Перевод "insoluble" на русский
insoluble
→
неразрешимый
нерастворимый
Произношение insoluble (инсолюбол) :
ɪnsˈɒljuːbəl
инсолюбол транскрипция – 12 результатов перевода
However, now that you are with us again, I can complete my calculations.
- I see no insoluble problems.
- Well, I'll give you one.
Раз Вы вернулись, я могу закончить расчеты .
- Нет неразрешимых проблем.
-Одна есть
Скопировать
I stop where I please.
Forever damned be the feckless dreamer who, in his stupidity, first strove, enamored of an insoluble
Have you studied triangles?
И могу прерваться, когда захочу...
"Будь проклят навсегда беспомощный мечтатель, Который любящих впервые укорил И в жалкой слепоте, несносный созерцатель,
Вы уже прошли треугольники?
Скопировать
In the everlasting stream, there is no birth, no death,
but for those who stay, death is an insoluble problem.
These are the Master's relics.
В бесконечном потоке нет ни рождения, ни смерти,
но для тех, кто остаётся, смерть - неразрешимая проблема.
Это останки учителя.
Скопировать
I have.
It's insoluble.
But I suppose there's always this.
Знаю.
Ледяная, как камень.
Но ведь есть всё остальное.
Скопировать
What was your question?
- It's insoluble for man or machine.
- What was it?
Что у вас был за вопрос? !
- Он не решаем для человека или машины.
- Что это было? !
Скопировать
You're an honorable man.
A famous statistician once stated that while the individual man is an insoluble puzzle, in the aggregate
You can, for example, never foretell what any one man will do.
Ты честный человек.
Один известный статистик однажды сказал, что хотя каждый человек - неразрешимая загадка, в совокупности, он становится математической достоверностью.
Например, вы никогда не предскажете, что сделает любой отдельный человек.
Скопировать
Salt will encourage the molecules to clump together.
DNA is insoluble in alcohol.
So you should get a layer of alcohol with DNA molecules precipitated out.
Соль заставит молекулы активней слипаться вместе.
ДНК нерастворим в алкоголе.
Добавив его, мы получим прослойку спирта, в то время как ДНК выпадет в осадок.
Скопировать
- It is very nutritious.
They dissolve the starch to an insoluble gluten
- and then cook this elastic mass.
- Это очень питательно.
Они растворяют крахмал до нерастворимого глютена (прим. растительный белок)
- и приготавливают эту эластичную массу.
Скопировать
You sound like my first officer.
No problem is insoluble, not even ours.
That didn't spring from logic.
Ты говоришь, как мой первый помощник.
Нет неразрешимых проблем, даже между нами.
Это не совсем логично уже.
Скопировать
So what do you think: the crew absorbed some of these... Bucky balls through their skin?
I mean, these things are totally stable and incredibly insoluble, so you'd have to...
So we have no evidence yet that the suits are a problem.
То есть эти люди могли получить... фуллерены сквозь кожу?
Эти штуки стабильны и практически нерастворимы, их нужно съесть чтобы заболеть.
Значит пока нет доказательств, что виноваты костюмы.
Скопировать
My maths teacher, Mrs. O'Casey... has something she always says when people are sad.
She says, "No problem is insoluble, given a big enough plastic bag."
-What does that mean?
Я вижу, сегодня много пар в зале. Вы когда-нибудь разговаривали об истории ваших сексуальных отношений?
Не все, очевидно. Этот разговор случается, когда пара вместе уже три, четыре месяца.
"Я бы хотела знать с кем ты встречался."
Скопировать
And I sympathize.
But if there isn't any insoluble, physical reason that Mr.
- Stevens.
И сочувствую.
Но если нет никаких неразрешимых физических причин, по которым мистер Диллингер не может лично дать показания, я буду вынужден согласиться с мисс...
- Стивенс.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов insoluble (инсолюбол)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы insoluble для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инсолюбол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение