Перевод "jacked" на русский

English
Русский
0 / 30
jackedдомкрат валет гюйс
Произношение jacked (джакт) :
dʒˈakt

джакт транскрипция – 30 результатов перевода

Just gives her an ear.
Now, that's the kind of behavior... a fellow with T.L.E. jacked up on absinthe... can distribute.
Weirdness.
Таково поведение человека, страдающего ВДЭ,..
...усиленной абсентом.
Дикость.
Скопировать
And it was an inconceivable scene, which Bataille retold many times in a veiled manner, but that he finally put down on paper 13 years later with all the dryness of a police report.
"I jacked off that night standing naked in front of my mother's corpse."
Provocation, necrophilia, filial homage, parody of the last sacraments.
Уникальная сцена, которая всплывает у Батая в форме завуалированных намеков, но которую он описал 13 лет спустя в стиле полицейского отчета:
"Я гулял, голый, ночью перед телом моей матери".
Провокация? Некрофилия? Последняя дань?
Скопировать
According to Intel, Picasso, Sony, Armani, Rolex....
Kuwait was the Arab Beverly Hills, and Saddam jacked them for it.
One Rolex would get me a very nice house outside of Garland.
По данным разведки
- Пикассо, "Сони", "Армани", "Ролексы" Кувейт был арабским Беверли Хиллз. Саддам их ограбил.
Хорошо бы привезти домой не только песчаных блох. За один "Ролекс" я мог бы купить домик недалеко от Гарленда.
Скопировать
Right?
Isaak O'Day Development's getting straight jacked by Machiavellian lnc.
I almost forgot.
Верно?
Исаак О'Дэй Девелопмент становится Макхавеллиан Инкорпорейтед.
Я совсем забыл.
Скопировать
You'll catch the ball.
I look like I just jacked off an elephant!
Say you understand.
Ты перехватишь мяч.
Будто слон на меня кончил!
Надеюсь, ты меня понял.
Скопировать
- Later sex. - [ Groaning ]
Bless the grocer for this wonderful meat... the middleman who jacked up the price... and let's not forget
Hiya, Flanders.
[ Skipped item nr. 179 ]
Восславим торговца за это чудесное мясо, посредника, поднявшего цену, и гуманных, но решительных работников скотобойни.
Привет Фландерс.
Скопировать
The first nine were only a penny.
Then they jacked up the price!
It's not fair.
Первые 9 кассет стоили по центу.
А потом они взвинтили цены!
Это несправедливо!
Скопировать
- My head...
Did you get jacked or something?
Jacked?
- Ох, голова...
Вас обчистили или что-то в этом роде?
Обчистили?
Скопировать
Did you get jacked or something?
Jacked?
Robbed.
Вас обчистили или что-то в этом роде?
Обчистили?
Ограбили.
Скопировать
Didn't I see her change your tyre once?
Hey, hey, I jacked up the car. All she did was unloosen the nuts and put the tyre on.
- I don't know, she does a lot for you.
По-моему, даже колесо тебе меняла.
Я сам ставил колёса, а она только болты закручивала.
Она ради тебя в лепёшку расшибётся.
Скопировать
You're the best agent for bodyguards in town.
I'm the fastest, now Spider's jacked my system.
Hold out your hand.
Ты же лучший агент для телохранителей.
Я быстрее всех после того, как Паук подкрутил мои системы.
Вытяни руку.
Скопировать
You're damaged goods.
Spider man jacked you up all right.
Jacked her up so tight she shakes.
У тебя всё гнилое.
Паук подкрутил тебя, это верно.
Так крепко, что тебя трясёт.
Скопировать
Spider man jacked you up all right.
Jacked her up so tight she shakes.
I cannot use you, not for muscle.
Паук подкрутил тебя, это верно.
Так крепко, что тебя трясёт.
Я не могу тебя использовать, тяжёлая работа - не для тебя.
Скопировать
Begin cardiovascular suppression.
Unit 01: jacked in.
Unit 02: jacked in.
Начать подавление сердечно-сосудистой деятельности.
Первый - готов.
Второй - готов.
Скопировать
It all started back in New York six weeks ago.
A truck loaded with gun parts got jacked outside of Queens.
The driver saw nobody, but someone fucked up.
Все это началось в Нью-Йорке 6 недель тому назад.
Грузовик, полный разобранных автоматов, был похищен возле Куинса.
Водитель никого не видел, но кто-то допустил ошибку.
Скопировать
Unit 01: jacked in.
Unit 02: jacked in.
Okay...
Первый - готов.
Второй - готов.
Так...
Скопировать
Fuck that.
Jacked into the big black.
I don't deal black-jack clips!
Но ведь конец - это самое лучшее.
Ты только представь, какие деньги можно на этом заработать.
Я не продаю пиратскую продукцию.
Скопировать
OK, so tell me, have you...
have you ever jacked in? Have you ever wire-tripped?
Uh, no.
Видеть по глазам.
Скажите, вы когда-нибудь пробовали путешествовать по проводам?
Нет.
Скопировать
She's dropping cash like it's on fire.
Every card is jacked full.
(yelling) "A horse is a horse, of course, of course."
Она сжигает деньги как костёр.
Все кредитки выжаты под ноль.
"Лошадь - это лошадь, конечно, конечно."
Скопировать
Fucked 98 till his balls turned blue.
Then he backed off, jacked off, and fucked the other two!
Wave goodbye to your buddies.
Пока в ёбаном 1898 его яйца не посинели.
Затем он успокоился и дрочил, и выебал сразу двух!
Попрощайся со своими друзьями.
Скопировать
Hey, after you get off the bus...
go to the police... and tell them your bus was high jacked.
But you were ugly, so we kicked you off.
Эй, если после того, как Ты выйдешь из автобуса...
вздумаешь рассказать всё полиции... Не забудь рассказать, почему тебя отпустили...
Потому что ты была самой страшной, поэтому тебя и выгнали пинками под зад!
Скопировать
Really?
Jacked by three guys?
They abused us... scared us... with a hunting rifle.
Серьезно?
Захвачены тремя парнями?
Они унижали нас... и пугали охотничьим ружьем.
Скопировать
So what did I do?
I sent a tow car over to your garage this afternoon... and they jacked up that burned-out truck of yours
And what did they find?
И знаешь, что я сделал?
Я отправил своих ребят взглянуть на твой сгоревший грузовик.
И знаешь, что они обнаружили?
Скопировать
You hit 'em at 7:00 in the morning while their folks are still asleep.
Then you get 'em good and jacked up for three hours... so that by 10:00, they're rippin' the house apart
It's timing, George. Timing.
Обрабатываешь их в 7 утра, когда родители ещё спят.
Tак ты их три часа заводишь, чтобы в 1 0 утра они уже весь дом перевернули.
Главное, Джордж, правильно выбрать время.
Скопировать
- Carl was part of his crew.
Pony got jacked on a double homicide a few years back.
- So Pony's in prison?
-Карл был в его банде.
Пони взяли за двойное убийство несколько лет назад.
-Значит Пони в тюрьме?
Скопировать
Fuller wanted to start by recreating the era of his youth.
You see while my mind is jacked in I'm walking around experiencing 1937.
My body stays here and holds the consciousness of the program link unit.
Фуллер xотел начать с воссоздания эры своей молодости.
Понимаете в то время, как мой мозг подключен к системе я брожу, ощущая себя в 1937 году.
При этом мое тело остается здесь и поддерживает сознание программного модуля.
Скопировать
He did it.
He jacked in.
Who's Jack?
Oн все-таки это сделал.
Oн подключился к системе.
Что значит система?
Скопировать
Cool!
The bank is getting jacked!
Officer, my husband's in there!
Круто!
Банк грабят!
Офицер, там мой муж!
Скопировать
No, he didn't touch me.
He watched and jacked off.
He had a camera. He kept taking pictures.
Он меня не трогал.
Он смотрел и дрочил.
У него был фотоаппарат, и он все сфотографировал.
Скопировать
You neural-surged.
I jacked you into my pod and you panicked.
It's totally fucked!
У тебя нервный криз. Ты о чём?
Я подключила тебя к своей консоли, а ты паниковал.
Она полностью накрылась!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов jacked (джакт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы jacked для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джакт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение