонт транскрипция – 10 результатов перевода

We have traveller's cheques, insurance, Bernard's getting his passport.
Sun screen, insect repellent, phrase books?
- Jawohl.
У нас есть дорожные чеки, страховка, Бернард достаёт свой паспорт.
Защита от загара, от насекомых, разговорники?
- Йаволь.
Скопировать
Brought things to Alaska.
Insect Repellent...
Socks... a lathe.
Я принес тебе кое-что для Аляски.
Репеллент от насекомых.
Носки, путеводитель.
Скопировать
It's probably your brother wondering if you've seen me.
Maybe it's Mel wondering why it's taken me half an hour to put on insect repellent.
Good.
Наверное, это твой брат меня ищет.
Или Мэл хочет узнать, почему я полчаса несу средство от насекомых.
Отлично.
Скопировать
- Eddie, if you got any personal effects of any kind, you know, it's the least I can do.
- We'll leave no scent of any kind, no insect repellent, no hair tonic, no cologne.
- I'll be in there, guys.
-Учуют запах крови - мы трупы. Хочешь передать кому-нибудь последнее "прости"? !
Нельзя оставлять никакого запаха. -Для тебя я готов на все.
До скорого.
Скопировать
Give me $85 for the machine, the watch.
I'll throw in a couple of wheel covers, a case of insect repellent. Here.
You need an air filter?
ƒай мне $85 за €щик и часы.
я добавлю пару автопокрышек и упаковку репелента.
"ебе не нужен воздушный фильтр?
Скопировать
But not by strychnine, but some triphosphate preparation.
- Isn't that insect repellent? - Yes.
Extremely toxic.
Но не стрихнином, а каким-то препаратом трифосфата.
- Это не средство от насекомых?
- Да. Чрезвычайно токсичное.
Скопировать
- Dick, you are covered in mosquitos.
I'll get you insect repellent.
- No, thanks. I'm fine.
- Дик, ты весь в комарах.
Я дам тебе средство от насекомых.
- Нет, спасибо, все хорошо!
Скопировать
Well... I'm gonna say 30.
Insect repellent, which we clearly need, reduces the effectiveness of SPF.
Good point, but thought of that already, combination SPF repellent.
Ну... я скажу 30.
Крем от комаров, который нам очевидно нужен, уменьшает эффективность защиты от солнца.
Хорошее замечание, но все уже продумано. Средство от солнца и от насекомых в одном флаконе.
Скопировать
We just got a big break.
We just had a man who came forward who claims to have witnessed a stranger switching Lucy Friedman's insect
Let me guess...
Мы только что получили большой прорыв.
У нас просто появился человек, который заявил, что был свидетелем странного переключения средства для отпугивания насекомых Люси Фридман прошлой ночью.
Позвольте угадаю...
Скопировать
Oh, no.
Sprays it on like it's insect repellent.
When I told him he might want to ease up, he told me to stop "riding his dick."
Нет.
Наносит его как средство для защиты от комаров.
А когда я говорю ему, чтобы он так не увлекался, он мне отвечает нечто вроде "не останавливай меня, женщина".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов insect-repellent (инсэктрипэлонт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы insect-repellent для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инсэктрипэлонт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение