Перевод "kingmakers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение kingmakers (кинмэйкоз) :
kˈɪŋmeɪkˌəz

кинмэйкоз транскрипция – 4 результата перевода

Yeah, we're gonna drink beverages. Yeah.
So, look, we're gonna tee ourselves up with the douchebag twins as kingmakers.
You know, show them what we do, maybe even give them a little entree into our, uh, online gambling world.
Ну да, пить то нам надо будет.
Мы, как герои, бросимся на амбразуру с близнецами Мудушкиными.
Покажем что мы можем, может даже немного посвятим их в тайны игрового онлайн бизнеса.
Скопировать
This is the one night of the year you don't drink.
These men, Eli, these kingmakers you wanted to impress?
You may not think so, but they're judging you every second.
Это единственный вечер в году, когда ты не пьёшь.
Вот ты, Илай, хотел произвести впечатление на людей, обладающих нехилой властью.
Может тебе и не приходило в голову, но они следят за каждым твоим шагом.
Скопировать
An assistant?
Hey, they're the real kingmakers.
If you want, I can make a call, see if her boss would sit down with you.
Ассистент?
Они действительно создают звезд.
Если хочешь,я могу позвонить, узнать, займется ли ее бос тобой.
Скопировать
Professor Sogliato.
We are among the palaces built 600 years ago by the merchant princes, the kingmakers and the connivers
There's connivers of modern Florence.
Профессор Сольято.
Нас окружают дворцы, построенные в 14-м веке крупными торговцами, которые выбирали королей, а также интриганами эпохи возрождения.
Как и интриганами современной Флоренции.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов kingmakers (кинмэйкоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы kingmakers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кинмэйкоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение