Перевод "kilometres" на русский
kilometres
→
километр
Произношение kilometres (килемитез) :
kˈɪləmˌiːtəz
килемитез транскрипция – 30 результатов перевода
What is the position of the Klingon ship?
A hundred kilometres off K-7. It's just sitting there.
- Captain, I have Mr. Lurry.
Какова позиция клингонского корабля?
Сто километров от К-7.
Просто стоит там.
Скопировать
Aye, sir.
Lurry, there's a Klingon warship hanging 100 kilometres off your station.
I don't think the Klingons are planning to attack us. Why not?
- Выведите на экран. Есть, сэр.
Мистер Лурри, в ста километрах от вашей станции клингонский корабль.
Не думаю, что клингоны намерены напасть.
Скопировать
Captain's log, stardate 4524.2.
A Klingon warship is hovering only 100 kilometres from Deep Space Station K-7 while its captain waits
Their intentions are unknown.
Бортовой журнал, звездная дата 4524.2.
Клингонский боевой корабль находится в ста километрах от Космической станции К-7, пока его капитан ждет в кабинете управляющего станцией. Их намерения неизвестны.
- Мой дорогой капитан Кирк.
Скопировать
Spock here, captain.
Holding at 30,000 kilometres.
Antimatter container positioned and armed.
Спок на связи.
Мы на дистанции 30000 километров.
Контейнер с антиматерией приведен в боевую готовность.
Скопировать
Marked: 18.
Range: 90,000 kilometres.
That's our target, Mr. Sulu.
Отметка - 18.
Расстояние - 90 тысяч километров.
Это наша цель, м-р Сулу.
Скопировать
I don't want to be anybody's property
Three kilometres in the snow, idiot
- The lady has managed to get here
Я не хочу становиться ничьей собственностью.
3 километра по снегу, идиот! Видишь?
- Синьорина же добралась сюда!
Скопировать
All right.
There's a village about 17 kilometres away on bearing 232.
We'll head that way.
Ясно.
Рядом деревня в 17-ти километрах, 232 градуса по азимуту.
Идемте туда.
Скопировать
Range closing.
Seventy-five thousand kilometres.
Fire.
Расстояние уменьшается.
Семьдесят пять тысяч километров.
Огонь.
Скопировать
Report.
Jim, there's a large deposit four kilometres away.
I must process it in four hours or the epidemic will be irreversible.
Докладывайте.
Джим, большие залежи по направлению 273 в 4 км отсюда.
У нас осталось четыре часа, затем эпидемия станет необратимой.
Скопировать
We're almost there.
Do you know how many kilometres we've still got left?
Max, I'm tired.
Мы почти у цели.
И сколько километров нам ещё осталось?
Макс, я устала.
Скопировать
Comrade lieutenant colonel.
Three kilometres north-east, azimuth 880, dust. I am coming.
And you? Where are you going?
Товарищ подполковник!
- Иду!
Ты куда собрался?
Скопировать
Yes, half an hour before you came.
They warned us that you were just a few kilometres away.
About a dozen men in 2 jeeps.
Да, примерно полчаса назад.
Они нас предупредили о вашем прибытии.
Их была дюжина в 2 джипах.
Скопировать
We haven't had any collaboration.
Then why did the paratroopers, who killed all civilians within 4 square kilometres, spare you?
I don't know.
Мы не предатели.
Тогда почему десантники ликвидировали всех гражданских лиц в зоне, за исключением вас?
Я об этом ничего не знаю.
Скопировать
Phaser crew, stand by.
Range, 45,000 kilometres, captain.
Fascinating.
Бластерная батарея, будьте наготове.
Дистанция 45 тысяч километров.
Очень интересно.
Скопировать
Fascinating.
Range, 43,000 kilometres and closing.
Sensor readings.
Очень интересно.
Дистанция 43 тысячи километров и приближается.
Данные с сенсоров.
Скопировать
To your left you can hear the roar of a genuine underground river.
It emerges about ten kilometres from here at a place called "Cessati Spiriti."
When will the whole thing be completed?
Слева можете услышать рокот настоящей подземной реки.
Она уходит под поверхность примерно за десять километров отсюда, в месте, носящем название "Падшие Души".
А когда все работы по метро будут закончены?
Скопировать
We're surrounded by Romulan vessels, maximum of 10.
Range: 50 to 100,000 kilometres.
Engineering, this is the captain.
Мы окружены ромуланскими суднами, максимум десятью.
Радиус: от 50 до 100 тысяч километров.
Инженерная, это капитан.
Скопировать
Wrong. July 14, 1919.
Eleven kilometres. Everybody was beat.
-You knew Modigliani?
Ошибаетесь, мсье.
Четырнадцатого июля тысяча девятьсот девятнадцатого года, вечером после парада победы.
Вы знали Модильяни?
Скопировать
- I went to visit my aunt.
She lives thirty kilometres away. She is ill so I visit her regularly.
I have been waiting for so long. They have wilted a little.
- Я была у тетки.
У меня тяжело больная тетка, 30 километров отсюда, я к ней езжу.
Я долго ждал, они подвяли.
Скопировать
- Not even one year old.
- How many kilometres?
- Less than 30,000.
-Года нет.
-Сколько прошла?
-3О тысяч.
Скопировать
90 isotons of enriched ultritium.
It should take care of everything within 800 kilometres.
So we have to be 900 kilometres away before the bomb goes off.
90 изотон обогащенного ультрития.
Это должно разобраться с хранилищем и вообще всем в радиусе 800 километров.
Значит, мы должны быть на расстоянии 900 километров, когда бомба взорвется.
Скопировать
It should take care of everything within 800 kilometres.
So we have to be 900 kilometres away before the bomb goes off.
- The other ship is leaving orbit.
Это должно разобраться с хранилищем и вообще всем в радиусе 800 километров.
Значит, мы должны быть на расстоянии 900 километров, когда бомба взорвется.
Другой корабль покидает орбиту.
Скопировать
Speed:
20,000 kilometres per second.
Sweet Jesus!
Скорость:
20,000 километров в секунду.
Господи Иисусе!
Скопировать
We've got a job to do.
Jadzia, I know you are tired, but we have to cover three kilometres before nightfall.
Can you do it? As long as you got those painkillers, I'll follow you through the gates of hell, sir.
У нас еще много работы.
Дждазия, я знаю, ты устала, но нам нужно преодолеть еще три километра до наступления темноты. Тебе это по силам?
Пока не иссякнет запас обезболивающего, я готова отправиться за тобой хоть в преисподнюю.
Скопировать
Start by getting external sensors back on line.
I want to know when a Dominion ship gets within ten million kilometres.
I'll set up a transport jamming signal.
Ты можешь начать с ремонта внешних сенсоров.
Я хочу знать, когда корабль Доминиона появится в пределах 10 миллионов километров от этой станции.
Я создам помехи для транспортера.
Скопировать
- The Ferengi found the encampment.
- lt's three kilometres south.
- How many troops?
- Ференги нашел их лагерь.
- Он в трех километрах к югу. - Сколько у них солдат?
- Две роты.
Скопировать
Could mean the Russians outnumber the Germans 3 to 2.
Or maybe they are 32 kilometres away.
I don't think so.
Может, он значит, что русские превосходят немцев 3 к 2.
Или что они в 32 километрах отсюда.
Вряд ли.
Скопировать
I have a feeling you're going to tell me.
Twenty four hundred kilometres long, median width three point eight metres.
Before the twenty second century it was one of the only manmade objects that could be seen from Earth's orbit with the naked eye.
Мне кажется, что вы сейчас меня просветите.
Две тысячи четыреста километров в длину и 3,8 метра в ширину.
До XXII века она была единственным рукотворным объектом на Земле, который было видно с орбиты невооруженным взглядом.
Скопировать
Co-ordinates one twenty one by two six eight.
Range, two billion kilometres.
- Who's sending it?
Координаты 121.268.
Дистанция - два миллиарда километров.
- Кто его посылает?
Скопировать
- Where?
- Three million kilometres from here.
That's too close.
- Где?
- В трех миллионах километров отсюда.
Слишком близко.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов kilometres (килемитез)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы kilometres для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить килемитез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
