Перевод "koa" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение koa (коуо) :
kˈəʊə

коуо транскрипция – 30 результатов перевода

Would 10 bucks help?
I've got to go back to town now to the KOA to refill, and it's 23 miles away!
How about $20?
Червонец решит вопрос?
Мне придётся ехать туда и обратно, что бы набрать воды, целых 23 мили шпарить!
Два червонца?
Скопировать
- I do not have it, brother?
There is probably ko ³ a twelve thousand.
This is a jakieœ five thousand more.
- Что брат? Спёкся?
Ладно, похоже у нас тут 12 штук.
Накидываю ещё пять сверху.
Скопировать
At the beginning.
I ko ³ a 75th
I do not know. Do you really want to play with Stevens?
Я могу внести сто тысяч.
- Сколько у тебя есть?
Ты серьёзно думаешь, что сможешь обыграть Стивенса?
Скопировать
S ³ Look, you can something for me to do?
Come tomorrow, ko ³ a third party.
³ I wanted to with you a few things omówiæ.
Послушай, я хочу, чтобы ты оказала мне услугу.
Можешь зайти завтра часа в два?
Я хочу обсудить с тобой пару моментов.
Скопировать
Answer the man.
This board belongs to my nephew Koa.
He was surfing Kammieland when a tiger shark went after him.
Отвечай.
Эта доска принадлежит моему племяннику Коа.
Он сёрфил в районе Каммилэнд, когда к нему подплыла тигровая акула.
Скопировать
What do you.... $300 for a ukulele?
That's koa wood, brah.
And good information does not come cheap.
Что ты... $300 за гавайскую гитару?
Это акация коайа, братан.
А нужная информация не бывает дешевой.
Скопировать
I call it an invitation to chafing.
All right, why's he dressed like a Koa?
Well, it's quite the mystery-- his tattoos are genuine, as are the articles of clothing.
Я называю это приглашением к растиранию.
Ладно, почему он одет как Коа?
Хорошо, вот настоящая тайна - его татуировки подлинные, также как и предметы одежды.
Скопировать
Let's go.
What about you, Koa?
I'm all in.
– Пошли.
Как насчёт тебя, Коа?
– Я в деле.
Скопировать
Hey, hey!
We're taking fire on Koa and Ocean!
Hang on.
Эй, эй!
По нам открыли огонь на Коа и Оушен.
Держитесь.
Скопировать
Maybe I can get my job at the vet clinic in Arizona back.
Koa Lin, American citizen.
I like the sound of that.
Может, я смогу вернуться к работе в ветеринарной клинике в Аризоне.
Коа Лин, гражданка США.
Звучит неплохо.
Скопировать
Everyone is splitting up.
Raul left with Erin, Peter left with Koa.
They're all breaking up right now when we should be sticking together to work this out.
Все разбрелись.
Рауль уехал с Эрин, Питер с Коа.
Они все разъезжаются в разные стороны, в то время, как должны держаться вместе, чтобы победить.
Скопировать
We've come all this way.
Please, Koa, just go.
Peter?
Мы проделали такой путь.
Прошу, Коа, поехали.
Питер?
Скопировать
You shouldn't give up this chance.
I'm a fugitive, Koa.
And that family?
Не упускай этот шанс.
Я в бегах, Коа.
А эта семья?
Скопировать
I... I asked you back because three days ago I sat right here, and I watched you put your testes on this reclaimed
Brazilian Koa wood table, and now you're going to sit there and you're going to watch me do the same
- What?
Я хотел бы спросить, три дня назад, я сидел на этом месте, и я смотрел как вы вытащили свои яйца, на этот Бразильский деревянный стол.
И теперь настала ваша очередь сидеть здесь, и вы будет смотреть как буду я делать тоже самое.
- Что?
Скопировать
What do we know about him?
Well, today, he's a legit businessman who builds and sells koa furniture.
But in a previous life, he was a known SVL member who served time for aggravated assault.
— Что о нем известно?
Сегодня он законопослушный бизнесмен, который делает и продает мебель из коа.
Но в прошлой жизни он был известным членом SVL, который отсидел за насилие при отягчающих обстоятельствах.
Скопировать
Please?
♪ Hawaii Five-O 6x15 ♪ Ke Koa Lokomaika'i (The Good Soldier) Original Air Date on February 19, 2016
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Пожалуйста?
Гавайи Пять-0 6 сезон 15 серия Бравый Солдат
Перевод группы Coffee Translate Редактор GooFFi
Скопировать
Go, before you miss the bus.
Genuine koa wood war clubs, hand-carved by the great
Polynesian warriors of our tribe.
Иди, пока на автобус не опоздал.
Настоящие боевые дубинки из дерева коа.
Ручная работа великих полинезийских воинов племени.
Скопировать
Now, the blade is sharp, okay, so be careful.
And while we're setting up camp, each of you boys is going to head into the jungle and find a koa tree
Now, using your pahi, you're gonna cut off a fresh branch and carve your own ihe.
Лезвие заточено, так что осторожно.
Пока мы устраиваем лагерь, каждый мальчик пойдёт в джунгли и найдёт дерево коа.
Используя пахи, вы срежете свежую ветку и заточите себе копьё.
Скопировать
According to the nurse, in addition to the injuries that he got from the bullets, he also sustained several fractures consistent with a very serious fall.
Hey, that's a koa tree.
It's the wood that Liani would've needed - to carve his spear. - Okay.
По словам медсестры, помимо пулевых ранений, у него есть раны от серьёзного падения.
Это дерево коа.
Лиани оно нужно было, чтобы вырезать копьё.
Скопировать
It was a good day.
Thanks to you, Koa.
How touching.
Удачный день.
Благодаря тебе, Коа.
Как трогательно.
Скопировать
Here. Take it.
Run, Koa!
Father!
Забирай.
Беги, Коа.
Отец!
Скопировать
It's what gave us our gifts.
Like it or not, you are an Angel of the Apocalypse, Koa.
- Just like us.
Она дала нам наш дар.
Нравится тебе или нет, но ты – Ангел Апокалипсиса, Коа.
Как и мы.
Скопировать
Both of you, stop it.
We can get you what you want, but you have to work with us, Koa.
Fine.
Прекратите, вы оба!
Мы поможем достать тебе желаемое, но ты должна сотрудничать с нами, Коа.
Ладно.
Скопировать
You'd better stay the hell out of my face.
I'm telling you, Koa can't be trusted.
Look, you might be right, but if she really is the seventh Messenger, we might not have a choice.
Держись подальше от меня.
Говорю тебе, Коа нельзя доверять.
Слушай, может, ты и прав. Но если она – седьмой Посланник, возможно, у нас не будет выбора.
Скопировать
Like I said... I work alone.
Suit yourself, but remember, Koa.
Opportunity only knocks once.
Как я и говорила... я работаю одна.
Как угодно, Коа, но помни:
шанс даётся лишь однажды.
Скопировать
What is it?
Where's Koa?
Where to?
Что такое?
Где Коа?
Куда?
Скопировать
I saw what happened.
I'm telling you, Koa shape-shifted into a nurse, and she stole Mrs. Schiller's medical file.
He's right.
Я видела, что там случилось.
Говорю вам, Коа перекинулась в медсестру и украла больничную карту миссис Шиллер.
Он прав.
Скопировать
That's great.
So, Koa has all the personal info that she needs.
She's gonna track down Leland Schiller and try to put a bullet in his head.
Прекрасно.
Теперь у Коа есть вся необходимая информация.
Она выследит Лиланда Шиллера и пристрелит его.
Скопировать
Work with us to find the leader of ABADDON, and I promise we will get you what you're after.
Koa shape-shifted into a nurse and stole Mrs. Schiller's medical file.
She's gonna track down Leland Schiller and try to put a bullet in his head.
Помоги нам найти лидера АБАДОН, и обещаю, мы дадим тебе то, что ты ищешь.
Коа превратилась в медсестру и украла мед.карту миссис Шиллер.
Она выследит Лиланда Шиллера и попытается застрелить его.
Скопировать
You sure you're not aliens?
ABADDON's clock is ticking down, and we can't stop it because Koa ran off with Leland Schiller's address
Look, Koa's one of us now.
уверена, что вы не инопланетяне?
Счётчик АБАДОНА тикает, и нам его не остановить, потому что Коа сбежала с адресом Лиланда Шиллера.
Коа теперь одна из нас.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов koa (коуо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы koa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить коуо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение