Перевод "interracial" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение interracial (интерэйшел) :
ˌɪntəɹˈeɪʃəl

интерэйшел транскрипция – 30 результатов перевода

-A big difference.
Look, if I had lied and told her that you didn't beat me up I'd be condoning interracial relationships
Which is something I do not condone.
-Большая.
Смотри, если бы я соврал и сказал, что ты меня не избивал я бы способствовал межрасовым отношениям.
А это то, с чем я не могу смириться.
Скопировать
And let me tell you why. It'll add a whole different element.
This is gonna be an interracial couple. She's never done that before.
Also, Fait. I've been thinking about that a lot. I'll go with Shaquille O'Neal.
Мы с ней сыграем межрасовую пару.
Она с белым ещё не играла.
А роль Фэйта сыграет Шейкил О'Нил!
Скопировать
-You hitting on her? -Yeah.
What was all that crap about interracial couples?
I am firmly and belligerently against any interracial coupling when the man is white.
-Ты хочешь замутить с ней?
А как же то дерьмо, что ты нёс насчёт межрасовых пар?
Я всегда и категорически против межрасовых пар когда мужчина белый.
Скопировать
I'd say it was the CIA. Why? Because of the million dollars that was offered for J.F.K.'s killers.
I think it was the interracial photo spreads.
The KKK. The KKK?
Я думаю это было ЦРУ, из-за награды за поимку убийц Кеннеди.
- Нет, я думаю это Ку-Клус-Клан.
- Это не Ку-Клус-Клан.
Скопировать
A copy of Hunter by William Pierce bought at a rally in Blacksburg.
In the book, Pierce encourages supremacists to rid the earth of interracial couples by shooting them.
This is more than enough to begin deposing witnesses.
Копию "Стрелка" Уильяма Пирса, купленную на митинге Клана в Блексбурге.
В этой книге Пирс призывает расистов очищать планету от межрасовых пар, расстреливая их.
Этого было более, чем достаточно, чтобы начать допрашивать свидетелей.
Скопировать
-You're black.
You said we were an interracial couple.
We are because you're Hispanic.
- Ты черный.
Ты сам говорил, что мы межрасовая пара.
Да, потому что ты - испанка.
Скопировать
The following is in the possession of the fbi:
shooters by the chapter head of White Pride, a videotape of a meeting with the leader railing against interracial
A copy of Hunter by William Pierce bought at a rally in Blacksburg.
Следуя за уликами ФБР:
картой и маршрутом президента, данным стрелкам главой отделения Белой гордости, видеозаписью встречи, на которой присутствовали стрелки и на которой лидер выступал против межрассовых пар... ..особо упоминая Чарли и Зоуи используя термин "волк-одиночка" снова и снова - фраза, которую они используют, когда хотят, чтобы их младшие члены взяли решение вопроса в свои руки..
Копию "Стрелка" Уильяма Пирса, купленную на митинге Клана в Блексбурге.
Скопировать
Public opinion can be wrong.
The public opposed interracial marriage and school integration.
You want me to reach back into the nostalgia file?
Общественное мнение может быть ошибочным.
Общественное мнение было против межрассовых браков и общих школ.
Вы хотите чтобы я понастальгировал.
Скопировать
-God, there are still people who have trouble with an interracial couple.
Interracial?
Us?
- Боже, все еще есть люди которым не дают покоя межрасовые пары.
Межрасовая?
Мы?
Скопировать
It's awful.
They're upset because we're an interracial couple.
That is racism.
Это ужасно.
Они расстроились, потому что мы межрассовая пара.
Это расизм.
Скопировать
-Did you hear that?
-God, there are still people who have trouble with an interracial couple.
Interracial?
- Ты слышала?
- Боже, все еще есть люди которым не дают покоя межрасовые пары.
Межрасовая?
Скопировать
What was all that crap about interracial couples?
I am firmly and belligerently against any interracial coupling when the man is white.
Darling can I interest you in a stick of gum?
А как же то дерьмо, что ты нёс насчёт межрасовых пар?
Я всегда и категорически против межрасовых пар когда мужчина белый.
Дорогая могу я предложить тебе пластинку жвачки?
Скопировать
What have you got?
Lesbian,straightsex, domination, blondes, interracial,deepthroat, chubbies, trannies, cougars,swingers
..midgets, barely legal, gonzo, bukaki,anal,youtellme, we'vegotdifferentgirls for different things.
И что у вас есть?
Лесбиянки, традиционный секс, доминирование, блондинки, межрасовый секс, глубокая глотка, пышки, трансы, мамки, свингеры, азиатки, групповуха, большие сиськи, маленькие сиськи, двойное проникновение, тройное проникновение, брызги, задницы...
..карлики, нелегальный секс, анальный секс, вы мне скажите, у нас есть разные девушки для разных забав.
Скопировать
There's an episode where Captain Kirk kisses Uhura, Lieutenant Uhura.
So it's interracial.
Oh, very shocking.
Это эпизод, в котором капитан Кирк целует Ухуру, лейтенанта Ухуру.
Он межрасовый.
Очень шокирующе.
Скопировать
- A rare beauty.
The result of generations of interracial fish breeding.
Just undulating in that water with that wry smile.
- редкой красоты.
Результат поколений межвидового скрещивания рыб.
Просто плавающая в воде с этой невеселой усмешкой
Скопировать
Unbelievable.
Over the course of a productive and enjoyable afternoon of interracial eavesdropping,
I learned an enormous amount of unflattering things about black people.
Невероятно.
За время весьма продуктивного и приятного дня межрасового подслушивания,
Я узнал огромное количество неприятных вещей про черных.
Скопировать
In high school... I was as much in love with her as your father.
In that day, an interracial romance was out of the question in Stillwater and... most everywhere else
When I got back from the war, I had to watch my best friend marry the girl I loved.
В старших классах... я был влюблен в нее также, как и твой отец.
В те врмена межрассовые отношения были ислючены, и в Стиллвотере... в особенности.
Когда я вернулся с войны, я встретил своего лучшего друга, женатого на девушке, которую я любил.
Скопировать
And while trying to apologize for my actions... I insulted little people... which was wrong.
It was worse than interracial marriage.
Serious?
Пока я пытался принести извинения за мои поступки, я оскорбил маленьких людей, что также неправильно.
Это даже хуже, чем межрасовый брак.
Правда?
Скопировать
Isn't that in the Bible book?
Without interracial couples, we wouldn't have Halle Berry.
So, obviously, I can't be against that.
А разве этого нет в Библии?
Без межрасовых браков, у нас бы не было Холли Бэрри.
Поэтому, очевидно, я не могу быть против них.
Скопировать
All right.
Interracial dancing has broken out at the WYZT stage.
Just look at the crowd's reaction.
Отлично. Да.
Межрасовые танцы были устроены на сцене канала "Дабл Ю-Уай-Зет-Ти".
Вы только посмотрите на реакцию публики.
Скопировать
Hey, you guys!
An interracial book club.
You guys all hate each other.
Эй, парни!
Клуб книголюбов.
Вы же ненавидите друг друга.
Скопировать
You are amazing, sweet stuff.
Wanna do it again and put on some interracial porn?
God, it's like my brain's that tree, and you're those little cookie elves.
- Нет это ты классная, конфетка
Давай включим межрасовое порно и еще разок?
Мой мозг, как то дерево, А ты это маленькие эльфы из печенюшек.
Скопировать
What's this?
There appears to be an interracial couple making love on second base. The crowd's enjoying it.
And it looks like the umpire's gonna let them finish. Oh!
Постойте, что это?
Похоже, на поле межрассовая пара занимается сексом!
Толпе это нравится и видимо судья даст им закончить.
Скопировать
Mike, Mike.
Maybe you can understand that I don't want the whole neighborhood... to think I'm having a homosexual, interracial
Oh. Okay.
Майк! Майк!
Пойми, я не хочу, чтобы думали, что я вступил в межрасовую гомосексуальную связь с механиком.
В межрасовую?
Скопировать
Oh. Okay.
–Okay, forget about the interracial thing... but kissing my mechanic is disturbing and inappropriate.
He could sue me for sexual harassment.
В межрасовую?
Ладно, забудь. Но я не буду целоваться со своим механиком.
Он может подать на меня в суд за домогательство.
Скопировать
I mean,
, and he was wearing a skeleton mask, and, as I told you, in my dream, there was another couple, an interracial
The husband was white.
Я хочу сказать, что видела вооруженного мужчину и на нем была маска в виде скелета.
И я говорила вам, что в моем сне была другая пара, смешанная.
Муж был белый.
Скопировать
I've been blackballed.
What is that, like an interracial tea bag
Kind of thing, or...
Меня внесли в чёрный список.
Что это, типа межрассового чайного пакетика?
вида вещи или...
Скопировать
A little tv.
You know, there aren't enough interracial couples on tv.
What show is this?
Маленький телевизор.
Знаешь, на телевидении так мало смешанных пар.
Это что за передача?
Скопировать
You are mad at yourself.
Cos I'm a tell you the real reason black women get so mad at interracial dating.
Oh, I'm a break it the fuck down tonight.
Вы злитесь на себя.
Потому что я говорю вам настоящую причину, по которой чёрные женщины так злятся из-за межрасовых свиданий.
О, я это добью нахуй сегодня.
Скопировать
I'm a bring it back.
Black women get pissed off at some interracial dating, boy.
Black women get mad as a motherfucker.
Я всё верну на места.
Чёрные женщины злятся из-за межрасовых свиданий, малыш.
Чёрные женщины в бешенстве что пиздец.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов interracial (интерэйшел)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы interracial для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить интерэйшел не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение