Перевод "koala" на русский
Произношение koala (коуало) :
kəʊˈɑːlə
коуало транскрипция – 30 результатов перевода
Of course, exotic animals are more fashionable.
Our Constable Kiryukhin has got himself a koala bear.
Now he is planting eucaliptus trees for his koala.
Хотя сейчас модно держать странных животных.
Наш участковый Кирюхин поимел себе коала.
Теперь эвкалипты высаживает. Коалы эвкалиптовые листья любят.
Скопировать
Our Constable Kiryukhin has got himself a koala bear.
Now he is planting eucaliptus trees for his koala.
He tried to soak birch tree leaves with eucalyptus liqueur, but the koala wouldn't have any of it.
Наш участковый Кирюхин поимел себе коала.
Теперь эвкалипты высаживает. Коалы эвкалиптовые листья любят.
Он пытался эвкалиптовой настойкой пропитывать березовые листья, но тот ни в какую.
Скопировать
Now he is planting eucaliptus trees for his koala.
He tried to soak birch tree leaves with eucalyptus liqueur, but the koala wouldn't have any of it.
Yes, Russia still got a hundred years' won'th of idiots up its sleeve, thank God.
Теперь эвкалипты высаживает. Коалы эвкалиптовые листья любят.
Он пытался эвкалиптовой настойкой пропитывать березовые листья, но тот ни в какую.
Да, на Руси, слава Богу, дураков лет на сто припасено.
Скопировать
Australian, eats off the koala tree?
- That's a koala bear.
- Panda's the other.
- Маленький австралийский медведь, который ест кору коалового дерева?
- Думаю, ты описываешь медведя-коалу.
- Панда - другой медведь--
Скопировать
And then in the next week's paper, they said,
"We were miraculously saved at the zero hour "by a koala-fish mutant bird." Crazy shit.
So I'm no more responsible for my decisions here than, say, a death-squad soldier in Bosnia?
А в следующем номере они написали:..
..."Мы были спасены чудесным образом в 0 часов птицей-мутантом, помесью коалы с рыбой".
- Значит, я уже не ответственен за свои решения, как скажем, солдат-смертник в Боснии?
Скопировать
Yes, indeed.
This is a little koala bear.
They live up in the trees... and they won't come down... if there are a lot of people around.
И то правда.
Это маленькие коалы.
Они живут на деревьях... и не спускаются... если поблизости много людей.
Скопировать
Everybody thinks she's, like, crazy.
The sexual habits of the koala are quite mysterious,
, because of their complicated reproductive systems,
Она же психованная.
Сексуальные повадки коал - тайна за семью печатями.
А всё из за сложности их системы размножения.
Скопировать
, because of their complicated reproductive systems,
The male koala 's penis is forked like a snake's tongue,
The female has two vaginas which share a common opening,
А всё из за сложности их системы размножения.
Член самца коалы раздвоен, как змеиный язык.
А у самки два влагалища с общим входным отверстием.
Скопировать
A panda's what I think it is?
Australian, eats off the koala tree?
- That's a koala bear.
- Панда, это то, о чем я думаю, верно? - Да.
- Маленький австралийский медведь, который ест кору коалового дерева?
- Думаю, ты описываешь медведя-коалу.
Скопировать
So what can't remember anything then?
I bet a koala can't remember much.
Wakes up, "Aah, no".
Так кто тогда ничего не помнит?
Бьюсь об заклад, коала не может многое вспомнить.
Просыпается," Ах, нет".
Скопировать
I had a strange experience.
I was in Australia recently and I went to a day out to the zoo and they give you a koala to hold and
And koalas are very lazy animals, they don't exactly work-out, do you know what I mean?
У меня было странное происшествие.
Я был недавно в Австралии и я пошел в выходной в зоопарк и тебе дают подержать коалу и сфотографироваться с ней.
А коалы очень ленивые животные, они точно не тренируются, вы знаете, что я имею в виду?
Скопировать
And it was horrible, and just sort of slid on.
On the photograph, because they take a photograph of you, you're supposed to hold a koala, and the koala
The worst thing was, they wanted it back.
И это было ужасно, просто как бы соскользнули.
На фотографии, потому что тебя фотографируют, Предполагается, что ты держишь коалу, а коала просто вот так ...
Самое страшное было, когда они захотели его обратно.
Скопировать
It brings us round full circle to almost our very first question.
It's not the slight sort of spattering you get if you insert your finger into a koala, is it?
- Sorry.
Это возвращает нас обратно к нашему почти что первому вопросу.
Это же не мелкие брызги, которые получаются, когда ты засовываешь палец в коалу?
- Извините.
Скопировать
You know, there's that famous...
A koala once said,
"We will fight them... with peaches."
Знаете, эту знаменитую коалу...
Однажды коала сказала:
"Мы закидаем их... персиками".
Скопировать
Don't worry, Klaus. Your ticket didn't go to waste.
We gave it to that koala bear from the C.I.A. with the brain of a homeless man.
Hey, girl.
Они все идут домой, чтобы посмотреть этот онлайн!
Отлично, ребята.
Мэтт Дэймон и Люси Лю, вы следующие.
Скопировать
- Easy, baby. I'm just a squirrel trying to get a nut.
Except I'm a koala.
[ Woman ] # Reginald didn't have a job #
Значит, он у нас тянет на полтора, при этом ничего не сделав.
Нет! Это ещё не конец, Смит.
Слёзы... кап-кап!
Скопировать
No!
Mahatma Panda and Martin Luther Koala are telling you kids - this story to illustrate...
- To illustrate that you're a wuss?
-Что?
Махатма панда и Мартин Лютер коала рассказывают вам эту историю дети, чтобы показать --
Чтобы показать что ты трусишка?
Скопировать
[ Woman ] # Reginald, And he used to be nothin'#
# Now he's a koala And he's cute as a button #
# Reginald And he used to be nothin'#
иногда хочется присесть.
Смирись, Лил Слезьё, ты пролил свою последнюю слезу.
Думаешь? Подумай ещё раз!
Скопировать
If only I did heeded your warning, I'd have known that it's impossible to cross the barier.
But note what happens when I instead, throw this laboratory koala.
It passed through unharmed!
Если бы я только слышал твоё предостережение, я бы знал, что барьер невозможно пересечь.
Но знаешь, что случится, когда я проброшу через него эту лабораторную коалу?
Она пролетит через него невредимой.
Скопировать
Out of my way, ya bum!
There's that moth-eaten koala!
I've told you flamingos a hundred times, walk.
С дороги, бездельник!
Эта побитая молью коала!
Говорил вам, фламинго, тысячу раз, идите.
Скопировать
Stop by the gift shop and get the most popular plush in America:
Nigel, the "I-Like-You" Koala.
- Look, honey!
Приобретайте в магазине подарков популярную плюшевую игрушку Америки:
Найджел, "Я-люблю-тебя" Коала.
- Смотри!
Скопировать
- The pussycat hissed at me!
Maybe I should hide behind the koala for protection.
While we're at it, could you slap me in the face?
- Киска на меня зашипела!
Может, мне спрятаться за коалу.
Пока мы тут, можешь дать мне пощёчину?
Скопировать
Just, hey, back off. I'm sorry,
I'm not that kind of koala bear.
Right.
Эй, отвали.
Мне жаль, но я не из тех коал.
Точно.
Скопировать
Excuse me?
Terribly sorry to bother you, but do you speak koala?
Sprechen Sie koala?
Простите. Эй?
Тысяча извинений, что вас побеспокоил, вы говорите по-коальски?
"Шпрехен зи коала"?
Скопировать
Hello? Terribly sorry to bother you, but do you speak koala?
Sprechen Sie koala?
Right.
Тысяча извинений, что вас побеспокоил, вы говорите по-коальски?
"Шпрехен зи коала"?
Так.
Скопировать
You know what?
I'm sick of this koala-hugging nigger telling me...
For 400 years, that word has kept us down.
- Ребята, расслабьтесь.
Да меня расистом сделает это коалолюбивая негра...
400 лет, этим словом нас сравняли с землей.
Скопировать
What is that?
Oh, it's a koala bear.
I think they're adorable.
Что это?
О, это мишка коала.
Я считаю их чудесными.
Скопировать
No way!
My friend randy here is the leading expert On koala bears in australia!
He's in town working with the bronx zoo.
Не может быть!
Мой друг Ренди - ведущий эксперт по коалам в Австралии!
В городе он работает в зоопарке Бронкса.
Скопировать
That is so Cool!
Okay, what is your favorite thing about koala bears?
Their...
Это так классно!
Что тебе больше всего нравиться в коалах?
У них...
Скопировать
Half of martin nearly o.D.'d,
Koala man's been recruited by al-qaeda,
And that guy with a tree for a head
Одна голова Мартина чуть не сдохла от передоза.
Коалу завербовали в Аль-Каиду.
А тот парень с деревом вместо башки
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов koala (коуало)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы koala для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить коуало не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
