Перевод "kegs" на русский

English
Русский
0 / 30
kegsбочонок
Произношение kegs (кэгз) :
kˈɛɡz

кэгз транскрипция – 30 результатов перевода

And there's beams and foundation pylons.
Ten kegs of nails, 20 barrels of tar, and all these tools.
Maybe he wanted to enlarge the farmhouse.
И эти брёвна и эти опорные балки.
10 бочонков с гвоздями, 20 бочек смолы и все эти инструменты.
Может он собирался достроить дом.
Скопировать
Stay and teach us how to be cool.
Okay, but I'll need ten kegs of beer, a continuous "Louie, Louie" tape...
... anda regulationtwo-story panty-raid ladder.
Прошу тебя, оставайся и научишь нас, как быть крутыми.
Ладно. Но мне понадобится 10 кегов пива, кассета с песней "Луи, Луи"...
... истандартнаялестницадовторогоэтажа для операции "колготки".
Скопировать
Uh, well, that would roughly be you, Gut.
I suggest kegs...
multiple, cold and domestic.
Это наверное будешь ты, Гут.
Предлагаю бочонки...
разных сортов, холодное и местное.
Скопировать
Great.
Nog, get down to the storeroom and bring up five kegs of Takarian mead.
Yes, Uncle.
Круто.
Ног, сходи в кладовую и принеси 5 бочонков такарианской медовухи.
Сейчас, дядя.
Скопировать
Uh, you know, Nog, things seem to be slowing down a bit.
I'll get someone else to bring up those kegs.
You and Jake go and have some fun.
Хм, знаешь, Ног, тут уже не такая запарка.
Я попрошу кого-нибудь другого принести эти бочонки.
А вы с Джейком пойдите и повеселитесь.
Скопировать
- Thanks.
No, those three kegs didn't arrive.
I need them today, not tomorrow, but today.
- Спасибо.
Нет, эти три бочонка так и не прибыли.
Они нужны сегодня. Не завтра, а сегодня, милашка.
Скопировать
You know the secret?
These people get ahold of aged kegs.
You're tasting low fusel oil content.
Знаешь, в чем секрет?
Эти ребята выдерживают его в старинных бочках.
Ты чувствуешь концентрат ароматических масел.
Скопировать
Just like the big guys.
It's the kegs.
Where do you get the kegs?
Прямо как большие люди.
А это все - из-за бочек.
Где тебе взять бочки?
Скопировать
It's the kegs.
Where do you get the kegs?
Hey.
А это все - из-за бочек.
Где тебе взять бочки?
Эй!
Скопировать
He slipped.
Where do they get the kegs?
They just do.
Он слил...
Где они берут бочки?
Просто делают.
Скопировать
Party at Vahlere's.
Gonna be eight kegs.
Be there.
Вечеринка у Валлира.
Будет восемь бочек пива.
Ждём вас.
Скопировать
Guerrilleros!
Get these powder kegs away from here. Come on! Come on!
Quickly.
Герьерос.
Откатите бочки с порохом в сторону.
Живее. Живее.
Скопировать
Like her so much I've a mind to have me other arm cut off.
driving marlinspikes... knocking sense into green seamen's heads... and particularly good for tapping kegs
Pip, fetch rum.
Потерять бы еще вторую.
Идеальное средство, чтобы успокаивать расшумевшихся матросов. а особенно открывать бутылки с ромом.
Пип. Принеси рома.
Скопировать
Put there, quick.
Lantern kegs: 15.
Rubber pipes: 10.
Живее.
Пятнадцать бочек.
Бочонков с салом – пятьдесят.
Скопировать
I think so.
The day you delivered the wine kegs?
Could be.
Да.
Вы в тот день отвозили бочонки с вином?
Возможно.
Скопировать
Joseph can open it without much damage.
But he's out delivering the wine kegs.
You mustn't panic.
Думаю, Жозеф откроет, не повредив дверь.
Но он повез бочки с вином.
К чему паника?
Скопировать
You can start delivering again.
No, the big kegs.
- Hello, Nick.
Можешь возобновить доставку.
Нет, большие бочонки.
- Привет, Ник.
Скопировать
Be watchful of young men In their velvet prime
Deeply they'll swallow From your finest kegs
Then swiftly be gone Leaving bitter dregs
Опасайтесь молодых людей В их бархатном расцвете сил.
Они будут бурно пить Из ваших лучших кувшинов.
Затем быстро уйдут, Оставив горькую муть.
Скопировать
You have anything to drink ?
I believe the kegs are upstairs.
That is what the cretins drink.
У вас есть что-нибудь выпить?
Я думала кега на верху.
Это пойло для полных кретинов
Скопировать
HOW ARE WE GONNA DO THIS?
I'LL DISTRACT HER WHILE YOU AND BILL SWITCH THE KEGS.
I'M TIRED OF CARRYING THIS STUPID KEG. WHY DON'T YOU LET ME DISTRACT HER?
Как мы это сделаем?
Я её отвлеку, пока вы с Биллом поменяете кеги.
Я устал таскать эту глупую кегу, почему я не могу отвлекать её?
Скопировать
WHAT FOR?
OH, WE'RE GONNA SWITCH THE KEGS AT HIS SISTER'S PARTY.
[LAUGHS] RIGHTEOUS.
Для чего?
Мы поменяем кеги на вечеринке его сестры.
Круто!
Скопировать
Stay and teach us how to be cool.
Okay, but I'll need ten kegs of beer, a continuous "Louie, Louie" tape...
... anda regulationtwo-story panty-raid ladder.
ѕрошу теб€, оставайс€ и научишь нас, как быть крутыми.
Ћадно. Ќо мне понадобитс€ 10 кегов пива, кассета с песней ЂЋуи, Ћуиї...
... истандартна€лестницадовторогоэтажа дл€ операции Ђколготкиї.
Скопировать
A famous victory!
Kegs and legs open, and on the house!
Oh, what happy hour.
Да, славная победа! ..
Откупорить бочонки! .. Живо!
О-о, счастливый час... Да это же таверна.
Скопировать
Folks roamed the earth
Like big rolling kegs
They had two sets of arms
По земле катались люди
Похожие на бочонки
У них было две пары рук
Скопировать
Folks roamed the earth
Like big rolling kegs
They had two sets of arms
По земле катались люди
Похожие на бочонки
У них было две пары рук
Скопировать
I also know you'll behave yourself this weekend...
stay clear of the beer kegs.
Don't worry.
Я также знаю, что за уикенд будет у тебя.
Держись подальше от пива.
Не волнуйся.
Скопировать
Oh, it's going great. It's going really...
Hey, someone here order two dozen kegs?
The... The... The old guy with the hat, playing craps.
Аа, все отлично, серьезно.
Эй, кто заказал 2 джины бочонков?
Старик в шляпе, который играет в карты.
Скопировать
Hurry up!
- There's only six kegs of powder!
- Then load the rum.
Скорее.
- У нас только шесть бочек.
- Тогда грузите ром.
Скопировать
What the hell was that?
Sounded like he said something about two dozen kegs.
Bartleby, are you experimenting with alcohol?
Что это было?
Он сказал про 2 дюжины бочонков.
Птенчик мой, ты употребляешь алкоголь?
Скопировать
I-I don't know where to start.
You know, the kegs are cold.
Why don't we start with the kegs?
Я-я не знаю, с чего начать.
Вы знаете, бочонки холодные.
Почему бы нам не начать с бочонков?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов kegs (кэгз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы kegs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэгз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение