Перевод "kafir" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение kafir (кафио) :
kˈafiə

кафио транскрипция – 10 результатов перевода

Bridget, we've fucked up utterly.
Eleanor Heaney and Kafir Aghani have come and gone.
Oh, God.
Бриджит, все пропало.
Элеанора Хиней и Кафир Агхани приехали и уже уехали.
О, Боже.
Скопировать
Big case... featuring someone called Aghanihini.
Or two people called Kafir Aghani and Eleanor Heaney.
That's the one.
Крупное дело... в котором замешан кто-то по имени Агханихини.
Или же два человека, одного из которых зовут Кафир Агхани, а второго Элеанора Хиней.
Вот как обстоит дело.
Скопировать
You must be delighted.
Yes, well, Kafir Aghani has spent his entire life... defending the basic human rights... of his own people
Right.
Вы должны быть довольны.
Да, всю свою жизнь мистер Агхани провел... защищая права... своего народа, и сегодняшнее решение суда... это результат пятилетней борьбы... Элеаноры Хиней... за права человека, так горячо любимого ею... против приведения смертного приговора в исполнение.
Хорошо.
Скопировать
And, Eleanor, over to you.
Did you fancy Kafir the first time that you saw him?
This has been Bridget Jones for "Sit Up, Britain"... with, let's face it, a bit of a crush now, actually.
Бриджит: А теперь пару слов Вам, Элеанора.
Вы полюбили Кафира с первого взгляда?
С вами была Бриджит Джонс с очередным выпуском передачи "Взбодрись, Англия"... в котором мы показали, насколько велика сила любви.
Скопировать
Religious extremism is implicated in the world's most bitter and unending conflicts.
We want the kafir out of it."
America, too, has its own fundamentalists.
Религиозный экстремизм является причиной самых горьких и нескончаемых мировых конфликтов.
"Мы хотим, чтобы не-мусульман не было на земле Мухаммеда, чтобы безбожники убирались вон."
У Америки тоже есть свои фундаменталисты.
Скопировать
How to be an idiot?
I should never have let you marry that Kafir.
My husband is a better man than you'll ever be!
Быть идиотом?
- Я не должен был позволять тебе выходить замуж за Кафира.
Мой муж лучше, чем ты можешь стать!
Скопировать
Think I'm your mate?
I should never let you marry Kafir.
My husband is a better man than you'll ever be!
Считаешь, я тебе друг?
Я не должен был тебе позволять выйти замуж за Кафира.
Мой муж гораздо лучше, чем ты можешь стать!
Скопировать
No one's going to see you as a hero.
By the time we've finished, you'll be a drunken, wife-beating, impotent kafir.
We'll wheel out a couple of Marrakech rent boys, give them free tickets to Disneyland in return for saying you begged them to piss on you.
Никто не будет считать тебя героем
К тому времени когда мы закончим, ты будешь пьщий, бьющий женщин импотент. Кафир.
Мы снимем парочку Мароканских мальчиков-проституток, дадим им бесплатные билеты в Диснейленд а в замен, они скажут что ты умолял их пописять на тебя. Мальчики хорошо тебя запомнили.
Скопировать
I am.
I believe you, and yet I find myself even more disappointed than if you were a kafir.
Why is that?
Мусульманка.
Я верю тебе, но думаю, что была бы меньше разочарована, будь ты неверной.
Почему же?
Скопировать
What are they saying?
They're implying that he's back in the UK, because the Kafir jailed his wife.
Better let SO15 know about this.
Что они говорят?
Они утверждают, что он вернулся в Британию, потому что неверные посадили его жену.
Надо дать знать СО15.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов kafir (кафио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы kafir для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кафио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение