Перевод "kiwi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение kiwi (киyи) :
kˈiːwiː

киyи транскрипция – 30 результатов перевода

- What kind of fruit are we talking about?
. - They said kiwi or something. - I don't like kiwi.
These came for you.
Нам предлагают сменить фрукт.
Композитор Рэнди Эдельман
-Какой же фрукт они хотят?
Скопировать
- Hi, Ray.
- Oh, great, I've got the Kiwi(! )
- What the hell is this?
- Привет, Рэй.
- O, класс, у меня есть киви!
- Что это за хрень?
Скопировать
I need ... I need to feel more pr? ximo
- Pr ximo kiwi ?
- From you.
Я хочу стать ближе...
- Ближе к чему?
- Ближе к тебе.
Скопировать
Um, butter and eggs and flour and lime and kiwi...
Kiwi?
Kiwi? !
Еще лайм, киви...
Киви?
Киви?
Скопировать
I don't know.
Um, butter and eggs and flour and lime and kiwi...
Kiwi?
Ну, яйца, масло, мука
Еще лайм, киви...
Киви?
Скопировать
Kiwi?
Kiwi? !
You said it was a key lime pie.
Киви?
Киви?
Я думал, это лаймовый пирог
Скопировать
You said it was a key lime pie.
I said kiwi lime.
That's what makes it so special.
Я думал, это лаймовый пирог
Нет, киви-лаймовый.
Вот почему он такой вкусный
Скопировать
That's what's gonna kill me.
I'm allergic to kiwi.
No, you're not.
Вот почему мне конец
У меня на киви аллергия
Нет!
Скопировать
Stay back!
I've got kiwi!
Run, Joey, run!
Берегись!
У меня киви!
Беги, Джоуи, беги!
Скопировать
I've been eating French for 80 years.
Here, it's kiwi salads, raw fish in lime and there's worse.
In Auxerre, we eat meatballs.
Я знаю французскую кухню уже 80 лет.
А тут эти салаты из киви, сырая рыба в лимонном соке если не хуже.
А в Осере вообще одни котлеты.
Скопировать
How do you explain the disappearance of an entire township then, Frank?
The Kiwi Jonestown, of course, that's it.
Drinking beer laced with cyanide from little polystyrene cups.
Как тогда объяснить исчезновение всего городского населения, Френк?
Это, конечно, Киви Джонстаун постарался.
Пьющий пиво пополам с цианидом из маленьких полистироловых стаканчиков.
Скопировать
- The Aussie?
No, Kiwi.
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck!
Да. Австралийка?
Да, нет - новозеландка.
Чёрт, чёрт, чёрт, чёрт, чёрт, чёрт, чёрт!
Скопировать
No, no.
I'm on the kiwi diet.
Everything except kiwis.
Да ладно, ничего.
Я на киви-диете.
Ем всё, кроме киви.
Скопировать
I must warn you, I may be unbeatable today.
Our squash pro, Octavio, taught me a backhand slice that could shave the bristles off a kiwi fruit.
Niles, I'm afraid we may have to reschedule today.
И сразу предупреждаю - победить меня будет нелегко.
Наш учитель сквоша Октавио показал мне резаный удар слева такой точный, что сбрил бы щетинки с киви.
Найлс, боюсь, нам придется перенести игру.
Скопировать
- Mate!
Kiwi.
Australian SAS.
- Приятель!
Новозеландец.
Австралийская САС.
Скопировать
IT'S THE SAME THING AS BREAKFAST...
EXCEPT WITH SOME KIWI FRUIT ON THE SIDE.
ARE YOU GOING WITH DAVID, MY CHIROPRACTOR- IN-LAW?
Однако, шикарно!
Да это то же, что и обычный завтрак, только еще ломтик киви с краю кладут.
Тебя пригласил Дэвид, мой зять-хиропрактик?
Скопировать
No last name.
Just Kiwi.
Oh, God.
Никаких фамилий.
Просто Киви.
Боже ж ты мой!
Скопировать
She's trying to expand into a feature.
And she changed her name to Kiwi.
No last name.
Она пытается расширить это до полноценного фильма.
И она сменила имя. Теперь она Киви.
Никаких фамилий.
Скопировать
So, now it'll go, uh...
"Nick walks into the garden of kiwi trees, says 'How like Eden this world is', and bites into a painted
OK, um, you're the prop master, right?
Теперь это будет так ...
"Ник заходит в сад, где растут деревья, на которых висят киви, и говорит: 'Подобно Эдему, в этом мире" ... и откусывает кусок крашеных киви'".
Хорошо, вы кажется специалист по реквизиту, так?
Скопировать
-I don't want it, I wantyou out!
Tate, look, here's some kiwi. How about this?
-Get the fuck out of my room! -I'm going, please, Tate.
Я не хочу фрукты. Я просто хочу, чтобы ты проваливала отсюда.
- Тейт, здесь есть киви.
- Убирайся к черту, поганая дура.
Скопировать
Did you think I'd slit my throat?
I had a little lump here which grew as a big as a kiwi.
They removed it to see, and given what they saw,
Думаешь, я горло себе перерезал?
У меня был увеличен лимфоузел до размеров киви.
Его вырезали и проанализировали.
Скопировать
It's not spelled like that.
It's spelled with a "K", like "kiwi." Don't bother knocking, they wouldn't like it.
I don't like it either.
Это не так пишется.
Это пишется через "к", как "киви." Не надоедай стуком, им это может не понравиться.
Мне тоже это не нравится.
Скопировать
That's what we're here for.
Did you know, kiwi fruit uses more than its own weight in aviation fuel - to get from New Zealand to
- Very good. Five points.
Мы здесь ради этого.
Вы знали, что одному плоду киви требуется топлива больше собственного веса, чтобы долететь из Новой Зеландии в Европу?
- Отлично. 5 очков.
Скопировать
He lies with the truth. It's part of what makes him so dangerous.
- Yeah, don't let him get to you, kiwi.
- He's not the only one that's getting.
Это часть того, почему он так опасен.
- Да, не давай ему воздействовать на тебя, киви.
- Не он один это понимает.
Скопировать
I think it's a schedule.
Kiwi Watermelon Surprise. My favourite.
Go!
ƒумаю, это расписание.
иви-арбузный сюрприз. ћой любимый.
Ѕыстрее!
Скопировать
He's got style!
What's he like, King of the kiwi pigs?
I think it's a squirrel.
А он стильный.
Он что, король этих мышей?
Я думаю, это белка.
Скопировать
What do you have for us today, Burt?
Its good Kiwi tucker.
Don't let Burt see you doing that.
Чем сегодня побалуешь, Берт?
Запечённый киви.
- Берт разозлится, если увидит.
Скопировать
I've got to get this show on the road, get out of Dodge as they say.
Okay, my good friend from Kiwi land.
- You stay in touch, won't you? - I will.
- Я неплохо готовлю. - Времени в обрез, а путь неблизкий.
Ладно, мой верный друг из страны киви.
Не пропадайте, хорошо?
Скопировать
I have vanilla, chocolate, lemon, coconut, chocolate chip
You got kiwi?
Kiwi, Toni!
Есть ванильное, шоколадное, лимоновое, кокосовое...
А со вкусом киви?
Киви, Тони!
Скопировать
You got kiwi?
Kiwi, Toni!
- Try the yogurt one.
А со вкусом киви?
Киви, Тони!
- Попробуй с йогуртом.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов kiwi (киyи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы kiwi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить киyи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение