Перевод "keywords" на русский
Произношение keywords (кивэдз) :
kˈiːwɜːdz
кивэдз транскрипция – 30 результатов перевода
I thought you were going to break the contract.
What are the key words there?
You thought.
Я думал, ты собираешься разорвать контракт.
И ключевые слова здесь какие?
"Ты думал".
Скопировать
Computer, contact Babylon 5.
I want a full search of medical records searching key words dealing with terminal illness, death and
Download to my password only.
Компьютер, соедини меня с Вавилон 5.
Мне нужен полный поиск по медицинским записям ключевые слова "смертельное заболевание", "смерть", "экстремальные меры".
Доступ только по моему паролю.
Скопировать
You're talking on the phone and you use the word, "bomb," "president," "Allah,"
any of a hundred key words, the computer recognizes it, automatically records it, red flags it for analysis
You know the Hubble Telescope that looks up to the stars?
Ты говоришь по телефону слова, например "бомба," "президент," "Аллах,"
любое из сотни слов, и компьютер автоматически, записывает твой голос, это было 20 лет назад.
Ты слышал про телескоп Хаббла, который направлен прямо на звезды?
Скопировать
Perhaps there are more than anticipated, but I'd expect you to be ready.
Remember the three key words for any slayer:
preparation, preparation, preparation.
Возможно, их было больше, чем ожидалось, но я надеялся, что ты справишься.
Запомни три главных слова для Истребительницы:
подготовка, подготовка, подготовка.
Скопировать
He will grow up with the advantages that great wisdom brings.
Two key words there - "grow up".
The Tok'ra are probably the only way that'll happen, sir.
Он вырастет с преимуществами, которые дает большая мудрость.
Ключевое слово - "вырастет".
Скорее всего, ТокРа единственный выход, сэр.
Скопировать
Despite this you are able to convince people the contrary.
Because you know the key words. The most politic. And you even reacted properly.
I'm only disappointed that you have so little confidence in me.
- Хотя утверждаете обратное. - Но...
Вы распознали ключевые политические слова и правильно отреагировали.
Обидно только, что вы мне не доверяете.
Скопировать
Before you go on, let me say there were 3,000 children orphaned in that raid.
The key words, buddy, are "could be".
I know the odds are against it but we have a way of finding out.
- то жамтастгйа.
ла поу сто йако молифете оти пгцаимете;
╦воуле паяеоука стгм дениа пкеуяа. ха пиасы ема апо аута та аспяа калпайиа йаи ха та йамы лпака.
Скопировать
Even my N.S.A. friend couldn't trace this.
And that's giving her the key words.
No one could trace.
Даже мои друзья из АНБ не смогли бы отследить.
И это наводит на определенные мысли.
Никто не может отследить.
Скопировать
The terminology is highly specialized.
Certain key words resonate exactly with Project Athena.
- Athena.
Терминология узкоспециализированная.
Ключевые слова соотносятся с Проектом Афина.
- Афина.
Скопировать
I mean, did you talk about things?
Did you have ideas, key words, things like that that you wanted to put across before you actually started
Well, ego was a big one.
Говорите ли вы об этом, есть ли у вас какие-либо идеи, мысли
Апрель2010года которыми бы вы хотели поделится до того начнете собирать всё в единое целое?
Хорошо, эго это важно.
Скопировать
Which would mean?
emergency protocols being activated, we've got software which automatically searches all communications for keywords
And one of those words is "Doctor".
И что это?
При активации чрезвычайных протоколов наши программы автоматически прослеживают все средства связи на наличие ключевых слов.
И одно из них - "Доктор".
Скопировать
"In London lies a knight a Pope interred."
Compounding keywords:
Knight, Pope, Grail.
"Лондон. Там рыцарь лежит, похороненный Папой".
Ключевые слова:
"рыцарь", "папа", "Грааль".
Скопировать
It's your basic linguistic coincidence.
See, keywords keep coming up with the writings of some bloke named Alexander Pope.
"A. Pope."
Лингвистическое совпадение.
По ключевым словам ты вышел... на какого-то Александра Попа.
Поп, папа.
Скопировать
Find out everything you can about the projects and the investigators how the list was put together.
Get on the NIH website, look for keywords in project titles like "heroin," "men who sleep with men."
- They're coming after us.
Выясни всё, что сможешь насчёт проектов и исследователей. Как этот список был составлен. - Окей.
Зайди на сайт НИЗ, посмотри на ключевые слова, которые появляются в названиях проектах, например "героин", "мужчины, которые спят с мужчинами".
- Они идут за нами.
Скопировать
Let's give her a good image of our police force.
The key words on this mission
Consult! Plan! Act!
Поэтому мы должны произвести на нее благоприятное впечатление.
Итак, девиз нашей операции такой:
Согласованность, продуманность действий, активность.
Скопировать
You were his set wife.
Were and had being the key words here.
Bitch, you two are still into each other and you know it.
Ты ему женой на съёмках была.
И ключевое слово здесь - "была".
Бля, вы ведь до сих пор друг друга любите.
Скопировать
-He's a perfect candidate.
Keywords in his essay responses correlate to 98 percent of the images in the exam.
You don't get it.
Но он идеальный кандидат!
Он увидел 98% всех закодированных картинок, это феноменальный результат
Вы не понимаете.
Скопировать
So we released him, obviously.
Still a hell of a lot of searches here on keywords relating to the former Yugoslavia.
We've got a statement from a lorry driver that puts Branko Lazarov in the lay-by at the right time.
- И нам пришлось его отпустить.
- Но вы продолжаете поиск по ключевым словам, связанным с бывшей Югославией.
- По показаниям водителя грузовика, Лазаров был на съезде в то время.
Скопировать
Set crush? Nigga please! You were his set wife.
"Were" and "had" being the key words here.
Bitch you two are still into each other and you know it.
Да ты была штатной фавориткой.
- Но "была" - это ключевое слово.
- Вы явно ещё друг к другу не остыли.
Скопировать
Reply: "Uncle Yosya is retired"
Key words: "I'm from Nolik".
Nolik is me.
Отзыв: "Дядя Ёся давно на пенсии."
Контрольные слова: "Я от Нолика".
Нолик - это я.
Скопировать
Of course.
I skimmed it for keywords, which were "black" and "face."
It says, "Black People Changing the Face of America."
Конечно же.
Я выделил ключевые слова "чёрный" и "лицо".
Тут сказано: "Черные люди, изменившие лицо Америки".
Скопировать
I've asked a psycholinguist at m.i.t. To analyze our manifesto.
His computer tabulates punctuation, misspellings, And sentence structure to identify a set of key words
Okay, we've been at this too long.
Я попросил психолингвиста из Массачусетского технологического института проанализировать наш манифест.
Его компьютер составляет таблицу пунктуации, орфографических ошибок, и структуру предложений, чтобы определить ряд ключевых слов, которыми он воспользуется, чтобы составить характеристику на нашего убийцу.
Хорошо, мы долго этим занимались.
Скопировать
He was ahead of us from the get-go, sir.
He must have anticipated that we'd use Echelon, and he put out a series of keywords, knowing the listening
He played us, sir.
Он опережал нас с самого начала, сэр.
Он наверное знал, что мы задействуем программу перехвата, он специально сказал те слова, зная, что звонок засекут.
Он играл с нами, сэр.
Скопировать
Arlo got a cell phone intercept report off NSA's Echelon.
Keywords: "Jack Bauer."
We confirmed the voiceprint.
Арло получил от АНБ отчет о перехваченном звонке.
Ключевые слова: "Джек Бауэр".
Мы опознали голос.
Скопировать
I can't be sure.
The program hit on keywords Hassan, nuclear, Bauer, but all three have been in the news in the last few
But the call was to Meredith Reed's cell phone.
Я не могу быть уверен.
Программа срабатывает на слова Хассан, ядерный, Бауэр, но они все произносились в новостях за последние пару часов.
Но звонили на сотовый Мередит Рид.
Скопировать
Have a location in a second.
Key words intercepted were "Prince Omar," "assassination," "contract," and "killer."
We got it.
Сейчас будет местонахождение.
Ключевыми слова были "принц Омар", "убийство", "контракт" и "киллер".
Готово.
Скопировать
Um, Junior wouldn't explain, but, uh, what warranted guns being pointed in my face and being brought down here for questioning?
You used certain key words that were picked up on a global surveillance network.
Monitors, voice and data transmissions.
Младший не объяснил, но, в честь чего мне в лицо тыкали пистолетами, а потом привезли сюда для допроса?
Вы использовали некоторые ключевые слова, которые были выявлены глобальной сетью наблюдения.
Проверяются голосовые и цифровые передачи.
Скопировать
Was Ashley here?
Yeah, I could type in a few key words.
Look, maybe we don't need to know this.
Эшли была здесь?
Могу найти - это простой запрос.
Постой, возможно нам не нужно этого знать.
Скопировать
I made a copy for you guys.
Doesn't matter - I tried keywords, anagrams,
Charlemagne's cipher, rohan's -- everything.
Я сделал для вас копию.
Неважно - я пробовал ключевые слова, анаграммы,
Шифр Карла Великого, Рохан, - все.
Скопировать
you know,what is she trying to achieve?
let's just take a look at these key words.
wendy has made it clear that she wants our school to be a more integrated, leftist,and liberal place.
Чего она добивается?
Взгляните на основные признаки Президентской Идеологии
Венди нам ясно дала понять, что она хочет видеть нашу школу более Патриотичной, Идейной, Централизованной
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов keywords (кивэдз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы keywords для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кивэдз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
