Перевод "kewl" на русский
Произношение kewl (кьюл) :
kjˈuːl
кьюл транскрипция – 11 результатов перевода
Comes with posable neck-smash grip.
That's pretty kewl.
Let's see...
Продаётся с 'удобным' шее-ломательным захватом.
Это очень здорово.
Давай посмотрим..
Скопировать
Here, let's buy you a nice toy to take home.
Dude, that mom is kewl.
Cockbutt!
Жопа, сука! - Вот, давай купим тебе милую игрушку домой.
- Чувак, эта мама крута.
- Членожоп!
Скопировать
I know, you're not.
Kewl, thanks Kyle.
Oh, and Kyle... Happy passover!
Я знаю
Круто.
Кстати, Кайл, счастливого песаха!
Скопировать
I'm about to sit down and eat a sandwich at this amazing deli run by two faggots in Chelsea.
Oh kewl. I'll have to try it out sometime.
Lol. In 1982 I was at a party at Mike Douglas'house and I Kim Basinger.
Собираюсь перекусить сэндвичем в ресторане у двух пидоров в Челси.
Круто, надо будет и мне как-нибудь туда заглануть.
В 1982 году я был на вечеринке, где выебал Ким Бесинджер.
Скопировать
Or, if you want to be a little sassy,
- "Kewl Dad," cool spelled K-E-W-L. - (CHUCKLES)
- Kewl Dad?
Если хотите немного дерзнуть,
"Клевый папа".
- Клевый папа?
Скопировать
- Kewl Dad?
- Kewl Dad.
Yeah, that's a type worth considering.
- Клевый папа?
- Клевый папа.
Да, такой тип стоит расссмотреть.
Скопировать
- "Kewl Dad," cool spelled K-E-W-L. - (CHUCKLES)
- Kewl Dad?
- Kewl Dad.
"Клевый папа".
- Клевый папа?
- Клевый папа.
Скопировать
I'll take it!
- Whoever thought of bringing in a "kewl-inary" arts...
There you go.
Принимается!
- Тот, кому в голову пришла идея открыть курсы кулинарного искусства...
Приехали.
Скопировать
A kewlinary artform is nothing short of genius.
- It's pretty "kewl." - "Kewl"?
Yeah.
Кулинарное искусство - это гениально.
- Это довольно "кульно". - "Кульно"?
Да.
Скопировать
It's "cull-inary," but what are you talking about?
I'm pretty sure it's "kewl-inary" arts.
- We're gonna have the kids come in and cook with me in the kitchen.
Или кулинарного убожества. О чём ты говоришь?
Я более чем уверен, что кулинарного искусства.
- Кулинарного убожества. - Мы пригласим детей на кухню, чтобы готовить вместе со мной.
Скопировать
We've heard your complaints, and we're adding a new arts elective.
. - "Kewl-inary" arts.
"Cull-inary" arts.
Мы услышали твои замечания и добавили новый факультативный курс.
- Хорошо бы фотография.
- Кулинарное искусство. - Кулинарное убожество.
Скопировать