Перевод "karuna" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение karuna (каруно) :
kɑːɹˈuːnə

каруно транскрипция – 30 результатов перевода

Obedience! Stop.
Come over here, Karuna.
Stay where you are.
Хватит.
Подойди ближе, Каруна.
Оставайся на месте.
Скопировать
Have you got the box?
Karuna?
-Karuna?
Ящик у тебя?
Каруна?
- Каруна?
Скопировать
Karuna?
-Karuna?
-I'm here.
Каруна?
- Каруна?
- Я здесь.
Скопировать
What is it?
KARUNA: Aris is here.
PANNA: Well, what does he want?
Что это?
Арис здесь.
Ну, что он хочет?
Скопировать
PANNA: He is with the Not We in the dome.
KARUNA: But why has he gone from my head?
There is no time now, Aris.
Он с не-нами из купола.
Почему он исчез из моей головы?
У нас нет времени, Арис.
Скопировать
Well, girl, does he?
KARUNA: Darkness.
Understanding nothing.
Ну, девочка, он понимает?
Тьма...
Ничего не понимаю...
Скопировать
Listen, Aris, you must go away.
KARUNA:
I am go.
Послушай, Арис. Ты должен уйти.
- Ну, что он делает?
- "Я ухожу."
Скопировать
PANNA: Are you ready with the box?
KARUNA: It's another male.
The old, red-faced one who shouts. PANNA:
- Ты готова с ларцом?
- Еще один мужчина.
Тот старый, краснолицый, который всегда кричит.
Скопировать
It's difficult to know a person.
Karuna.
Just give us a little more time.
Трудно по настоящему узнать человека.
Каруна.
Просто дай нам еще немного времени.
Скопировать
What you need is not more time... but something else.
Karuna.
Karuna.
Тебе нужно не еще немного времени, а кое-что другое...
Каруна...
Каруна...
Скопировать
Karuna.
Karuna.
Just one question. Just one.
Каруна...
Каруна...
Всего один вопрос, всего один...
Скопировать
- Why?
It's important, Karuna. I must know.
Or you'll never find peace for the rest of your life?
- Почему?
Это важно, Каруна, я должен знать.
Или ты никогда не обретешь покой до самой смерти?
Скопировать
Everything seemed so pointless.
Calcutta was unbearable, Karuna.
And the hostel - the three cornered room.
Все казалось таким бессмысленным.
Калькутта была невыносима, Каруна.
И общежитие, треугольная комната...
Скопировать
Do you blame me for that?
Karuna... just tell me if you're happy or not.
What do you think?
Ты мне в этом винишь?
Каруна, просто скажи мне, ты счастлива или нет?
А ты как думаешь?
Скопировать
There's no other way if you don't have courage.
You know, Karuna, this is the fault of our society.
In England, I'm told, boys and girls openly...
Раз уж вы такой трус, другого способа нет.
Знаете, Каруна, это все проблема нашего общества.
Мне рассказывали, что в Англии юноши и девушки открыто...
Скопировать
At least we can think about each other... without anybody getting in the way.
But I don't like it this way, Karuna.
I keep on feeling restless. Frustrated.
Ну по крайней мере мы можем думать друг о друге, без того, чтобы наталкиваться на посторонних.
Но мне так не нравится, Каруна.
Я чувствую себя беспокойным, в расстройстве...
Скопировать
When the time comes, we won't let anybody come in the way.
Miss Karuna...
I'm an aspirant for your hand.
Когда прийдет время, мы не позволим никому встать у нас на пути.
Мисс Каруна...
Я претендент на вашу руку.
Скопировать
My car is no Rolls Royce.
Karuna...
I'm going to look for some water.
У меня машина не Роллс Ройс.
Каруна...
Я схожу поищу воды.
Скопировать
I'm going to look for some water.
Karuna.
I've got the answer to my question.
Я схожу поищу воды.
Каруна.
Я знаю ответ на свой вопрос.
Скопировать
All that drinking - has he never treated you badly?
I'm ready, Karuna.
Forget what happened before. Please!
Вся эта выпивка? Разве он никогда не обращался с тобой плохо?
Я готов, Каруна.
Пожалуйста, забудь былое!
Скопировать
Now, you are a man.
Karuna.
After all, man is a kind of machine too. Needs filling up now and again.
Ну вот, теперь вы настоящий мужчина.
Каруна.
В конце концов, мужчина тоже разновидность машины, требует периодической дозаправки.
Скопировать
Boy loses...
Karuna.
Karuna, please. Turn around and look at me.
Юноша теряет...
Каруна,
Каруна, пожалуйста, повернись, посмотри на меня...
Скопировать
Karuna.
Karuna, please. Turn around and look at me.
Karuna.
Каруна,
Каруна, пожалуйста, повернись, посмотри на меня...
Каруна...
Скопировать
Karuna, please. Turn around and look at me.
Karuna.
Karuna.
Каруна, пожалуйста, повернись, посмотри на меня...
Каруна...
Каруна...
Скопировать
Karuna.
Karuna.
I'll wait at the station till the last moment.
Каруна...
Каруна...
Я буду ждать тебя на станции до последнего...
Скопировать
- All right.
- What do you say, Karuna?
First class to Hashimara, please.
- Хорошо.
- А ты что скажешь, Каруна?
Первый класс до Хашимары, пожалуйста.
Скопировать
First class to Hashimara, please.
Karuna!
Have you got my sleeping pills?
Первый класс до Хашимары, пожалуйста.
Каруна!
Мое снотворное у тебя?
Скопировать
You can't get them here.
Karuna!
Let me have them. Please.
Здесь такого не достать.
Каруна!
Верни мне их, пожалуйста.
Скопировать
Come in.
Karuna!
Do you have to be terribly polite?
Входите.
Каруна!
Обязательно быть такой ужасно вежливой?
Скопировать
What's the matter?
What happened, Karuna? Huh?
A glass of water, please.
В чем дело?
Что случилось, Каруна, а?
Дайте мне попить, пожалуйста.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов karuna (каруно)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы karuna для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить каруно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение