Перевод "kiwis" на русский
Произношение kiwis (киyиз) :
kˈiːwiːz
киyиз транскрипция – 23 результата перевода
- Welcome to New York!
Okay, that's a Kona praline with kiwis and peanut butter cups?
Wait.
- Добро пожаловать в Нью-Йорк!
Итак, пралине, банановый штрудель и корзиночки с арахисовым маслом.
Подождите.
Скопировать
I'm on the kiwi diet.
Everything except kiwis.
What I like are those breaded mushrooms, you know, deep-fried with tartare sauce.
Я на киви-диете.
Ем всё, кроме киви.
Что я люблю, так это панированые грибы, такие, круто поджареные, с соусом тартар.
Скопировать
They speak English.
Get some kiwis and spray-paint them red.
OK.
Ведь они говорят по-английски.
Возьмите немного киви и покрасьте их спреем в красный цвет.
Хорошо.
Скопировать
I love those things.
I get the kiwis in the shape of the animals, and I pretend I'm a lion, and I'm, like...
You realize you're talking out loud, right?
Я это обожаю.
Я беру киви в виде животных и притворяюсь, что я лев и я такой...
Ты же понимаешь, что ты вслух говоришь, да?
Скопировать
You see my mangos?
Straight from Ecuador, kiwis too.
That's what makes my stores so goddamn superior.
Вы видели моё манго?
Прямо из Эквадора, киви тоже.
Вот что делает мои магазины так чертовски лучше.
Скопировать
It took three years to make this.
The New Zealand government, they were given two pandas by the Chinese government in return for two kiwis
It's like New Zealand, you know, the zoo in Auckland, all these people going, aah, look at them, look at the pandas, and aah!
Три года я его строил.
Правительство Новой Зеландии, Китайское правительство подарило им две панды, а они в обмен отправили двух киви, и это, мне кажется, немного мошенничество.
В Новой Зеландии, где-то в Оклендском зоопарке, люди умиляются, аах, вы только посмотрите на этих панд, ааах!
Скопировать
That's like my life.
Kiwis aren't the most exciting birds, I have seen kiwis.
Have you burrowed into one of their dens?
Прямо моя жизнь.
Киви не самые поражающие воображение птицы, я видел киви.
Ты заглядывал в их гнезда?
Скопировать
What are they?
These kiwis don't even sneeze.
They don't, nothing.
Что это?
Эти киви даже не умеют чихать.
Они ничего не делают.
Скопировать
Done.
You know, I'm used to sailing down under with the Kiwis, so everything is backwards.
Even the toilets-- when you flush them, the water spins the opposite way.
Все!
Готово! Я привык плавать на новозеландской яхте. На ней все наоборот.
Даже когда спускаешь в туалете вода закручивается в другую сторону.
Скопировать
So from one silly bill to another.
we need to see your kiwis and judge accordingly.
So go ahead and start at this end. Yeah.
Они бывают красными, фиолетовыми, коричневыми
Они бывают красными, фиолетовыми, коричневыми жёлтыми и даже оранжевыми. Перейдём от одного клюва к другому.
Художники, давайте оценим ваших киви.
Скопировать
Making a kiwi and coke.
Nobody does that to kiwis.
Is that an African potion?
Добавляю киви в колу.
Но никто так не делает.
Это не африканское ли зелье?
Скопировать
A food that's naturally sweet.
Apples, cantaloupe, uh, kiwis, mango, mayonnaise.
Echo, is there something wrong with your hand?
А что еще из еды сладкое?
Яблоки, дыни, - киви, манго, майонез...
- Эко! Что-то случилось с твоей рукой?
Скопировать
Here, your cell.
Have you bought the kiwis for dinner Friday?
-I'll go right away.
Возьми свой телефон.
Ты купила киви к обеду?
- Я сейчас собиралась идти.
Скопировать
And you know what else?
family of something like that when you haven't even met them yet, you know, that takes a big fat set of kiwis
Thanks.
Я притворюсь, что ты не назвала меня только что "пацан".
и ты знаешь что-то еще? Обвинять мою семью в чем то подбном, когда ты даже с ними не знакома...
О, привет.
Скопировать
Yeah, it's my shampoo.
I love kiwis, okay?
I love them, too!
Да, это мой шампунь. Я люблю киви, ясно?
Я тоже люблю киви!
На самом деле, это не правда.
Скопировать
Well, yeah.
The Kiwis got a big jump on me.
And the Swiss.
- Ну, да.
Новозеландцы тоже наступают на пятки.
И швейцарцы.
Скопировать
This is great.
I love kiwis.
Cheers.
- Это замечательно.
Я люблю киви.
- Мерси. Выпьем?
Скопировать
Yeah, the Swiss pilot and engineer Yves Rossy and his four-engine glider.
And the Kiwis.
See, everyone thinks that they are going to be the ones to crack the commercially viable prototype with the Martin.
Ага, швейцарский пилот и инженер Ив Росси и его четырёх-моторный планер.
И новозеландцы.
Понимаешь, все думают что они будут теми, кто раскусит, как сделана модель Мартина.
Скопировать
Done. Done.
I'm used to sailing down under with the Kiwis so everything is backwards.
Even the toilets, when you flush them, the water spins the opposite way.
Вот и все.
Я часто плавал в Австралию и ходил в море с новозеландцами,.. ...а у них все задом наперед.
Даже когда смываешь воду в туалете,.. ...она закручивается в другую сторону.
Скопировать
The six of them went out a back exit.
Brits turned them away, Kiwis turned them away.
Canadians took them in.
Шесть из них ушли через чёрный ход.
Англичане их отшили, Новозеландцы их отшили.
Канадцы их приняли.
Скопировать
You know?
But the Aussies and Kiwis are so hot.
Right.
Понимаешь?
А австралийцы и новозеландцы - красавчики.
Ясно.
Скопировать
We handle information security and digital infrastructure for their U.N. mission.
We've got the Kiwis, Ukraine, Sudan, half a dozen other delegations.
So, no, cash flow is not a problem for me.
Мы занимаемся информационной безопасностью и цифровой инфраструктурой миссий ООН.
К нам приезжают новозеландцы, украинцы, суданцы и полдюжина других стран.
Так что у меня нет проблем с бизнесом.
Скопировать
Unless that emotion is excitement over New Zealand changing their flag.
Yeah, good luck, you crazy Kiwis, we're rooting for you.
Your friend is hurting.
Только если эмоции – это не волнение за Новую Зеландию, сменившей свой флаг.
Так что удачи, ты сумасшедший Киви, мы болеем за тебя.
Твой друг расстроен.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов kiwis (киyиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы kiwis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить киyиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение