Перевод "khalifa" на русский
Произношение khalifa (калифо) :
kˈɑːlɪfə
калифо транскрипция – 10 результатов перевода
We've been invited to Africa.
Jack Colton, Omar Khalifa.
How do you do?
Нас пригласили в Африку.
Джек Колтон, Омар Халифа.
Как поживаете?
Скопировать
- Have you got the right woman? - No.
My name is Omar Khalifa and I have travelled 1,000 miles to tell you I need you.
- You sent me the flowers.
- Вы обратились к той женщине?
Меня зовут Омар Халифа. Я проделал 1000 миль, чтобы, что Вы мне нужны.
- Вы прислали мне цветы.
Скопировать
What's so important there that you have to write the book now?
- Mr Khalifa has...
- Omar, please.
Почему ты должна её писать именно сейчас?
- Мистер Халифа...
- Омар, пожалуйста.
Скопировать
Saleh Bakri
Khalifa Natour
To my Grandmother, Shoshana, may she rest in peace
Салех Бакри
Халифа Натур
Посвящается моей бабушке, Шошане, да покоится её душа с миром
Скопировать
Thanks.
Al Khalifa.
Put it on the screen, Sergeant.
Да,туда. Спасибо.
Сэр, у нас есть место.
Аль Калифа. Выведите на экран, сержант.
Скопировать
Sorry ladies first. No. There's a problem.
Someone has broken into your khalif a vault.
Who the fuck do they think they are?
прости меня сначала женщины нет есть проблема именно так и это проблема ты
кто то проник в хранилище?
такие?
Скопировать
They weren't really friends.
We met them at a Wiz Khalifa concert.
- They told us about it.
На самом деле они не друзья.
Мы встретили их на концерте Виза Халифа.
- Они рассказали нам об этом.
Скопировать
When you're about as hot as Tiana is.
Wiz Khalifa performed at the Webster Ballroom.
It's time to book a gig.
- Когда станешь таким же крутым, как Тиана.
- Уиз Халифа читал в "Вэбстер Боллрум".
Мне бы тоже пора засветиться.
Скопировать
Jim Boothe... he's a thief for hire.
A couple of high-profile smash-and-grabs in Europe, a ruby heist from the Burj Khalifa in Dubai.
Usually works alone.
Джим Бут... наемный вор.
Парочка резонансных ограблений в Европе, кража рубина из Бурдж-Халифа в Дубаи.
Обычно работает один.
Скопировать
I've just been kibitzing with the Qatari ambassador,
Mohammed bin Nasser bin Khalifa Al Jaffar.
Please don't have him sign the guest book.
Я только что общался с послом Катара
Мухаммедом бин Нассером бин Халифой Аль-Джафаром.
Пожалуйста, не давай ему расписываться в гостевой книге. Да.
Скопировать