Перевод "kinky" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение kinky (кинки) :
kˈɪŋki

кинки транскрипция – 30 результатов перевода

The guy's wife had a bad back.
Kinky, huh?
Actually, it's quite nice.
Бывший владелец приделал.
Спина болела.
Надеюсь, ты здоров?
Скопировать
OH, SLAVE TAGS?
KINKY.
THEY'RE TWO UBER- PASSES TO COMICON.
О, бирки для рабов?
Извращенец.
Это два супер-пропуска на "Комикон".
Скопировать
THE NEXT MORNING, HE MADE PANCAKES.
BEN AND I DID SOME PRETTY KINKY STUFF LAST NIGHT.
FLAVOURED CONDOMS?
И на следующее утро он приготовил блинчики.
У нас с Беном вчера было кое-что довольно дикое.
- Что, ароматизированные презервативы?
Скопировать
Unh-unh.
Screw you, Willie, your kinky ass.
Last time I didn't shit right for a week.
Неа.
Иди ты, Вилли, со своим извратом.
С прошлого раза я неделю срала под углом.
Скопировать
First of all, what-what you're feeling is so normal and perfectly natural.
Marriage is not about, uh, animal lusting and-and kinky sex games.
It's not so much about who's the dog and who's the fire hydrant tonight.
Во-первых, т-то, что ты чувствуешь, это нормально и абсолютно естественно.
Брак - это не животная похоть и всякие развратные игры.
Это в основном не проблемы типа, кто сегодня ночью собачка, а кто пожарный гидрант.
Скопировать
I guess we'll just wait for 'em to call us.
Who knows what kind of kinky shit they're getting ready for us.
Do these go in your ass tonight or mine?
Думаю, подождём, пока они нас позовут.
Кто знает, какое ещё развратное дерьмо они для нас приготовили.
Это сегодня отправится в твою задницу или в мою?
Скопировать
Would you like a drink?
- Lizzie says you had kinky sex.
- I've never said that!
Хотите выпить?
— Лиззи говорит, у вас был анальный секс.
— Я такого не говорила!
Скопировать
This paper covers the field from the richest to the poorest.
If they're kinky, they read the Hollywood Press.
Come on, honey! You like this!
Неа, эту газету знают все, от самых богатых до самых бедных.
Если они с выкрутасами, они читают "Голливуд Пресс".
Давай, сладкая, тебе понравится.
Скопировать
Michelle, I... I'm gonna ask you something that I've never asked you before.
Is it kinky?
I don't think so.
Мишель, я... я хочу спросить тебя о том, о чём раньше никогда не спрашивал....
- Что-то развратное?
- Я не думаю. Нет.
Скопировать
Oh, they're books...
Tarja is a kinky girl...
Toilet? It's that one over there...toi!
- порнографические книжонки!
Тарья - курчавая девочка... сортир?
Это вон там... сортир!
Скопировать
The daughter of one of our neighbors.
I think the doctor has some kinky tendencies.
Why? !
Дочь одного нашего соседа.
Думаю, у нашего доктора извращенные наклонности.
Почему?
Скопировать
What does he want?
Kinky sex?
No. Not exactly.
Тайный секс?
Нет.
Не совсем так.
Скопировать
- You think?
Fiam, arrived over the weekend, I expect these kinky!
Saturday Night!
- "ы думаешь?
'аимэн, наконец-то выходные, теперь во все т€жкие!
—убботн€€ ночь!
Скопировать
It's normal.
Nothing kinky. Yeah.
Hey, dude, did you get into that Sinéad O'Connor concert last night?
- Это нормально.
Ничего странного.
Приятель, ты попал на концерт Шинед О'Коннор?
Скопировать
If you don't trust me, you can tie me up.
- I didn't know you were so kinky.
- Maybe it's time you found out.
Если ты мне не доверяешь, можешь связать меня.
- Не думал, что ты с отклонениями.
- Может, пора это выяснить?
Скопировать
Igor studied in Japan when they lived there.
What kinky dresses.
That's not what they're wearing in Paris.
Игорь в Японии занимался шесть лет. Ну, когда с родителями там жил.
Что за платье? !
Просто идиотство! Самое интересное, что в Париже так никто не носит.
Скопировать
What's wrong with that?
You'II enjoy watching all the kinky stuff you'II be doing.
I'm going home.
Что тут такого?
Ты получаешь удовольствие от просмотра всех тех извращений, что сам же и вытворял.
Я пошла домой.
Скопировать
I don't dare.
Normally nothing's kinky enough for you.
Into your limo, Bolette.
Я не осмеливаюсь.
Обычно в этом нет ничего странного для тебя.
В твоём лимузине, Болетте.
Скопировать
So I'm there in the street arguing' with her 'n' she's just smiling away, writin' me up
I grabbed the bitch by her kinky 'fro and started pounding' her head into the hood of her nice white
I slammed the door on her skull a buncha times until she was dead
И вот я с ней стою, ругаюсь, а она лыбится и выписывает штраф.
Я эту тварь как возьму за её афро драное, да как начну лупить башкой о капот её милейшего белого легавомобиля!
Я несколько раз шарахнул ей дверью по черепу, пока она не сдохла.
Скопировать
- I'd rather stick my genitals in a bees' nest.
- Kinky.
- How am I kinky ?
- Я скорее засуну свои гениталии в осиное гнездо.
- Извращенец.
- Почему это?
Скопировать
There's always a sawdust joke in there somewhere, you know.
He says kinky things, because he's made out of wood and he can spin his head around.
We're somehow expected to believe because the face is so animated they think we're not noticing the feet are just swinging there.
Там внутри много опилок наверное.
Он шутит сальные шутки, потому что сделан из дерева и может крутить головой.
А мы должны ему поверить потому что его лицо такое живое они думают мы не замечаем болтающиеся ноги.
Скопировать
Coming through.
I don't know what sort of kinky shit you're into, but I want those things buried.
Come on, baby, let's dance!
А ты пока расчисти место для танцев.
Я не знаю, что у тебя там за фигня такая в подвале, но лучше от неё избавься - утопи, закопай, что хочешь делай.
Давай, потанцуй, Лайонел!
Скопировать
let's see.We have some dirty magazines.
Kinky.
And, uh- - Not a good sign.
Так, парочка грязных журналов.
Так...
Что это?
Скопировать
Not Cinderella. Little Red Riding Hood now.
Whatever kinky game you want to play, I am in.
Andy?
Ты не Золушка, ты -- маленькая ведьма, да?
Малыш, я готов поиграть с тобой в любую игру!
Энди?
Скопировать
And you're weird.
- You're kinky.
- He's a man.
И ты странная.
- Ты извращенка.
- Он мужчина.
Скопировать
Why would they do that?
You know the kind of kinky, voyeuristic shit men get into.
No, I'm sorry. I'm not into any of that.
Зачем?
Сам знаешь, какие мужики извращенцы.
Извини.
Скопировать
Nothing kinky, though.
He's not into kinky.
That's where I draw the line, too.
Никаких сексуальных извращенний.
Нет, он не извращенец.
Я всегда держусь этой позиции.
Скопировать
That's where I draw the line, too.
At wigs, not kinky.
But he'll never leave his wife and children.
Я всегда держусь этой позиции.
Парики - да, извращения - нет.
И к тому же он никогда не уйдет от своей жены и детей.
Скопировать
- Can't you discipline him?
Ooh, kinky!
The thing about practical jokes, you've got to know when to stop, and now's the time to stop putting Gareth's possessions in jelly.
- Можешь наказать его?
О-о, пра-ативный!
Одну вещь надо знать по поводу таких шуток, нужно всегда знать, когда остановиться, и сейчас было как раз время остановиться, а не засовывать имущество Гарета в желе.
Скопировать
You know, Kevin, I haven't moved on either.
I've been obsessed with the one woman I can't have a real future with, other than a very kinky, extremely
I gotta find a new goddess.
Знаешь, Кевин, Я тоже совсем не продвинулся.
Мной завладела одна женщина и у меня не может быть будущего с Другой очень курчавой, Чрезвычайно деформированной.
Я должен найти новую богиню.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов kinky (кинки)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы kinky для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кинки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение