Перевод "intubation" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение intubation (интюбэйшен) :
ɪntjuːbˈeɪʃən

интюбэйшен транскрипция – 30 результатов перевода

No!
Okay, let's do a rapid sequence intubation for C-section, !
Not getting enough oxygen!
Не-е-ет!
Немедленно приступить к интубации! Спасите его!
Нехватка кислорода!
Скопировать
What've you got? Sixteen-year-old, status post, ATV crash, 40% burns on his body.
Nasotracheal intubation.
Start a bag of Iactated Ringer's, wide open...
16-лет, разбился на вездеходе, 40% тела обожжено.
Носотрахеальная интубация.
Начните давать ему лактат Рингера.
Скопировать
Right,and tilt his head back so i can get a straight shot.
I'll get the intubation kit.
I decided you're right.
Верно, отклони его голову назад, чтобы я мог ввести прямо.
Ладно, пока вы тут его убиваете, я принесу набор для интубации.
Я думаю, ты прав.
Скопировать
No laryngeal spasm.
Without intubation.
See?
Спазма гортани нет.
Дыхание восстановилось, без интубации.
Видишь?
Скопировать
No, no way.
- We should avoid intubation.
Gonna need general anesthesia for the biopsy.
- Кому?
Нет. Ни за что. - Надо избежать интубации.
В любом случае ему понадобится общий наркоз для биопсии.
Скопировать
Not today.
Two liters of saline, set up for intubation.
Hey, Abby.
Не сегодня.
2 литра физ.раствора, приготовьтесь к интубации.
Привет, Эбби.
Скопировать
-Access, warm saline get Respiratory down with a vent.
Get Bair Hugger, prep for intubation. I'll be right in.
-I have a favor to ask.
- Правильно. Значит? Канал, теплый соляной раствор и попросить доставить инсуффлятор.
Берите прибор Бэра и готовьте интубацию.
Я сейчас.
Скопировать
I need some help in here.
- I need an intubation kit now. - He's not breathing.
- He's in respiratory arrest.
Помогите мне положить его на стол. Нужна помощь!
Набор для интубации!
- Он не дышит.
Скопировать
I can't talk, I can't do anything.
Kirk, the intubation is only temporary.
I'm getting worse. Dad, tracheotomy is next.
Я не могу. Я не могу говорить.
Я не могу ничего делать. - Кирк, интубация временна.
- Мне становится хуже.
Скопировать
Who's not 18, that new receptionist? No, my patient.
a few weeks shy of his 18th birthday, you're gonna force him to indulge his father's grief with an intubation
Until what, the ulcers and hemorrhaging get so bad, he needs a trach?
- Кому нет 18, нашей новой секретарше?
- Нет, моему пациенту. - И только потому, что у него приступ до его 18летия, ты собираешься потакать его отцу, пока парень лежит в постели с трубкой в горле?
Пока что? Пока язвы и кровотечение не доведут до трахеотомии?
Скопировать
It would be nice if we had some romance on occasion.
I got a good 42 minutes before I have to perform an emergency endotracheal intubation.
That's very funny.
Было бы неплохо добавить немножко романтизма в наши отношения.
У меня есть целых 42 минуты, прежде чем я должен буду делать экстренную трахейную интубацию.
Очень смешно.
Скопировать
- Pulse ox, 85, tachy at 135.
Set up for intubation.
Drop, etomidate and sux.
- Зарезервируйте 15 литров.
- Пульс 85, сердцебиение 135.
- Приготовьтесь к интубации. - Прицепите этомидат и сукцинилхолин.
Скопировать
The damaged alveoli are filling with fluid.
We need to talk about intubation, Greg.
Okay...
Поврежденные альвеолы наполняются жидкостью.
Мы должны поговорить об интубации, Грег.
Хорошо.
Скопировать
If he had a bagel stuck in his windpipe, I would have seen it on the echo.
Must have just screwed up the intubation.
Seal's good.
Везём его в операционную, чтобы удалить тромб.
Похоже, вы просто облажались с интубацией.
Герметичность в норме. Это тромб, Хаус.
Скопировать
Give me 100 of sux,20 of etomidate.
Get me an intubation tray and an O.R.Room ready now.
Are you gonna put me under?
Дайте мне 100 sux и 20 мг этомидата (анастезия).
Нужен набор для интубации и срочно в операционную.
Вы собираетесь меня вырубить?
Скопировать
We're gonna need plenty of available open chest trays, central line kits
- and a difficult intubation cart.
- Yes, sir.
нам понадобится много комплектов первой помощи, комплектов с медикаментами
- и тележки для интубации.
- Да сэр
Скопировать
bailey.
got the intubation.
Go.
Бейли.
Интубирую.
Вперед.
Скопировать
- 30 minutes starting now.
- She's fighting intubation.
- these guys are two minutes out. - She doesn't have two minutes.
- 30 минут пошло.
- она сражается с интубатором мы не войдем внутрь, пока всё не будет герметично, мы не протянем пять минут и она умрет
- это займет две минуты - у неё нет двух минут
Скопировать
What do you need me to do?
When he comes to, he's gonna be disoriented, and he's probably gonna fight the intubation.
We can't numb the arm because we need him to move his fingers, so he's gonna be in a lot of pain.
Что вы хотите, чтобы я делала?
Когда он очнется, он будет дезориентирован, и вероятно он будет вытаскивать трубку.
Мы не можем снять онемение руки, потому что нам нужно, чтобы он двигал пальцами. Ему будет очень больно.
Скопировать
Lexie,let's go.
Open the intubation tray.
How long's he been down?
Лекси, идем
Открой интубационный набор
Как долго он в отключке?
Скопировать
What
That wasn't bad for your first intubation.
Is that some kind of joke?
Что
Это было неплохо для первой интубации
Это какая-то шутка?
Скопировать
A long story that ends with you pawning off lexie grey on me?
I had her do an intubation on a dead guy.
It's something you used to have us do all the time.
Долгая история, которая заканчивается тем,_BAR_что ты спихиваешь Лекси Грей на меня?
Я заставила ее интубировать мертвого парня
Это то, что Вы в свое время_BAR_постоянно заставляли нас делать
Скопировать
i need to get an i.v.access.
get me an i.o.needle, and i need a neonatal intubation kit.
olivia,go!
Мне нужен внутривенный вход.
Достань мне иглу со входом и выходом. И мне нужен детский комплект для интубирования.
Оливия, выполняй!
Скопировать
It's not pickwick's.
Intubation and steroids have had no effect.
Except maybe to cause whatever it is to get worse.
Это не Пиквикский.
Интубация и стероиды не дали эффекта.
Разве, может быть,сделали это "нечто" хуже.
Скопировать
- 80.
- Prepare for intubation.
- Yes.
- 80.
- Готовьте операционный стол.
- Да.
Скопировать
- Let me assist you.
Set up an intubation tray.
- Let me help you.
- Позволь мне ассистировать.
- Подготовьте набор для интубирования
- Позволь помочь.
Скопировать
Ok, on my count, 1, 2, 3.
Lois, get ready for intubation.
Doug, we're going to need a chest tube.
Ок, на счет три, 1, 2, 3.
Лоис, готовься к интубации.
Дуг, нам понадобится трубка для грудной клетки.
Скопировать
I want information on James Van Horn.
Prep for intubation and alert the O.R.
O.R. is standing by.
Мне нужна информация о состоянии Джеймса Ван Хорна.
Готовьтесь к интубации и предупредите операционную
Операционная ждет
Скопировать
They turned off all the monitors.
They removed his intubation.
What are you doing in here?
Они отключили все мониторы.
Они отключили интубацию.
Что вы здесь делаете?
Скопировать
16-year-old helmeted dirt bike victim.
G.C.S. 15 reported before intubation.
Okay.
В грязном шлеме жертва, 16 лет, катался на байке.
Уровень комы до интубации - 15
Хорошо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов intubation (интюбэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы intubation для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить интюбэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение