Перевод "kaiju" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение kaiju (кайджу) :
kˈaɪdʒuː

кайджу транскрипция – 30 результатов перевода

What do you want?
I need to access a Kaiju brain.
Completely intact.
Что тебе нужно?
Доступ к мозгу кайдзю.
Абсолютно невредимому.
Скопировать
What're we gonna do?
I'm gonna wait out this shitstorm In my own private Kaiju bunker.
But you are going to a public refuge.
Что же нам делать?
Я пережду эту заваруху в своем личном бункере.
А вот ты пойдешь в общее убужище.
Скопировать
By making it think you are a Kaiju.
You have to lock onto the Kaiju, ride it into the breach.
If you don't do it, the bomb will deflect off the breach Like it always has and the mission will fail.
Заставить его поверить, что вы и есть кайдзю.
Вы должны залезть в кайдзю, подойти к разлому, затем горловина считает генетический код кайдзю и позволит вам пройти.
Если вы этого не сделаете, бомба отразится от разлома, как это происходило всегда, и миссия будет провалена.
Скопировать
Finishing the mission.
We have the Kaiju carcass.
We're heading for the breach.
Завершают задание.
Центр, у нас есть туша кайдзю.
Мы направляемся в разлом.
Скопировать
The second attack hit manila.
The acid factor of the Kaiju blood
Creates a toxic phenomenon named Kaiju blue.
Второе нападение на Манилу.
Кислотный фактор крови Кайдзю
Создал токсичный феномен, названный "Кайдзю блю"
Скопировать
We're still getting a signature!
That Kaiju is still alive!
Grab the boat and get out of there.
Мы всё ещё получаем сигнал!
Этот Кайдзю все еще жив!
Хватайте корабль и убирайтесь оттуда.
Скопировать
I am here in Sydney, where earlier today, Yet another Kaiju attack took place.
The Kaiju, an enormous category 4, Broke through the coastal wall in less than an hour.
The wall of life had been deemed unbreachable By its builders.
Я нахожусь в Сиднее, где сегодня ранее произошла еще одна атака Кайдзю.
Кайдзю, гигант категории 4, пробился сквозь прибрежную стену менее, чем за час.
Стена жизни была объявлена своими создателями непреодолимой.
Скопировать
Chuck Hansen, one of the pilots of striker eureka,
The Jaeger that took down the Kaiju.
Mr. Becket.
Чак Хансен, один из пилотов Эврики,
Егеря, который вырубил Кайдзю.
Мистер Бэккет.
Скопировать
War clock.
We reset it after every Kaiju attack.
Keeps everyone focused.
Часы войны.
Мы обнуляем их после каждой атаки Кайдзю
Это сохраняет всех сосредоточенными.
Скопировать
A week, if we're lucky.
My experts believe there'll be a Kaiju attack Even before that.
This complex used to lodge 30 jaegers
Неделя, если повезет.
Мои эксперты полагают, будет атака Кайдзю даже раньше этого срока.
Этот комплекс использовался для размещения 30 Егерей
Скопировать
REQ.
In the beginning, The Kaiju attacks were spaced by 24 weeks.
Then twelve, then six, then every two weeks.
R равно...
В начале, между атаками проходило 24 недели.
потом 12, потом 6, потом две недели.
Скопировать
The last one in Sydney was a week.
In four days, we could be seeing a Kaiju every eight hours
Until they are coming every four minutes.
Последняя в Сиднее - прошла неделя.
Через 4 дня мы могли бы наблюдать Кайдзю каждые 8 часов
Пока они не начнут появляться каждые 4 минуты.
Скопировать
Give me a second, please.
Why do we judge the Kaiju on a category system?
It's because each one is completely different from the next, right?
Дай мне секунду, пожалуйста.
Почему мы разделяем Кайдзю по категориям?
Потому, что каждый полностью отличается от следующего, верно?
Скопировать
Than.. Thank you.
Kaiju/human drift experiment, take one.
The, uh.. The brain segment is the frontal lobe.
Спа-спасибо.
Эксперимент по Кайдзю-человеческому дрифту, попытка номер один.
Сегмент мозга из фронтальной доли.
Скопировать
And then, the new tenants will take possession.
See, the reason that I found the identical DNA In the two separate Kaiju organs is because they are grown
Newton, I need you to do it again.
А затем — в квартиру въедут новые хозяева.
Видите, я нашел одинаковые ДНК в двух различных органах кайдзю потому, что они выращенные!
Ньютон, я хочу, чтобы ты снова это сделал.
Скопировать
I can't do it again.
II mean, not unless you have A fresh Kaiju brain lying around.
Do you?
Я НЕ могу этого повторить.
Точнее, если у вас не завалялся свежий кусок мозга кайдзю.
Или да?
Скопировать
I've known one other pilot's been able to do that.
Now, there are certain individuals Whose business is the preservation And exploitation of Kaiju remains
Yeah, right, black market dealers, right?
Я знаю только одного среди других пилотов кто смог бы это сделать.
Есть некоторые личности, чей бизнес - сохранение и использование останков Кайдзи
Ну да, точно, продавцы с черного рынка, верно?
Скопировать
Now, this guy, this is Hannibal Chau.
He runs the Kaiju black market here in Asia.
When our funding ran out,
Так, этот парень, это Ганнибал Чау.
Он заправляет черным рынком Кайдзю здесь, в Азии.
Когда нас лишили финансирования.
Скопировать
In mint condition?
Is that a Kaiju skin parasite?
I've never seen them alive before!
В отличном состоянии?
Это что, кожный паразит кайдзю?
Никогда их раньше живыми не видел!
Скопировать
I've never seen them alive before!
TheyThey usually die as soon as the Kaiju falls!
I thought you couldn't keep them alive!
Никогда их раньше живыми не видел!
Они, они же дохнут вместе с кайдзю!
Я не знал что их можно сохранять живыми!
Скопировать
We all know what happened.
We can't afford mistakes, the Kaiju keep evolving, They keep kicking our asses!
He's a hasbeen, she's a rookie.
Мы все знаем что случилось.
Мы не можем совершать ошибки, Кайдзю продолжают развиваться, они продолжают надирать нам задницы!
Он устарел, а она - новичок.
Скопировать
"A hive mentality," you said!
Maybe those Kaiju are tryin' to find you.
What..
"Коллективный разум", говоришь.
Может быть эти Кайдзю ищут тебя.
Что же тогда...
Скопировать
And movin' fast!
Fastest Kaiju on record!
I don't see anything.
Быстро движется!
Самый быстрый Кайдзю!
Я не видел ничего подобного.
Скопировать
The acid factor of the Kaiju blood
Creates a toxic phenomenon named Kaiju blue.
And then the third one hit Cabo.
Кислотный фактор крови Кайдзю
Создал токсичный феномен, названный "Кайдзю блю"
И третий удар - Кабо-Верде.
Скопировать
Respectfully, sir,
We intercepted a Kaiju and saved everyone on that boat.
Get back to your post, now!
При всём уважении, сэр!
Мы перехватили Кайдзю и спасли всех на этом корабле.
Возвращайтесь на позицию, сейчас же!
Скопировать
Yes, sir.
Kaiju signature rising!
Sensor checks.
Да, Сэр.
Сигнатура Кайдзю растет!
Персонал: Проверьте данные.
Скопировать
It's gonna be all right.
The Kaiju are learning our defenses.
They're adapting.
Все будет хорошо.
Тейлор: Кайдзу изучают нашу оборону.
Они адаптируются.
Скопировать
Come on!
I am here in Sydney, where earlier today, Yet another Kaiju attack took place.
The Kaiju, an enormous category 4, Broke through the coastal wall in less than an hour.
Давайте!
Я нахожусь в Сиднее, где сегодня ранее произошла еще одна атака Кайдзю.
Кайдзю, гигант категории 4, пробился сквозь прибрежную стену менее, чем за час.
Скопировать
Stay back!
Kaiju specimens are extremely rare, So look but don't touch, please.
Mr. Becket, this is our research team.
Держитесь подальше!
Образцы Кайдзю крайне редкие, смотрите, но, пожалуйста, не трогайте.
Мистер Беккет, Это наша исследовательская команда.
Скопировать
Who is that, Yamarashi?
Oh, this little Kaiju?
Yeah, you got a good eye.
Это кто, Ямараши?
О, этот маленький Кайдзю?
Ага, у вас зоркий глаз.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов kaiju (кайджу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы kaiju для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кайджу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение